“Addio ai monti”A proposito, che peso hanno?.. Se pesano molto, non posso scaricarli, perche' non ho il traffico illimitato.
“Addio ai monti”A proposito, che peso hanno?.. Se pesano molto, non posso scaricarli, perche' non ho il traffico illimitato.
Quasi mi dimenticavo del Milan!
[quote]Del Milan [color=red]quello che mi piace di piu'
[quote]“Addio ai monti”
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Anch'io non sono una grande tifosa, anche non sono una tifosa del Milan. Semplicemente tifavo per il Milan in questa partita.Originally Posted by Vbar
Anche non sono una ammirattrice ardente di Andrea Pirlo, ma egli mi piace.
Si, sono una tifosa perfettamente uguale.Originally Posted by Vbar
[quote=Vbar]La partita contro il Liverpool non
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Ti ho mandato una e-mail con due allegati (audio e testo). Spero che non ci siano stati problemi tecnici.
Si potrebbe dire - senza allontanarci troppo dall'originale - "Un tale decise di appendere, gli venne voglia di appendere e simili , ma "volle appendere" non suona molto bene."возымел желание" = захотел (passato remoto).
SAllora devi scrivere "(начиная??) с 21 часа", ma in questo caso non capisco il senso della frase...
Mi sembra che il tuo anche - a volte - potrebbe significare: inoltre, o nemmeno per rafforzare la negazione.Anch'io non sono una grande tifosa, E non sono nemmeno una tifosa del Milan. Semplicemente tifavo per il Milan in questa partita.
Non sono nemmeno una ammirattrice ardente di Andrea Pirlo, ma egli mi piace.
In Russo la virgolaMi e' piaciuto il tiro di punizione__ che Pirlo ha calciato
Certo, semplicemente voleva dire che non ti capisco, quando mi dici della "O" di Ольга oppure della "O" di "подмосковный", eccetera. Per me la "O" di Ольга, la "O" di "подмосковный" e la "O" di "балкон" sono identiche.E posso dire che mi piace questo suono?
Un po' piu' tardi registrero' le parole: otto, nove, Como, poco, forte, Vittorio, diciotto. Uhm, ma mi pare, cio' saranno qualche "O" sbagliate...
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
As I am only too aware of my ignorance or deep lack of knowledge of russian language, I have no doubt about that.Certo, semplicemente volevo dire che non ti capisco, quando mi dici della "O" di Ольга oppure della "O" di "подмосковный", eccetera. Per me la "O" di Ольга, la "O" di "подмосковный" e la "O" di "балкон" sono identiche.
All I wanted to say is that when you pronounced Ольга and balcone my ear detected a slight difference in the vowel “o” . But it’s quite natural: after all you were speaking in two different languages. In your previous audiofile the “o” was rather “open”, as in “not” or “got”. And I told you that some italians pronounce “balcone” like that. But I prefer the second sound, such as in “taught”.
Bene, spero di non aver complicato ancor di pi
Scusa, Vittorio, non l'ho capito........ :
eOriginally Posted by Vbar
[quote=Vbar]Ascolter
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Volevo dire: Non temere di sbagliare la pronuncia di qualche parola,Originally Posted by Vbar
Certo che ho capito "ascolter
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
SPrima non ho capito che cosa significa qui "farai". Uhm, forse "sarai"?..
A proposito di audiofiles, puoi dirmi quanti file audio e quanti file testo hai ricevuto?
Mi sembra di ricordare che te ne ho inviati 2+2 con Alice-mail e 2+2 con Gmail.
Ho ricevuto conferma su Gmail, ma temo che Alice-mail non abbia funzionato (tanto per cambiare ... = come al solito)
Per ora ho ricevuto:
Cap1-Quel ramo.mp3 (2 volte)
Quel ramo del lago di Como.doc (2 volte)
Addio ai Monti.doc
Commento_Addio ai monti.doc
Manzoni_Addio_ai_monti.mp3
Lauria-Amare.mp3
Lauria-Amare.pdf
Pavese_Lavorare_stanca.mp3
Pavese_lavorare_stanca.pdf
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Bene, vuol dire che Alice ha funzionato.
Se vuoi, domani ti mando una breve intervista con Pasolini+testo e una delle pi
[quote=Vbar]Se vuoi, domani ti mando una breve intervista con Pasolini+testo e una delle pi
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Ti ho mandato un po’ di materiale audio e testo ( meno di 1MB).Ma spero che non pesi 10 Mb!
Ho aggiunto anche una mia creazione …. in russo.
In effetti non
Mmm.. Perche' "pesi"? Volevo dire che il file non pesa (da "pesare") molto...Originally Posted by Vbar
[quote=Vbar]Григорий Бенционович Остер, che
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
PerchMmm.. Perche' "pesi"? Volevo dire che il file non pesa (da "pesare") molto...
Si, appena!Originally Posted by Vbar
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |