Page 37 of 48 FirstFirst ... 27353637383947 ... LastLast
Results 721 to 740 of 959

Thread: "La Strada" di Fellini - i sottotitoli

  1. #721
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Vbar
    Sono stato convincente?
    Oh s
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  2. #722
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    [quote][quote=Vbar]2. Il termine “minore” equivale a “minorenne”. Sono termini di natura tecnico-giuridica che suonerebbero male in questo contesto.
    La mia proposta

  3. #723
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Va bene, grazie.

    Le ultime domande!!!

    [quote]Ma dove sono le prove che
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  4. #724
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by Оля
    Le ultime domande!!!
    Forse riusciamo a finire prima di Natale (o nel periodo fra i due Natali).

    [quote][quote:2z1xz9vj]Ma dove sono le prove che

  5. #725
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Ti ho mandato i file.

    A proposito su Crimea: in effetti lei non dice "Crimea", dice "в Гаграх". Ma ho deciso di mettere "Crimea", perch
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  6. #726
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    [quote]
    Quote Originally Posted by Оля
    Ti ho mandato i file.
    Ricevuti, grazie.
    Se sei d'accordo, farei cos

  7. #727
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    [quote=Vbar]Se sei d'accordo, farei cos
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  8. #728
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    [quote=Оля][quote=Vbar]Se sei d'accordo, farei cos

  9. #729
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    Qui riporto solo le tue note che non mi suonano tanto bene con le mie correzioni.
    In due o tre casi ti chiedo una conferma che dipende dal contesto (che tu conosci meglio di me).

    Il sole

  10. #730
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    [quote=Vbar]vorrei mettermi le scarpette. -------------------era "ciabatte"
    [color=blue]"ciabatte" era un po’ strano, ma anche scarpette ... "un paio di scarpe leggere“
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  11. #731
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    [quote=Оля][quote=Vbar]vorrei mettermi le scarpette. -------------------era "ciabatte"
    [color=blue]"ciabatte" era un po’ strano, ma anche scarpette ... "un paio di scarpe leggere“

  12. #732
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    Ciao, Оля!
    Sto cercando di completare la revisione della seconda parte.
    Ci sono alcuni punti in cui ... non so letteralmente che pesci prendere (non capisco pi

  13. #733
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Vbar
    Всё равно сейчас копыта откинешь!
    Ora metti le scarpe al sole lo stesso.
    E’ un modo di dire russo... o Pazaco??
    E' russo, gergale. Отбросить/откинуть копыта/коньки = morire. Si usa ancora "дать дуба".
    In Lingvo ho trovato:
    mettere le scarpe al sole воен. жарг. — отбросить копыта

    Quote Originally Posted by Vbar
    Ты скажи. Мне можно, я свой
    Dimmi tu. ---------------(Dimmelo tu!/ Diglielo tu!) ? Parla tu? Dillo tu?
    Puoi dirmelo, sono uno dei nostri o forse --------- uno dei vostri ?
    Qui sono indeciso sui pronomi.
    Forse qui sarebbe meglio "vostri" (per un orecchio italiano )
    Ma mi sembra che anche "nostri" vada bene: lui intende che
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  14. #734
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    [quote]
    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by Vbar
    Всё равно сейчас копыта откинешь!
    Ora metti le scarpe al sole lo stesso.
    E’ un modo di dire russo... o Pazaco??
    E' russo, gergale. Отбросить/откинуть копыта/коньки = morire.
    In Lingvo ho trovato:
    mettere le scarpe al sole воен. жарг. — отбросить копыта
    Ho capito, anche se non so bene come inserire questa espressione nel contesto del film. Lo vedremo magari in fase di revisione finale, quando ti avr

  15. #735
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    Оля, forse hai gi

  16. #736
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Ah... Capito
    Non ti hanno detto che sfumatura ha? Una "triste e bella", come mi hai scritto, o un po' volgare e gergale? Perch
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  17. #737
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    [quote=Оля]Ah... Capito
    Non ti hanno detto che sfumatura ha? Una "triste e bella", come mi hai scritto, o un po' volgare e gergale? Perch

  18. #738
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Vittorio, grazie per i sottotitoli, ma txt-file non mi rende i simboli italiani in modo corretto... Puoi mandarmeli in formato Word?...

    Ti rispondo qui perch
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  19. #739
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Posts
    600
    Rep Power
    12
    [quote=Оля]Vittorio, grazie per i sottotitoli, ma txt-file non mi rende i simboli italiani in modo corretto... Puoi mandarmeli in formato Word?...

    Ti rispondo qui perch

  20. #740
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    [quote=Vbar][quote][quote:16666fe5]..."non
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

Page 37 of 48 FirstFirst ... 27353637383947 ... LastLast

Similar Threads

  1. Replies: 14
    Last Post: March 24th, 2010, 04:03 PM
  2. Replies: 2
    Last Post: March 16th, 2010, 12:13 PM
  3. How to say "Bless our home" and "Happy Holidays" in Russian?
    By Ruby Daniels in forum How do you Say... in Russian?
    Replies: 5
    Last Post: December 19th, 2009, 03:29 PM
  4. Replies: 2
    Last Post: February 17th, 2009, 08:07 PM
  5. British "property" vs. "realty" or "
    By Propp in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 2
    Last Post: November 12th, 2003, 03:20 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary