Page 2 of 48 FirstFirst 123412 ... LastLast
Results 21 to 40 of 959

Thread: "La Strada" di Fellini - i sottotitoli

  1. #21
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    Quindi le due frasette potrebbero essere
    Le famiglie russe non vivono in case singole o private
    e
    I don't mean the events of the film, = Non voglio dire (oppure, non intendo dire) gli eventi del film

    Olga non dimenticare che sono soltanto un Подающий надежды оратор (oratore …e poi?
    Non sono ancora andato a cercare sul mio Kovalev.)

    Vorrei aggiungere un’osservazione su “po’ ” che va scritto senza accento ma con il segno ’ , che indica che

  2. #22
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    E' un film non facile da apprezzare
    Per me e' un film stupendo, strabiliante! Ho visto molti, molti film della classica mondiale. Ma questo!... Nel questo film e' tutto bellissimo, ogni inquadratura.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  3. #23
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    Per me e' un film stupendo, strabiliante! Ho visto molti, molti film dei classici mondiali. Ma questo!... In questo film e' tutto bellissimo, ogni inquadratura.
    Ne parli con tanto entusiamo che sei riuscita a scrivere due frasi in italiano quasi perfetto!

    In questo film (l’aggettivo dimostrativo “questo” rende inutile la presenza dell’articolo “il” nella preposizione ; quindi la preposizione articolata – o composta – “nel” diventa preposizione semplice “in”)

    Forse pensavi a классика (come in “зарубежная классика” che in italiano si pu

  4. #24
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    [quote]Forse pensavi a классика (come in “зарубежная классика” che in italiano si pu
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  5. #25
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    Va bene. In quale?
    Sar

  6. #26
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    Sono partito da queste tabelle, tratte dal sito di Sergei Starostin http://starling.rinet.ru/morpho.php?lan=en
    (scusa, ma le tabelle sono diventate semplicemente un elenco, spero non troppo confuso)
    1 вариант
    Ед. число Множ. число
    классик классики
    классика классиков
    классику классикам
    классика классиков
    классиком классиками
    классике классиках

    2 вариант:
    Ед. число Множ. число
    классика классики
    классики классик
    классике классикам
    классику классики
    классикой, классикою классиками
    классике классиках

    Se la variante 2 generalmente non ha plurale e классика con il suo genitivo, dativo… ha valore plurale, sarei imbarazzato a tradurre una serie di frasette.

    Cominciamo con quelle che penso di saper tradurre

    i classici della letteratura russa классики русской литературы
    i classici della letteratura italiana классики итальянской литературы
    i classici italiani итальянская классика
    la pubblicazione dei classici издание классики (che mi sembra pi

  7. #27
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    tabelle, tratte dal sito di Sergei Starostin http://starling.rinet.ru/morpho.php?lan=en
    Poi dare il link preciso di queste tabelle? Io non le vedo la'!

    La variante 1 e' giusta, ma il plurale della variante 2 e' un'assurdit
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  8. #28
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    Grazie per la tua risposta quasi fulminea!
    Domani pomeriggio la studier

  9. #29
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    Poi dare il link preciso su (meglio di) queste tabelle? Io non le vedo la'!
    http://starling.rinet.ru/morpho.php?lan=en
    Clic su Morphological Analysis. Si apre una casella di testo e tre opzioni. Seleziona KOI e digita “классика “ tutto minuscolo. Dovrebbe aprirsi una finestra con le tabelle.

    [quote]La variante 1 e' giusta, ma il plurale della variante 2 e' un'assurdit

  10. #30
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Azzardo: классика = наследие классиков
    Si, giusto!

    [quote]- Quali sono i classici della letteratura russa che ami di pi
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  11. #31
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    Dei classici russi amo di piu' Достоевский.
    E anche Булгаков.
    Dei classici italiani... Gianni Rodari
    Sono molto contento che ti piaccia!
    In Italia non

  12. #32
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    [quote]Sono molto contento che ti piaccia!
    In Italia non
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  13. #33
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    [quote]E' uno scrittore italiano che forse [color=red]

  14. #34
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    [quote]A proposito di lingue, mi piacerebbe sapere da che cosa nasce - o
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  15. #35
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    Scusa Olga, ma tutto il mio lavoro per rispondere al tuo post,

  16. #36
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Ti compassiono.
    E anche me.

    Prima di inviare un lungo post, lo conservo sempre mediante ctl + C.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  17. #37
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    Ti compassiono.
    E anche me.
    Prima di inviare un lungo post, lo conservo sempre nel tampone (memoria temporanea ?) di Windows (ctl + C)
    Lo far

  18. #38
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    [quote]Ma l’ Italia e' dopo tutto (в конце концов , наконец) popolare in Russia. Penso che sia un__ paese (se pensavi a родина, страна = paese , maschile in italiano) molto popolare, in generale. E la lingua italiana e' considerata molto bella.

    Noi conosciamo ( [color=blue]to know, знать si pu

  19. #39
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Prima di tutto, grazie molte, Vittorio, per le tue correzioni.

    [quote]Prima di questo forum non mi sono interessata/occupata di italiano, n
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  20. #40
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    commenti di natura generale
    = commenti per sommi capi, a grandi linee?...

    Ancora pochi mesi fa una persona mi ha portato alcuni libri dalla Russia tra cui un volumetto di giochi matematici per bambini (che uso per imparare a tradurre dal russo in italiano). Costo: 44 rubli, quasi non ci credevo.
    Un libretto per bambini? 44 rubli? E' perfino costoso!

    профессиональная деформация
    Questo non l'ho capito... "Deformazione professionale"?
    Non ti dispiace scriverlo in italiano o in inglese?
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

Page 2 of 48 FirstFirst 123412 ... LastLast

Similar Threads

  1. Replies: 14
    Last Post: March 24th, 2010, 05:03 PM
  2. Replies: 2
    Last Post: March 16th, 2010, 01:13 PM
  3. How to say "Bless our home" and "Happy Holidays" in Russian?
    By Ruby Daniels in forum How do you Say... in Russian?
    Replies: 5
    Last Post: December 19th, 2009, 04:29 PM
  4. Replies: 2
    Last Post: February 17th, 2009, 09:07 PM
  5. British "property" vs. "realty" or "
    By Propp in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 2
    Last Post: November 12th, 2003, 04:20 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary