PDA

View Full Version : Translate This!



Pages : 1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

  1. help :)
  2. need help
  3. What does it mean?
  4. в хрущёвке?
  5. trying to remember...
  6. С учетом (чего-либо)
  7. really short, help please :)
  8. всё больше
  9. emergency! i'm new btw.
  10. как сказать?
  11. Translation
  12. Songs - please help me with their meanings? (4)
  13. Meaning of Song Please - 2 questions
  14. Translation needed
  15. что-то я нереносил
  16. Как сказать что-то по-русски
  17. Поправьте, пожалуйста :)
  18. Could you please help me translate this note into Russian
  19. По-черномырдински
  20. Translation of a Letter
  21. politics part II
  22. Trying One More Time...
  23. some politics
  24. Ok ... Another translation PLEASE
  25. Question about Translation in general and context.
  26. about working out
  27. Help .... one word ....
  28. Ощущенья
  29. Help translating English into Russian, please!!
  30. How wrong am I with verbal aspect
  31. Help with the word томим
  32. please translate a get well card for me
  33. partial inscription on pin/brooch
  34. вытешь
  35. what's this about?
  36. Семь принципов естественого изучения языков
  37. Is this correct?
  38. Translate this please
  39. Can someone translate this please?
  40. надовила ??
  41. Did I do this right?
  42. What to do? So confused ...
  43. ПОМОГИТЕ МНЕ ПОЖАЛУЙСТА.
  44. What is the meaning of
  45. How would you translate: У вас. У меня.
  46. I know I ask alot for help .... Please?
  47. What IS this?
  48. Падать, так уж падать...
  49. Про перья.
  50. костюм вышел несколько широковатый мешок
  51. и не изменять раз навсегда...
  52. Here is another ....please help
  53. E-mail message from a friend
  54. reade
  55. Two nouns together
  56. Could anybody answer these questions?
  57. What does this mean please?
  58. A few sentences
  59. Clinton Gives Lavrov Reset Button
  60. но ему не читалось
  61. так будь ты трижды неладна...
  62. How to translate cyrillic to transliterated russian?
  63. Help with Signatures...
  64. Help with russian transliteration
  65. они бы меня возвысили?
  66. 2 fragments
  67. Утомление берет свое
  68. Rus-English translation
  69. Cheerleading Cheer
  70. what does this mean?
  71. Email - Identify language and translate
  72. Identify language help
  73. Помоги мне, пожалуйста!
  74. Rubbing your eyes!
  75. "Will you go..." translation
  76. отжатие
  77. please help with meaning?
  78. quick translation request
  79. Hello: I'd Appreciate Some Help
  80. HW Help: Genitive Case
  81. Help with translate "Свет твоей любви" song
  82. в обиду никому не дам
  83. plz help translatation into english
  84. letter to grandparents help!
  85. Please help me with translate "Миллион алых роз" song.
  86. клюёт
  87. На кой чёрт он тебе...
  88. перекособочиваться - what does it mean?
  89. вы чё беспределите
  90. Охота вам!
  91. please translate this song.....
  92. На то она и добродетельна
  93. "Кларнет ля" Clarinet player needs help!
  94. жизнь наблюдаете
  95. к чему бы придраться, чтоб зареветь
  96. English-Russian translation
  97. вредина-говедина
  98. помарок и остановок
  99. за оскорбление которой дорого поплатится виновный
  100. не так тело, как душу
  101. can anyone tell me what this means
  102. вcтупила
  103. what do these words mean?
  104. Выделяется в синтагму
  105. вышли у меня какими-то зверями
  106. HELP - ONE WORD OLD RUSSIAN
  107. What does this mean? (russian in english letters)
  108. Possible proverb
  109. Homework Check
  110. спустил меня вниз по лестнице
  111. Translation of a Song
  112. Russian-English translation
  113. вдумываться в свое настоящее положение
  114. get cold/hot
  115. Help with one word
  116. Чем так шалтай-балтай ходить и с голоду околевать
  117. хождение по мукам
  118. Приствольные круги
  119. Беспомощнее состояния
  120. Песня Земфиры
  121. справках о судимости
  122. Голова, посмотришь
  123. Poem in Russian
  124. оставлю за кадром
  125. Genitive case
  126. New Year's greeting..
  127. стоящая in context
  128. Pls help!
  129. «Бум, бум, бум» группы «Любовные истории»
  130. Я ни бум-бум
  131. Few lines to close girl of mine [EN->RU][HELP PLEASE]
  132. мы за ценой не постоим
  133. English to Russian Translation Help
  134. Знала бы себе...
  135. леЯла или леЯле
  136. translation help
  137. My hard disk died
  138. Стану
  139. Translation of a Sentence
  140. The handwriting of my friend from 5th grade.
  141. HELP translate :)
  142. Велела бы ты лимонаду купить, что ли.
  143. перевел дух
  144. всё с рук сходит
  145. рожа на роже
  146. Can someone help me
  147. Christmas Message
  148. Please help me with translate of "Останусь" song
  149. "@@@@@ц"???
  150. «Яйца» группы «Дискотекa Авария»
  151. Go play outside
  152. I need help! :)
  153. What's ща mean?
  154. Leningrad - Терминатор
  155. по складам
  156. Оксфордец и Кембриджец
  157. What does поздно mean in this sentence
  158. I love You Mom !
  159. Can someone help me please?
  160. Пора по пиву
  161. ничтожество ей имя
  162. excuses
  163. please help.....
  164. Whats written in given url image
  165. please help me with english - russian translation!
  166. please translate this error message for me :)
  167. Пей пиво
  168. Не то что убьешь, но еще и пожалеешь
  169. kabel
  170. Some doubts...
  171. damage limitation
  172. sentence
  173. Proverbs: Verification of Translations
  174. Very short sentances into Russian Transliteration
  175. панашему
  176. «Казачья притча» Жанны Бичевской
  177. help with lyrics?
  178. If I had gone to the store
  179. Hunting topics
  180. на улице типа ночь
  181. можно сдохнуть
  182. Или трясина сила ее порук?
  183. какая разница?
  184. «БОМЖ» Секотра Газа
  185. Letter ending
  186. «Демобилизация» Сектора Газа
  187. Help!
  188. translate this tiny narrative anyone?
  189. делить мозг с лабиринтом
  190. ТУ-...
  191. Out of office reply appears on street sign in Swansea
  192. уж несомненно
  193. Supply Chain
  194. Что вы думаете об абстрактом искусстве? My 300 word essay.
  195. Нас не догонят
  196. Does this paragraph make any sense....?
  197. Solzhenitsyn Translation
  198. Russian to English please... Thanks :) Цветок расцветает...
  199. как бы не так!
  200. a phrase
  201. И будет далекое с нами
  202. особенно с утра
  203. Pa-eta-mu*
  204. Russian girlfriend
  205. russian into english language urgent!!
  206. zdravstvuyte... need help with English - Russian translation
  207. Do skorogo
  208. Putin: the brutal despot who is dragging the West....
  209. a kiss from a rose
  210. вот что утроит
  211. To follow one's heart
  212. Но всё что мы не смогли, время опять простит
  213. «Я тебя поцеловала» Аллы Пугачёвой
  214. How to drink like a Russian!
  215. I need help correcting my essay, please :)
  216. zooka paparesti vozivi dayunt
  217. Лучше быть первым в деревне, чем вторым в городе
  218. Hi, need translation for short sentence please:
  219. Translation from Karl Yankel...
  220. phrase
  221. very hard time with this one
  222. Thank you note
  223. «Агент 007» в исполнении Блестящих
  224. вопросик...
  225. A quick clarification
  226. на луну что глядит в очи гипсовой в золоте кукле.
  227. кожгалантерия
  228. Прямо на попку
  229. Predalzhaiyet
  230. i need translation. thanks so much.
  231. Eng to Rus
  232. Я боюсь делать укол
  233. не стреляй!
  234. "Sink" Estates
  235. Tattoo translation
  236. обзавидовались
  237. smt to translate
  238. have a look at this
  239. Герой моей повести...
  240. All his teeth fell out
  241. Come a little bit closer
  242. ложиться спать
  243. Expressing loyalty
  244. Нежность группы Krec
  245. please translate. thank you so much.
  246. Дёшево и сердито
  247. Santa Claus Fetish
  248. stop talking
  249. Translate my username?
  250. Need help with small dialog