Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 20 of 27

Thread: Translate this to russian??

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    5
    Rep Power
    8

    Translate this to russian??

    Hi guys,

    I just started learning Russian this week (using Pimsleur and someother audio/book stuff)

    I say "there is no spoon" to my apprentice at work when he tells me he can't do something. is it possible to translate it to Russian and it still have the same meaning?

  2. #2
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,364
    Rep Power
    13
    Is it a quotation from "the Matrix"?
    Семь бед, один Reset

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    14
    Нет никакой ложки.

    This is it.

    You can say also:

    На самом деле нет никакой ложки.
    Всё дело в том, что нет никакой ложки.
    Я так думаю.

  4. #4
    Новичок
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    5
    Rep Power
    8
    yeah it's from the matrix, i tend to use it a fair bit.

    thanks Leof, so it translates to 'there is no spoon what so ever?'

    is there a more literal meaning, maybe not the actual translation of the saying but the meaning behind it?

    (for anyone not in the know)
    Boy: Do not try to bend the spoon; that’s impossible. Instead, only try to realize the truth.
    Neo: What truth?
    Boy: There is no spoon.
    Neo: There is no spoon?
    Boy: Then you will see, it is not the spoon that bends, it is only yourself.

    hope this isn't a pain.
    cheers

  5. #5
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19
    In this cotext I'd say "Никакой ложки нет".

    Also is possible:
    Ложки не существует.
    Никакой ложки не существует.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    14
    well, I understand the meaning like this:

    the spoon actually exists in your imagination\fears\consciousness.

    Which will be:

    Ложка существует лишь в твоём воображении.
    Ложка - это лишь то, что ты себе представляешь.

    Matrix isn't the film one can fully understand.

    I thing many scenes in the film do not have any sense, they hide its absense by the difficult to understand words (many people do that).

    So we try to find the hidden sense, but there is no spoon in this film.

    I can imagine, what is the idea of the "spoon dialogue", but it seems I can tell it only smoking an indean mushroom, and I do not smoke them.

    I am sure your friend knows the Matrix film and will understand your thought as deep as you understand it watching the movie.
    Я так думаю.

  7. #7
    Новичок
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    5
    Rep Power
    8
    thanks you for all that,

    yes he does understand it as i do, me telling him theres nothing he can't do that i can do - it is his head stopping him doing it.

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    14
    You're welcome!
    Я так думаю.

  9. #9
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,364
    Rep Power
    13
    В нашенском дубляже - "ложки нет".
    Семь бед, один Reset

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,882
    Rep Power
    19
    Лёва, тут вчера было ещё столько вариантов, куда ты их дел?
    Зачем стёр, я так смеялась...
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  11. #11
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,559
    Rep Power
    16
    Ложка ложке рознь.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  12. #12
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Location
    The Satellite of Love
    Posts
    719
    Rep Power
    9
    If you are quoting from a movie, you should use the same words the Russian version of the movie uses, or else you lose the context.

    You want to say "there is no spoon" so that people associate it with the whole mythology of the Matrix universe, right?

    I would use what wanja suggested then: "Ложки нет." (Assuming he remembers the quote exactly as it was said in the movie.)

    Since you like the Matrix and are learning Russian, why not obtain a good Russian dub and use for language practice? I did that, but it's important that you pick a movie that you can watch over and over again. Of course, even boring movies can become interesting if they are in a foreign language.
    "Сейчас без языка нельзя... из тебя шапку сделают..."
    Cogito Ergo Doleo

  13. #13
    Новичок
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    5
    Rep Power
    8
    Thanks everyone.

    I'm going through the lessons and giving myself some reading, but it's all new.
    the main reason i want this translated is because its something i say all the time and i was curious if it actually would translate over with the same meaning.

  14. #14
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    14
    Boy: Do not try to master Russian; that’s impossible. Instead, only try to realize the truth.
    Neo: What truth?
    Boy: There is no Russian language.
    Neo: There is no Russian language?
    Boy: Then you will see, it is not the Russian language that bends, it is only yourself.
    Я так думаю.

  15. #15
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Location
    The Satellite of Love
    Posts
    719
    Rep Power
    9
    Quote Originally Posted by Leof
    Boy: Do not try to master Russian; that’s impossible. Instead, only try to realize the truth.
    Neo: What truth?
    Boy: There is no Russian language.
    Neo: There is no Russian language?
    Boy: Then you will see, it is not the Russian language that bends, it is only yourself.
    +1
    "Сейчас без языка нельзя... из тебя шапку сделают..."
    Cogito Ergo Doleo

  16. #16
    Новичок
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    5
    Rep Power
    8
    zing

  17. #17
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,559
    Rep Power
    16
    Quote Originally Posted by Leof
    Boy: Do not try to master Russian; that’s impossible. Instead, only try to realize the truth.
    Neo: What truth?
    Boy: There is no Russian language.
    Neo: There is no Russian language?
    Boy: Then you will see, it is not the Russian language that bends, it is only yourself.
    Гениально!
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  18. #18
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    14
    Я так думаю.

  19. #19
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2007
    Location
    в моей стойке
    Posts
    566
    Rep Power
    9
    Quote Originally Posted by Leof
    Boy: Do not try to master Russian; that’s impossible. Instead, only try to realize the truth.
    Neo: What truth?
    Boy: There is no Russian language.
    Neo: There is no Russian language?
    Boy: Then you will see, it is not the Russian language that bends, it is only yourself.
    Тогда бы сказали, русский язык нет?
    Correct my mistakes and I will give you +1 internets.

  20. #20
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,384
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by xRoosterx
    Quote Originally Posted by Leof
    Boy: Do not try to master Russian; that’s impossible. Instead, only try to realize the truth.
    Neo: What truth?
    Boy: There is no Russian language.
    Neo: There is no Russian language?
    Boy: Then you will see, it is not the Russian language that bends, it is only yourself.
    Тогда сказали бы: "Русского языка нет"?
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

Page 1 of 2 12 LastLast

Similar Threads

  1. Please translate this into Russian
    By Siriusly in forum Translate This!
    Replies: 5
    Last Post: November 12th, 2006, 06:13 PM
  2. how to translate ink-jet in Russian
    By whinny in forum Translate This!
    Replies: 20
    Last Post: April 12th, 2006, 11:00 AM
  3. Translate into Russian
    By DDT in forum Translate This!
    Replies: 5
    Last Post: December 7th, 2005, 07:52 AM
  4. Please translate this to russian
    By pilotbowman in forum Translate This!
    Replies: 3
    Last Post: April 9th, 2005, 01:22 PM
  5. How Would You Translate My Name in Russian?
    By russianrulz in forum Russian Names
    Replies: 20
    Last Post: October 8th, 2003, 06:15 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary