- Герой моей повести...
- All his teeth fell out
- Come a little bit closer
- ложиться спать
- Expressing loyalty
- Нежность группы Krec
- please translate. thank you so much.
- Дёшево и сердито
- Santa Claus Fetish
- stop talking
- Translate my username?
- Need help with small dialog
- AFC - PUA
- if it aint broke...
- sudarstva ?
- balls?
- could someone...?
- Engagement Announcement [English to Russian]
- Кавказская пленница
- незачтенный НДС
- MTV Shows
- Pen pal Part 2
- IF
- Pen pal help
- понетой
- читаться
- last post for the day
- отыгрываются
- in other words
- постороняя / Предоставь это мне
- Help with fax to Russian hotel svp
- somthing else hard to understand
- plz help me with this translation
- hard to understand
- Internet slang
- смазливый
- I'm fixing
- you have...
- Abandon
- Ello! Please translate
- Hello and help
- Help me please :)
- канежна
- Who can translate this word ?
- дтп in english
- Russian phrases in to English sense!
- English to Russian couple of sentences
- Help with expression
- User titles
- Some racy lyrics
- Translation help please
- a few simple phrases
- Пинки и Брейн
- субботу под воскресенье
- quick question
- Диву давалась артистка?
- Russian abreviation т.д ?
- Я есть за обедом брезгаю
- вексельные схемы
- Help with translation into English from Russian please
- the juice
- Hockey Translations
- Tatoo
- Quick one
- "Не верь, не бойся, не проси"
- Can anybody translate this?
- translation from eng to russian
- Translation from English to Russian
- Decimal numbers in Russian speech
- Translation from eng to rus please?
- Translation English into Russian Please
- насрал
- ты сумашедшая
- помолвлен c
- A name..
- никто над тобой не посмеет смеятся, я не разрешу
- bushido
- Доброй ночи и ночь... the difference?
- На Удачу - Муммий Тролль
- Russian to english
- Translate Birthday Message
- Translate Letter into Russian
- some weightlifting terminology
- Latin letters Russian Language...
- Some turf/golf related words
- 4th of July Parade
- congratulations, and...
- a response:
- Please help with old translation
- please translate: Pret-stav-lee-at
- some more stuff
- some device or smt...
- knickers/panties
- ты прелесть
- German - English - Russian
- Failing to try
- Мемориал перерос в площадку
- спасибо всем
- plz help me translate this message to English
- батончик распотрашу и занюхаю
- primate evolution?
- точка
- couple more questions
- your opinions !
- о возрасте
- Birthday card
- Пожалуйста, исправьте мой перевод.
- это вынос мозга!
- Muladuzhnaya?
- a ded dymal
- A paragraph I need translated - TY
- информации об обратном
- бусурманам
- A long shot
- A letter
- всё канфетка
- Mix up with нужен...
- темнинких
- Help me find the lyrics and translation to this song Please
- вкусняшка
- я ташюсь от тебя
- A Reply
- Ошибок не произошло
- some questions
- A quick translation
- Как перевести...
- стёб
- what does КРАНК mean
- Is my translation correct?
- лёх?
- Quick Translation into Russian
- 'я нечайно' - translation?
- My final request =)
- Online conversation
- Little more help please?
- Сами бы они не догадались
- I am trying to help someone
- How do you say "someone up there likes me?"
- English to Russian
- How do you say?
- one word on radio unost...
- a word or two
- Please help:)
- conjugation of "беспокоиться"
- Please translate
- some phrases,
- Быть оттепели?
- a proverb...
- One more if you please?
- Simple translation please?
- Заставь вечно бога молить?
- Wedgie.
- однодворец
- "True words!"
- Call us for....
- Translation for simple e-mail communication
- вносы и прочее
- Переводите эту песнью пожалуйста =)
- headlines!
- Перевод песни
- does "paka" always mean "bye"?
- couple of questions ...
- Translation of order form
- proverb
- Please Help Me With This Song
- Russian Project/Essay
- How to translate phrase "How can I say"?
- I can't help myself -
- Мода на моду
- Can someone translate an audio file for me?
- credit..
- Don't mess with Texas!
- listening to voice of russa.. can you translate?
- How to translate "I'm worried about him"?
- latin spelling, but please translate 'sadrujustva' ..spaciba
- хоть?
- to work the system
- ТЕЛЕРЫНОК
- По своему складу
- Please help with english to russian translation.
- Translation: English->Russian
- Какое ужасное утро!
- Can anyone translate?
- Warning: ...
- Моргордумы
- Chuk and Gek, Please...need help translating this and thanks
- I can't help myself...
- Косово
- ramps :0
- Whatever...
- Go to a web page
- What is this word?
- Song - "Still Alive", translation from English to
- go out of one's way
- Translation help!
- WTF is this word?
- Февраль. Достать чернил и плакать!
- Help in putting a sentence in russian alphabet..
- Preposition "for"
- legal loving
- обломоки?
- не змеею сердце жалит, а как пчела его сосет
- Meaning?
- Need help translate into Russian latin phrases
- ghost writer
- quick one
- realestate!
- Do you agree?
- Looking for phrase. Possible from a woman's point of view?
- poker terminology
- glas!
- from kukushka :)
- Help with a goodbye
- Please check my translations into Russian.
- Чук и Гек
- только уговор лучше денег
- I have a question....
- translate
- I don't care
- Help translating a word
- Is this good Russian?
- Только бы вы меня и видели
- translation to English, help please
- Translations needed - the great international poem
- please help me
- please translate these letters!
- what does this mean? please help.
- what does this mean?
- душ восемь
- Translation to Russian, needing help
- хоть бы
- "in vain" context
- how to say "I will not/did not do this in vain" in
- why two yesterdays?
- отбыхали
- Ни богу свечка, ни черту кочерга
- help with translation?
- How to say this in russian ?
- Одно только звание...
- Would someone be kind enough to translate please
- understanding a phrase
- How To Say "Friend"
- Need help with "пэбэоюл"
- What do these idioms mean ?
- new year's resolution
- quick translation
- what is this translated in english
- Disney's "Enchanted" Movie...
- pls translate this for me
- another translation