- что не понизят
- Does anyone know what this says?
- Help with handwritten letter
- Whats this?
- KIndly help me translate this song
- Translating a Recipe
- Translation of Soviet poster
- Help with English to Russian short translation!
- recieved messages.. can someone translate to english please.
- can someone help translate to English
- кинуть кого на большие бабки
- Translate an old datasheet
- Help me translation this
- Please help me to translate a few words!
- Short translation
- Help with small translation please?
- short translation please
- платиновая медаль
- Another difficult sentence - help!
- What is the бабушкa doing?
- Is my translation correct?
- Russian musical terms
- Please help me to understand this sentence
- How to translate this about the soul?
- Where is the latch?
- Please can you help with this
- Translating Technical Documents
- Please translate this for me...
- Перевод
- Сказки; пожалуйста, исправьте ошибки.
- Eng - Rus Help please
- A short one. Russian -> English, please.
- blestyashie a ya - lyrics
- SuperBoyZ
- UK 83
- чибобубовыхрябыватель
- Short translation needed
- Программа
- Come here often?
- I think I'm starting to like you?
- пошла навстречу
- Prokofiev and the Red Heat Soundtrack
- General Translations
- Translation help
- First contact, Formal phone introduction , Eng to Rus
- English-German --> Lesson "Noun Gender and Number"
- grammar
- Eng - Rus Resume help
- Some phrases from a film
- Translate Verse from song
- Half a sentence I don't get
- please translate song for me
- Russian - English
- Help me, please
- Блюз > English
- Translate, please, the word "багет"
- song translation
- Translate t-shirt slogan/logo?
- Translation of some sentences with some/any......
- Translate poster, short!
- участник
- чтобы
- translation needed
- need help
- Two words
- Перевод в статье
- Vesna - Maksim
- Help with small translation
- Russki Element (Russian Element) Lyrics?
- чай не баре
- Eng-Rus
- Quick Phrase...
- точное решение
- Черешней скороспелою любовь ее была
- "He who does not work, does not eat."
- Need help with a word
- Я у тебя в музыке тут лазаю прослушиваю композиции
- What is the meaning of...
- this song
- translate sentence
- Happy Veterans' Day
- Сон
- лучшая ночь
- get a ticket?
- Бромовая диета
- Я жук-светляк
- собраться куда / где
- Please translate this?:)
- отдыхаем хорошо My favorite Russian song. plz translate
- дежурные части
- a interview translation
- ГУ внутренних войск
- To my beautiful sister with love
- Once more some words
- Harry Potter Summary Into Russian
- крылатая фраза
- "Дорога" - RUS-ENG
- zdarova in English
- Help needed
- What is he saying? Translation needed plz!
- Please help with translating Slot song titles
- Возбуждено уголовное дело
- голать обед
- Translate "Well-noted with thanks"
- translation into cyrillic?
- Translation for video project
- Difficulties of a Northamerican in Russia
- Эксперты и жители Петербурга...
- Thomas Paine quote
- Dinner in New Year
- Первая строфа песнии "Аэропорт"
- Стали известны причины аварии на Саяно-Шушенской ГЭС
- Translating financial values
- Translation of subtitles.
- translation please :)
- мечтать and dream
- Translation of a song, please?
- biblical verse
- Pse, what does this sentence mean?
- Fall in love
- Конкурс для сообразительных
- Лихие 90-е
- на какое число есть билеты
- поразборчивее?
- you're gonna love this XD
- до жизни жадные
- Ликвородинамическая
- I can't translate this:
- "Thank you (all) for your hospitality"
- лакуапс?
- Please help me understand this
- Please help translate this letter!
- Help finding song lyrics.
- Микрорайоны Москвы
- В Аэропорту
- прощятся
- зашумит
- is shiznit a russian word?
- Which is proper?
- What does "Я ceйчac..." mean?
- прохождение прямого угл
- a wish for wings that work
- Help for translation
- Этот гвоздодёр душа не принимает.
- тёща и борщ
- Songs I can't find lyrics for
- to pass an examination; to sit an examination in
- Help to translate a few names into Russian
- I need some help, if somebody is willing......
- Please help me with this spelling :)
- как же быть
- How do I say the best in Russian
- carry a tune..
- I need 3 words translated from Cyrillic to latin letters
- I need a translation for this Russian text
- Целая минута блаженства!
- Hey! Please help me with this translation
- A word! My cottage for a word!
- this Dostoyevsky quote please?
- Best translation of my name?
- стали хуже относиться
- Pls translate this!
- catch up on...
- Russian blackjack
- какие-то
- без своих понтов + another
- Бесик
- Sending a letter...
- Не хотите — не надо.
- Hey, what does my shirt say?
- Please help me translate these into english
- мур
- рупь
- разок
- What does krashenaya yaga mean
- Вот тут бы и отобрать
- The name of this song?
- question about how to spell certian russian sentence
- I need help sending an SMS about Real Madrid, please/
- Луна Ликая
- ЛЕБЕДИНАЯ ПЕСНЯ
- Need Lyrics to a song please
- Please translate this!
- colour лабрадор
- ходил под следствием
- Pls translate this!
- can someone translate this tattoo?
- Translating an online conversation
- Смотри, чтобы...
- до высоких чувств
- Будете проезжать мимо, проезжайте!
- Free Dictionary Software | ClickIvo
- «За ужином объелся я...»
- Need Help Please!!!!!
- russian site registeration help..
- Proof-read one page of Russian text for me?
- Help translating Russian proverb!
- "...что еще не определился со своим будущим..."
- с обяяние = enchanté?
- Please translate this
- Ничё так нагибатор
- Журавль и цапля
- Вот так люди и исчезают
- Не один раз... пока не...
- И тигры у ног моих сели
- ахиллки подрежу
- Раз – в глаз
- some economics and pollitics :/
- Can't figure it out
- can someone help?
- в торец не получала?
- глухарь
- Could someone please translate me this: snilsya mne sad
- Арысь - поле
- недорос
- тройский оркестр
- объелся груш
- никак не кину
- Italian equivalents of Russian letters
- ПОСЛЕДНИЙ ТОСТ
- Any help, please...
- check this translation please
- Need volunteers to translate MasterRussian lessons
- вставляющий конкретно
- From Nekrasov's "Тройка"
- mechanical words
- с вашей милости
- враздробь
- three questions
- I've got your back
- Этого я вам так не оставлю
- будто звали с собою
- погода стояла ветреная
- Suggested transliteration for a few French names?
- Чить-чить по-больше
- заморачивайся
- Some hidden words
- Help with Pravda Headline
- please translate a simple phrase for me
- Translate "camping"
- то ли... то ли...
- Hi guys need some help with a poem
- Can anyone Romanize Russian so I can learn to say it aloud?
- Так и знала?
- Meeting my friend's Mom over Skype. :D
- Would somone be able to translate this for me?
- Что мне делать сегодня?
- "to argue with it'
- Туда ему и дорога
- I need help translating