Addendum a
Pensierino della notte: a volte penso che certi studenti mi capiranno Когда рак свистнет oppure когда слон полетит.Che fine ha fatto il tuo post?!
Addendum a
Pensierino della notte: a volte penso che certi studenti mi capiranno Когда рак свистнет oppure когда слон полетит.Che fine ha fatto il tuo post?!
[quote=Vbar]1. Come si pu
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
[quote=Оля][quote=Vbar]1. Come si pu
[quote=Vbar]hai mai visto "Il Grande Fratello" in tv? S
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
[quote=Оля][quote=Vbar]hai mai visto "Il Grande Fratello" in tv? S
[quote=Vbar]Il primo
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
[quote]No, non penso che sia una svista del traduttore. Penso che la frase... deve essere sbagliata per motivi che ho descritto. Se dire "Ешь как говоришь", il primo significato che viene in mente
[quote=Vbar]Ma eшьте
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
[quote][quote=Оля][quote=Vbar]Ma eшьте
La canzone mi
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
[quote=Оля]La canzone mi
Ma anch'io non posso non dire lo stesso, credimi...Originally Posted by Vbar
Jones
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Certo che ti credo... a volte, [i]in diesem Tal der TrOriginally Posted by Оля
По-моему, ты что-то загрустил в последние дни. :)
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Да, вообще-то ты права... или ты не неправа. Но я тоже не неправ.Originally Posted by Оля
Dovrei cercare un manuale dal titolo: ”Kак преодолеть трудности и не загрустить”.
O, meglio, dovrei scriverlo io, giorno dopo giorno...
Ma avrei bisogno anche di un altro manuale: “Как преодолевать трудности в преподающих студентах ... и преподающих соответствующие предметы их родителях”.
Non ho capito il titolo del manuale... Puoi dirlo in italiano?Originally Posted by Vbar
(non ho capito "...в преподающих студентах и преподающих соответствующие предметы их родителях")
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
“Come superare le difficoltOriginally Posted by Оля
[quote=Vbar]“Come superare le difficolt
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
[quote=Оля][quote=Vbar]“Come superare le difficolt
Ciao, Оля!
Avrei bisogno di alcune informazioni sugli esami universitari in Russia.
Potresti dirmi quello che
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |