Results 1 to 16 of 16

Thread: English to Russian Translation Help

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    English to Russian Translation Help

    Hello all,

    Can someone help me translate this into Russian?
    ----------------------------
    Dearest Lenka,
    Merry Christmas to a beautiful flower with a beautiful soul.
    -----------------------------
    Thanks in advance!

    Merry Christmas to all!

  2. #2
    DDT
    DDT is offline
    Завсегдатай DDT's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    I have given up the Gambling, the Wine and the Cows!.. I'm back now! ....nope Im gone again!
    Posts
    3,364
    Rep Power
    14

    Re: English to Russian Translation Help

    Hmm.....a bit flowery! ........Why don't you just write, "Dear Bitch, Merry stinking Christmas" that's what I do.
    Let me be a free man, free to travel, free to stop, free to work, free to trade where I choose, free to choose my own teachers, free to follow the religion of my fathers, free to talk, think and act for myself. - Chief Joseph, Nez Perce

  3. #3
    Новичок
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Re: English to Russian Translation Help

    trying to convey a different message this christmas.

    Can someone help me translate?

    thanks in advance!

  4. #4
    DDT
    DDT is offline
    Завсегдатай DDT's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    I have given up the Gambling, the Wine and the Cows!.. I'm back now! ....nope Im gone again!
    Posts
    3,364
    Rep Power
    14

    Re: English to Russian Translation Help

    Well, I'm surprized that someone hasn't helped you yet. I'd do it myself but there would bound to be a mistake in it or two.
    Let me be a free man, free to travel, free to stop, free to work, free to trade where I choose, free to choose my own teachers, free to follow the religion of my fathers, free to talk, think and act for myself. - Chief Joseph, Nez Perce

  5. #5
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Sep 2008
    Location
    Ukraine
    Posts
    19
    Rep Power
    8

    Re: English to Russian Translation Help

    Well, I am not a poet and think I would have mistakes too. So complicated. Even don't know ...

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Mowcow, Russia
    Posts
    1,957
    Rep Power
    12

    Re: English to Russian Translation Help

    "Lenka" (which is a very informal form of "Yelena") clashes with the rest of your message. Especially with
    "dearest." But if you want it that way, here you go:

    Дражайшая Ленка!
    Счастливого Рождества прекрасному цветку с прекрасной душой!


    But I must warn you that it sounds a bit comical in Russian.

    PS. How about "Sweet Lenochka" (Милая Леночка) instead of "Dearest Lenka"?

  7. #7
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Sep 2008
    Location
    Ukraine
    Posts
    19
    Rep Power
    8

    Re: English to Russian Translation Help

    Wow ... poets exist ...

  8. #8
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,987
    Rep Power
    17

    Re: English to Russian Translation Help

    How about
    Дорогая Ленка!
    Милая Ленка!
    Russian speakers often use diminutive forms of words where we have to use a separate word. Maybe something like that would be appropriate here?

    Sorry, translationsnmru, did not read the bottom of your post!

  9. #9
    DDT
    DDT is offline
    Завсегдатай DDT's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    I have given up the Gambling, the Wine and the Cows!.. I'm back now! ....nope Im gone again!
    Posts
    3,364
    Rep Power
    14

    Re: English to Russian Translation Help

    Quote Originally Posted by translationsnmru
    Дражайшая Ленка!
    Счастливого Рождества прекрасному цветку с прекрасной душой!
    Oh thank you Trans! I was not sure if it would have been customary to use the Dative Case to convey this thought or not.

    This is perfect example of why those here at Master Russian should not be afraid to translate these corny little love massages for people. The exercise helps us all!
    ....and this is as nice as I ever want to be.........I need to wash my typing fingers now!
    Let me be a free man, free to travel, free to stop, free to work, free to trade where I choose, free to choose my own teachers, free to follow the religion of my fathers, free to talk, think and act for myself. - Chief Joseph, Nez Perce

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Mowcow, Russia
    Posts
    1,957
    Rep Power
    12

    Re: English to Russian Translation Help

    Quote Originally Posted by DDT
    I was not sure if it would have been customary to use the Dative Case to convey this thought or not.
    Yes, Dative is often used in season or birthday greetings, although you could also say something like

    "Счастливого Рождества, о прекрасный цветок с прекрасной душой."
    But that would sound even more flowery .

  11. #11
    Новичок
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Re: English to Russian Translation Help

    Not sure what to use.
    What does Дорогая and Милая mean?

    I always call her Lenka. I don't want it to sound too formal or serious but I'll use whatever is more correct in the Russian language.

    Just wanted to write something nice and in Russian but not too much in the flowery romantic love sense. I'm not too sure how it would be received and I might be getting myself into trouble.

    I just wanted to tell her how I think of her and not getting myself in trouble at the same time.

    Thanks for everyone's help

  12. #12
    Завсегдатай
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Mowcow, Russia
    Posts
    1,957
    Rep Power
    12

    Re: English to Russian Translation Help

    "Дорогая" means simply "dear." It is very commonly used in letters etc., including official ones, where it competes with other forms of address.
    "Милая", on the other hand, is a bit more personal, and it means that you find someone nice, sweet, charming, graceful, etc.

    And I belive that it won't clash with "Lenka" quite as bad as "dearest" does.

    Anyway, here comes the second edition, amended and revised:

    Милая Леночка!
    Ты - прекрасный цветок с прекрасной душой!
    Счастливого тебе Рождества!

    Let's wait and see what the female forum regulars will have to say about it.

  13. #13
    DDT
    DDT is offline
    Завсегдатай DDT's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    I have given up the Gambling, the Wine and the Cows!.. I'm back now! ....nope Im gone again!
    Posts
    3,364
    Rep Power
    14

    Re: English to Russian Translation Help

    Quote Originally Posted by aagouti

    Just wanted to write something nice and in Russian but not too much in the flowery romantic love sense. I'm not too sure how it would be received and I might be getting myself into trouble.

    I just wanted to tell her how I think of her and not getting myself in trouble at the same time.

    Thanks for everyone's help
    You can even send it with one of these! http://cards.yandex.ru/card.xml?card_id=4104
    Let me be a free man, free to travel, free to stop, free to work, free to trade where I choose, free to choose my own teachers, free to follow the religion of my fathers, free to talk, think and act for myself. - Chief Joseph, Nez Perce

  14. #14
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19

    Re: English to Russian Translation Help

    Quote Originally Posted by translationsnmru
    Anyway, here comes the second edition, amended and revised:

    Милая Леночка!
    Ты - прекрасный цветок с прекрасной душой!
    Счастливого тебе Рождества!

    Let's wait and see what the female forum regulars will have to say about it.
    I think that's the best variant.
    (aagouti, I am a female forum regular )
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  15. #15
    Новичок
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Re: English to Russian Translation Help

    I want to thank everyone for their help!!!

    Especially translationsnmru for the translating, explaining, and revising

    I'll go with the last revision, after Оля's approval

    Now off to practicing some writing...I only have one Christmas card.

  16. #16
    Administrator MasterAdmin's Avatar
    Join Date
    Oct 2002
    Location
    MasterRussian.com
    Posts
    1,731
    Rep Power
    13

    Re: English to Russian Translation Help

    Wow aagouti! You've got quiet a reply here as compared to the other forum where you posted the same translation request
    And I like the choice of the word "прекрасный" more than "красивый". It's more poetic.
    ~ Мастерадминов Мастерадмин Мастерадминович ~

Similar Threads

  1. Translation English-->Russian... Please help!
    By ruffienne in forum Translate This!
    Replies: 7
    Last Post: March 29th, 2010, 06:36 AM
  2. English-Russian translation
    By s2c in forum Translate This!
    Replies: 1
    Last Post: January 28th, 2009, 02:18 PM
  3. Russian-English translation
    By Rorik in forum Translate This!
    Replies: 2
    Last Post: January 13th, 2009, 05:05 AM
  4. Please help with english to russian translation.
    By FeliksD in forum Translate This!
    Replies: 9
    Last Post: March 11th, 2008, 07:56 PM
  5. Translation: English->Russian
    By portu in forum Translate This!
    Replies: 8
    Last Post: March 9th, 2008, 07:24 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary