Quote Originally Posted by Throbert McGee View Post
Well, there's always "Когда Светлане было 22 года, мама дохла."
Yeah, that's true I guess there are as many synonyms in Russian as in English.
What you said is incorrect. I think any Russian has never said this word though it makes sens. It means "was dying", but we use "подыхала" in this case. You should say "подохла" или "сдохла" and better you should'n at all - much too rude