- what does this mean in english
- What's this mean...
- Help Part 2
- What is this mean in English?
- Он делил с ними горе и родость
- сохранный хабар, бредятина, потянуть на себя
- plz help me translate to English
- How to say "It does not matter"
- Забриски Поинт – Моё сердце
- two more letters, can someone translate them ?
- four more idioms
- Уносить ноги = take to one's heels
- Please translate this letter!!
- What do these three idioms mean ?
- poems
- could/could have
- в конце игры мяч влетел в ворота петербургыкой команды Зенит
- Translation last request - Honest
- should/should have/could/could have
- pick up something
- Name Translation help please
- translate this pls
- hang out
- translate these two sentences into Russian for me pls
- русские загадки
- pls translate this sentence. What is экстрасенсу ?
- grammar question
- New Year's Greetings
- Need Help Translating
- Mumiy Troll - кот кота
- I am leaving
- please translate these idioms into english for me, thanks mu
- Quiters never win and winners never quit.
- taking a taxi
- FLAME my translation :)
- can somebody check for errors please
- Word for largest and biggest
- slash symbol "/"
- Which как перевести?
- Can somebody check for errors please?
- I owe you 100 dollars
- помогите
- My first russian book..
- take off your clothes
- Help!
- Exhileration
- Some more translation help, please!
- Translate this letter please!
- another phrase
- "стр."
- Следующие пять предложений - часть 5, последняя часть
- Следующие пять предложений - часть 4
- Следующие пять предложений - часть 3
- Следующие пять предложений - часть 2
- Can someone help me translate this message into English?
- переведите на русский - пять предложения один раз
- You hit that! - как это сказать по-русски?
- перевод
- quick translation
- Help translating a word that's not in my dictionary
- review?
- Second Try at Translation (different song)
- Got the lyrics, now I need help with translation,
- Булька
- Short Christmas Message
- Russian Certificate
- Translation and russian lyrics of "the old linden tree&
- Translation help, please!
- 'For The People' translation
- Please, please translate...I'll love you forever
- Help me translate this very (VERY) explicit song?
- help me translate some lyrics? (please?)
- Moocher, mooch
- Please Translate
- Заяц без ушей
- Could anyone translate this?
- Anyone wanna translate?
- Can anyone write down the lyrics?
- the Genoa Aquarium
- act pretty
- Happy Birthday!!!
- flowers or colors
- Translate this to russian??
- speeding workshop etc
- Уже в выходные столицу начнет заносить снегом
- Hey guys! какой нокаут?
- Fallen in love
- Translating short story...
- Could somebody help me translate a short song verse? :)
- поговорить
- I need help interpreting
- Article in HELLO
- Grace
- translation of a letter in jpg format???
- Translation of Russian Playboy Article
- Translation to English again please
- Translation into Russian?
- Can someone translate this russian phrase please
- сосчитать звезды - Star Count
- Ночной хулиган: маман
- where to look for ice hockey vocabulary?
- Translation to Russian, Needing some help again!
- Translation to Russian, Needing some help again!
- Разбитая судьба
- Razor burn
- Translation to Russian , needing a little help
- углеводы...
- Can you help me with this song
- Владимирский централ
- grammar sentences
- save
- нашкодшивий
- quick translation
- Letter Writing How-to
- quick translation "welcome home"
- Translate this - Penang
- What is your father's name?
- Tricky Double-Entendres
- Translation Please
- Sharpen the pencil...
- Translation anyone????
- cool off(down)
- привязчивый
- Стерпится-слюбится
- диалог
- Can somebody translate into English please?
- From Pimsleur lesson 5
- mini dialog
- setting my alarm clock
- Help with translating phrase отлаженная работа
- check translation please. :-)
- Computer terms
- Need native english speaker help
- The Lord's Prayer
- another quickie
- Part II - more evil secrets about ЗАГ(*)
- ЗАГ(*) - Translation to English
- quikie translation for a noobie
- Пожалуйста, оцените правильность перевода
- Please translate.
- Is there?
- help translating an extract from an interview please
- дембель?
- Antonio Stradivari
- мини лиалог
- Please Translate Letter
- more iron pumping
- please..
- DDT song translation...
- Science fiction terms
- рогай
- Simple translation to English
- Hyphenated nouns
- he was at us?..
- Игра гусей. Правила игры.
- Small toast in english
- This, that and something else
- Need Translation into Russian
- Как перевести?
- Difficulties of translating from russian...
- short phrase
- как перевести?
- short phrase
- help translating a short phrase
- Russian to English
- Film Translation
- ......please translate this......
- Football Programme Translations
- Anybody else
- Translation of a greeting for a card
- i need some help - eng->russian
- Some more translation
- За то, что
- Need an English to Russian translation
- хотя
- I work at a prison
- some technical stuff
- пульверизатор?
- бронированиe отелей
- translate to english please?
- Please help me with a translation.
- Уж это вы бросьте.
- bubble wrap
- Wjat does "scazetheh pashalista" mean?
- А мне всё равно
- Pls translate this four sentences for me
- попадись только?
- Рецепты
- Довезти vs. Подвезти
- Please translate this email
- Translate a Letter into Russian
- Revenge...
- "I'm in a good mood."
- Name equivalent in Russian
- Как перевести?
- can someone please check if these are right?
- LOST - Остаться в живых
- study music
- Translation of 'organic'
- my friend wrote me
- Memory stick, anyone?
- Is this a saying?
- Help with Film Translation
- English saying into Russian, if there is an equivalent.
- жук
- Could someone help please?
- Призрак оперы
- cтихи цветавой
- Как правильно переводится Русское выражение...
- Что-то я не понимаю. Помогите плиз
- Help please
- before I get this tattooed on my arm.....
- yймитесь
- just a word
- translations please??
- couldn't translate this sentence properly =(
- прокняжить
- translation help immediately
- записка "СПАСИБОООООООООООООООООО О!"
- аэропорты работают по фактической погоде
- чувствам пути
- лажануться
- поглаживал желтой бородой томы
- «да ты чё?!»
- Weird song
- Дорогу морозцем собьет
- Can anyone help find the lyrics to this song?
- a sentence
- Ибо
- make decision
- спилась
- translation
- Замесила квашню...
- Help me with a song!
- Can someone help me translate this message?
- short passages
- качаться!!
- Translation help for 'Blade Runner' opening
- Submission and Takedown
- SPAM / SCAM
- small talks.
- Is this good Russian?
- пословицы
- настроено
- 3 words... please help!
- it took me
- Russian Dialog help.
- thank you for.....
- Я памятник себе воздвиг нерукотворный.
- у вукту / букту