Results 1 to 20 of 20

Thread: Short Christmas Message

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Canada
    Posts
    7
    Rep Power
    10

    Short Christmas Message

    Hello.
    Can someone please translate the following short message into Russian?
    Thank you!!

    December 2007
    Merry Christmas to all from Canada!
    We wish you a holy time with your family.
    Love,
    *names*

  2. #2
    Завсегдатай BappaBa's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Нерезиновая
    Posts
    2,115
    Rep Power
    12

    Re: Short Christmas Message

    Quote Originally Posted by piano.lisa
    Hello.
    Can someone please translate the following short message into Russian?
    Thank you!!

    December 2007
    Merry Christmas to all from Canada!
    We wish you a holy time with your family.
    Love,
    *names*
    Декабрь 2007.
    Поздравлем с Рождеством всех канадцев!
    Желаем счастья вашим семьям!
    С любовью, *names*

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,384
    Rep Power
    12

    Re: Short Christmas Message

    Quote Originally Posted by BappaBa
    Quote Originally Posted by piano.lisa
    Hello.
    Can someone please translate the following short message into Russian?
    Thank you!!

    December 2007
    Merry Christmas to all from Canada!
    We wish you a holy time with your family.
    Love,
    *names*
    Декабрь 2007.
    Поздравляем с Рождеством всех канадцев!
    Желаем счастья вашим семьям!
    С любовью, *names*
    Канадцев, не "из Канады"?
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  4. #4
    Завсегдатай BappaBa's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Нерезиновая
    Posts
    2,115
    Rep Power
    12

    Re: Short Christmas Message

    Quote Originally Posted by Zaya
    Канадцев, не "из Канады"?
    Граждан Канады? Скучно. =(

  5. #5
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,384
    Rep Power
    12
    Нет, она не граждан Канады поздравляет, мне кажется, она шлёт привет из Канады, а канадцы они или нет, я не знаю.)) Возможно, они русские?
    Хотя лучше у неё уточнить.
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  6. #6
    Завсегдатай BappaBa's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Нерезиновая
    Posts
    2,115
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by Zaya
    Нет, она не граждан Канады поздравляет, мне кажется, она шлёт привет из Канады, а канадцы они или нет, я не знаю.)) Возможно, они русские?
    Хотя лучше у неё уточнить.
    Наверняка русские, живущие в Канаде. М.б. тогда "всех жителей Канады"?

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,559
    Rep Power
    16
    «...Всех, кто в Канаде».
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,384
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by Rtyom
    «...Всех, кто в Канаде».
    Да, это наверняка речь для телевидения. А вовсе не открытка, которую собираются отправить по одному-единственному адресу. Хотя... может, и не по одному.

    Я запуталась. И, кажется, превысила лимит по глупостям на сегодня.))) А holy time это пожелание счастья, не "приятно провести праздник в кругу семьи"?

    Распутайте же меня наконец!
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  9. #9
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,076
    Rep Power
    22
    Народ, вы о чем??
    По-моему, там говорится:

    Декабрь, 2007 год
    Шлем вам всем поздравления с Рождеством из Канады!
    Желаем счастливо провести время с семьей.
    С любовью, *names*


    Для второй фразы возможны варианты:
    Желаем счастливо отпраздновать всей семьей.
    Желаем счастливого семейного праздника...

    или прочее в том же духе, насколько позволят наглость и фантазия.

  10. #10
    Завсегдатай BappaBa's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Нерезиновая
    Posts
    2,115
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by gRomoZeka
    Шлем вам всем поздравления с Рождеством из Канады!
    =) Как все просто. =) Что с нами делают выборы? =)

  11. #11
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,384
    Rep Power
    12
    gRomoZeka, о переводе.)) Хорошо, что у нас сейчас выборов никаких нет, да?
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  12. #12
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    14
    gRomoZeka, мне кажется, совершенно права.
    Я так думаю.

  13. #13
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,384
    Rep Power
    12
    Ну, я намекала, но мне нужна была поддержка. И это "из..." неизменно вызывало в памяти открыточное "Привет из Киева!", и только.
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  14. #14
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,076
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Zaya
    Ну, я намекала, но мне нужна была поддержка. И это "из..." неизменно вызывало в памяти открыточное "Привет из Киева!", и только.
    Заечка, извини, я невнимательно читала посты и мне показалось, ты тоже обсуждаешь, как лучше назвать граждан Канады.

  15. #15
    Новичок
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Canada
    Posts
    7
    Rep Power
    10
    THANK YOU, all, very much!
    But can I also have a translation of this:

    December 2007
    Merry Christmas to you, grandmother, from Canada!
    We wish you a holy time and the best of health.
    Love,
    *names*

  16. #16
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,384
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by piano.lisa
    December 2007
    Merry Christmas to you, grandmother, from Canada!
    We wish you a holy time and the best of health.
    Love,
    *names*
    Декабрь, 2007 год
    Дорогая бабушка!
    Шлем тебе поздравления с Рождеством из Канады.
    Желаем крепкого здоровья и праздничного настроения!
    С любовью, *names*

    Something of the kind.
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  17. #17
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,076
    Rep Power
    22
    piano.lisa, that's my variant.

    Дорогая бабушка, шлю тебе поздравления с Рождеством из Канады!
    Желаю счастливого праздника и крепкого здоровья.
    С любовью,
    *names*

    I added "Dear grandmother" ("дорогая бабушка"), it just seemed more.. smooth. But you can omit the word "dear" ("дорогая") without changing the sentence.

    PS. Ma-an... My connection IS slow. I'm late again. And I like Zaya's translation better.

  18. #18
    Новичок
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Canada
    Posts
    7
    Rep Power
    10
    thank you

  19. #19
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    15
    Yes, gromozeka has understood the English meaning correctly.
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  20. #20
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,384
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by gRomoZeka
    And I like Zaya's translation better.
    А мне твой. У меня слишком вольный перевод.)
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

Similar Threads

  1. Christmas Message
    By aposatsk in forum Translate This!
    Replies: 2
    Last Post: December 18th, 2008, 01:20 PM
  2. Christmas
    By iamjames in forum General Discussion
    Replies: 170
    Last Post: January 9th, 2007, 10:30 AM
  3. Christmas Greetings
    By Sudlow in forum Daily Progress
    Replies: 4
    Last Post: January 1st, 2006, 08:39 PM
  4. christmas greetings
    By zeppy in forum Translate This!
    Replies: 4
    Last Post: December 8th, 2005, 03:26 PM
  5. Could you help translate a short message for me?
    By LinH in forum Translate This!
    Replies: 2
    Last Post: October 4th, 2004, 08:24 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary