Page 26 of 51 FirstFirst ... 16242526272836 ... LastLast
Results 501 to 520 of 1001

Thread: MR.com manga reading project

  1. #501
    Властелин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    1,348
    Rep Power
    14

    043.1

    043.01: 天才は
    Гений

    1.2.1. ゆみ: ちよちゃん パソコンは慣れた?
    Чиё-чан, ты уже привыкла к компьютеру?
    1.2.2. ちよ: あ はい おかげさまで
    Да, спасибо

    1.3.1. SFX:  カチャカチャ
    Та-та-та

    1.4.1. ゆみ: すでにブラインドタッチーー! これだから天才はー!!
    Уже вслепую печатает! Вот почему она гений!!

  2. #502
    Властелин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    1,348
    Rep Power
    14
    Сегодня поймал по ТВ корейский канал...и там среди прочего были уроки японского языка для корейцев (или уроки корейского для японцев)...с английскими субтитрами. Довольно таки странное чувство было смотреть эти уроки, в тройном переводе... Smile
    И как тебе уроки? Сильно завязаны на корейцев, или с переводом можно смотреть?

  3. #503
    Властелин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    1,348
    Rep Power
    14

    043.2

    043.2: 高校のプール
    Школьный бассейн

    2.1.а. 水泳授業始まる
    Начинается урок плавания (Is there a が omitted before 始まる?)
    2.1.1. ゆかり: じゃーみんな水に入ってー
    Тогда, залазьте все в воду

    それっ
    それーー
    どっぱーん
    Бултых!

    ーーーーー
    言葉:
    授業 【じゅぎょう】 (n,vs) lesson, class work, (P)

  4. #504
    Властелин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    1,348
    Rep Power
    14

    044.1

    044.01: 妄想
    1.1.1. 智(?): ちよちゃん泳げないの?
    1.1.2. ちよ: い 犬かきならなんとか 
    1.1.3. ちよ: ふかいー!

    1.2.1. 春日: そーゆうたら犬は犬かきで泳ぐやろ? ほんなら猫は?
    (Is "ほんなら" 関西弁?)

    1.3.1. 榊: 「...ねこかき...」
    1.3.а. SFX: にゃー にゃー

    1.4.а. ちよ: さかきさん?
    1.4.b. 榊 (?) (SFX): ぶる ぶる
    1.4.c. 女子: 泳げないじゃない?


    ---
    言葉:
    妄想 【もうそう】 (n) wild idea, delusion, (P)
    犬掻き 【いぬかき】 (n) dog paddle (swim.)

  5. #505
    Властелин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    1,348
    Rep Power
    14

    44.1

    044.01: 妄想
    Заблуждение
    1.1.1. 智(?): ちよちゃん泳げないの?
    Чиё-чан не умеет плавать?
    1.1.2. ちよ: い 犬かきならなんとか 
    Нет, только немного по-собачьи
    1.1.3. ちよ: ふかいー!
    Глубоко!

    1.2.1. 春日: そーゆうたら犬は犬かきで泳ぐやろ? ほんなら猫は?
    Если так говорят, видимо собаки плавают по-собачьи? А как же кошки?

    1.3.1. 榊: 「...ねこかき...」
    ...по-кошачьи...
    1.3.а. SFX: にゃー にゃー
    Мяуу мяуу

    1.4.а. ちよ: さかきさん?
    Сакаки-сан?
    1.4.b. 榊 (?) (SFX): ぶる ぶる
    Буль-буль
    1.4.c. 女子: 泳げないじゃない?
    Она не умеет плавать?

  6. #506
    MOG
    MOG is offline
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2006
    Posts
    703
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by laxxy
    Quote Originally Posted by MOG
    Возможно, что оно означает и обсуждeние. Скорее всего, это же главное значение слова.
    I'd also drop either "Скорее всего" or "же" from the last phrase, depending on what you want to say (either "most likely, this is the principal meaning" or "[because] this IS the principal meaning"), they look strange together.
    Спаибо!

  7. #507
    MOG
    MOG is offline
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2006
    Posts
    703
    Rep Power
    13

    Re: 043.2

    Quote Originally Posted by laxxy
    2.1.а. 水泳授業始まる
    Начинается урок плавания (Is there a が omitted before 始まる?)
    Yes, but you it is often omitted for title like this.
    Quote Originally Posted by laxxy
    2.1.1. ゆかり: じゃーみんな水に入ってー
    Тогда, залазьте все в воду

    それっ
    それーー
    どっぱーん

  8. #508
    Властелин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    1,348
    Rep Power
    14

    Re: 043.2

    Quote Originally Posted by MOG
    Quote Originally Posted by laxxy
    2.1.а. 水泳授業始まる
    Начинается урок плавания (Is there a が omitted before 始まる?)
    Yes, but you it is often omitted for title like this.
    Quote Originally Posted by laxxy
    2.1.1. ゆかり: じゃーみんな水に入ってー
    Тогда, залазьте все в воду

    それっ
    それーー
    どっぱーん
    Thanks!

  9. #509
    MOG
    MOG is offline
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2006
    Posts
    703
    Rep Power
    13

    Re: 044.1

    Quote Originally Posted by laxxy
    1.2.1. 春日: そーゆうたら犬は犬かきで泳ぐやろ? ほんなら猫は?
    (Is "ほんなら" 関西弁?)
    Yes. そう言えば犬は犬かきで泳ぐだろ?それなら猫は?

  10. #510
    MOG
    MOG is offline
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2006
    Posts
    703
    Rep Power
    13

    Re: 044.1

    Quote Originally Posted by laxxy
    1.4.c. 女子: 泳げないじゃない?
    I know a girl from Mongol who always say ~じゃない besides ~なんじゃない? It doesn't sound well to my ear. Maybe it's difficult to understand how なの works.

  11. #511
    ST
    ST is offline
    Властелин ST's Avatar
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Russia, Novosibirsk
    Posts
    1,351
    Rep Power
    15
    И как тебе уроки? Сильно завязаны на корейцев, или с переводом можно смотреть?
    хз, я ничего не понял...хотя вроде они говорили о самых простых вещах, типа здравствуйте, как вас зовут, до свидания и тп..

    хм, я всегда перевожу なの в конце предложения как неформальный です. А いの и なの это одно и тоже?

    The sentence would be expressed like so:
    (1) 今は忙しいの。- The thing is that (I'm) busy now.

    This sounds very soft and feminine. In fact, adult males will almost always add a declarative 「だ」 unless they want to sound cute for some reason.
    (2) 今は忙しいのだ。- The thing is that (I'm) busy now.
    (http://www.guidetojapanese.org/index.html#contents) (с)
    The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.

  12. #512
    ST
    ST is offline
    Властелин ST's Avatar
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Russia, Novosibirsk
    Posts
    1,351
    Rep Power
    15
    44-2. りぼん
    бант (лента?)

    2.1.1 榊さん: あっ ちよちゃんリボンしてる
    аа, Чиё-тян, банты любишь?

    2.1.2 ちよちゃん: へへーためしたちょっと (試す?)
    хехе, просто попробовать..

    2.2.1. 榊さん: リボン...かゆいい... (痒い?)
    бант...чешется (???) может тут написано かわいい...ね?
    The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.

  13. #513
    Властелин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    1,348
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by ST
    2.2.1. 榊さん: リボン...かゆいい... (痒い?)
    бант...чешется (???) может тут написано かわいい...ね?
    yes, that's かわいい, it's quite a common way to write わ (and also ね and れ). One other letter that has some interesting variations is そ -- some ppl write it as て with two little "horns" on top (like the ones in 前). And of course once we get to kanji it becomes a lot more fun

  14. #514
    MOG
    MOG is offline
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2006
    Posts
    703
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by ST
    А いの и なの это одно и тоже?
    いの is not one phrase but the last letter of adjective plus の and なの is the last letter of conjugated adjective plus の.

  15. #515
    MOG
    MOG is offline
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2006
    Posts
    703
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by ST
    44-2. りぼん
    бант (лента?)

    2.1.1 榊さん: あっ ちよちゃんリボンしてる
    аа, Чиё-тян, банты носишь.

    2.1.2 ちよちゃん: へへーためしちょっと (試す?)
    хехе, просто попробовать..

  16. #516
    Властелин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    1,348
    Rep Power
    14

    Re: 044.1

    Quote Originally Posted by MOG
    Quote Originally Posted by laxxy
    1.4.c. 女子: 泳げないじゃない?
    I know a girl from Mongol who always say ~じゃない besides ~なんじゃない? It doesn't sound well to my ear. Maybe it's difficult to understand how なの works.
    You mean, in a situation where the word in place of ~ can be either a noun or a "な-adjective"? What is the difference in meaning between ~じゃない and ~なんじゃない?

  17. #517
    ST
    ST is offline
    Властелин ST's Avatar
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Russia, Novosibirsk
    Posts
    1,351
    Rep Power
    15
    ありがとう みんな!
    つぎ...

    45-1 ひきょえだ
    ???

    1.1.1. ゆかり先生:お 猫だ!
    о, кошка! (или о-нэко как о-сакэ и о-канэ?)

    1.2.1.ゆかり先生:ほらポン欲しいか~
    смотри, хочешь булку?

    1.2.3.猫:なあ~
    мяуу....

    1.3.1.ゆかり先生:ヘヘー
    хехе

    1.4.1.榊さん:エサ(餌?)でつってー
    ловит на приманку (?)

    1.4.2.ゆかり先生:ん?なんだ榊? こわい顔して
    что? что такое, Сакаки? почему такое страшное лицо
    The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.

  18. #518
    Властелин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    1,348
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by ST
    45-1 ひきょ
    Вариантов перевода для ひきょう, как можно заметить, дофига  наверное
    卑怯【ひきょう】(adj-na,n) cowardice, meanness, unfairness, (P)

    1.4.1.榊さん:エサ(餌?)でつってー
    ловит на приманку (?)
    Наверное, просто "Приманивает", хотя может и "ловит" (⇒釣る?)

  19. #519
    Властелин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    1,348
    Rep Power
    14
    045.2: やっぱりなでたい
    Все-таки я хочу ее погладить

    1.1.а. 榊: 私もエサを使おう
    Я тоже применю приманку

    1.1.b. 榊: かまれない様気をつけよう
    Осторожно, так чтобы не укусила

    1.4.а. SFX: ぱくっ しゅっ
    Хвать! Вжик!

    ---
    言葉:
    撫でる【なでる】(v1) to brush gently, to stroke, (P)
    噛む 【かむ】 (v5m) to bite, to chew, to gnaw, (P)

  20. #520
    MOG
    MOG is offline
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2006
    Posts
    703
    Rep Power
    13

    Re: 044.1

    Quote Originally Posted by laxxy
    Quote Originally Posted by MOG
    Quote Originally Posted by laxxy
    1.4.c. 女子: 泳げないじゃない?
    I know a girl from Mongol who always say ~じゃない besides ~なんじゃない? It doesn't sound well to my ear. Maybe it's difficult to understand how なの works.
    You mean, in a situation where the word in place of ~ can be either a noun or a "な-adjective"? What is the difference in meaning between ~じゃない and ~なんじゃない?
    I'm not sure what is the difference in meaning between ~じゃない and ~なんじゃない, so let me give it a try with the help of some examples to find out what is the point.

    い-adjective + じゃない
    この企画すごくいいじゃない!
    What a wonderful plan! (exclamation)

    い-adjective + の + じゃない
    この企画はどう?いいんじゃない?
    Isn't this plan good, is it? (suggestion)
    そろそろ免許取ったほうがいいんじゃない?
    You should get the driver's license now. (suggestion)

    verb + じゃない
    彼はしっかり仕事してるじゃない。
    He's working hard. (with the manner of an argument against the remark of the other)
    Verb + の + じゃない
    彼はしっかり仕事してるんじゃないの?
    Isn't he working hard? (asking with the belief of that he is working hard)

    な-adjective + の + じゃない
    きれいな花
    この花きれいじゃない?
    この花きれいなんじゃない?
    I don't think there is much difference between these two. Both sentences mean "Isn't this flower beautiful?"

    noun + じゃない
    それって単に見間違いじゃないの?
    それって単に見間違いなんじゃないの?
    "Don't you think your eyes played trick on you?"
    They are practically the same like the case with な-adjective. But I think なんじゃない gives more soft nuance to the remark, making it less offensive than じゃない, though it depends on the context and situation.

    So, what I can say is that they give several nuances depending on the context and construction, and there are also some constructions with some kind of verbs or adjectives which you can't use, e.g., you can say 「そろそろ免許取ったほうがいいんじゃない」 but 「そろそろ免許とったほうがいいじゃない」, I suppose the latter one is grammatically incorrect but as I write it down and rereading it I started to feel that it's not wrong, sorry I'm not sure what exactly the point is. Ahh, I'm giving it quite ambiguous answer after all, sorry

Page 26 of 51 FirstFirst ... 16242526272836 ... LastLast

Similar Threads

  1. Yamazaki manga
    By laxxy in forum Japanese
    Replies: 42
    Last Post: August 6th, 2007, 02:43 PM
  2. MR.com manga reading project-part 2
    By ST in forum Japanese
    Replies: 326
    Last Post: May 20th, 2007, 07:00 AM
  3. Art project
    By TriggerHappyJack in forum Arabic
    Replies: 0
    Last Post: September 19th, 2006, 12:19 PM
  4. manga?
    By MOG in forum Japanese
    Replies: 101
    Last Post: September 2nd, 2006, 10:32 AM
  5. EVS project in Russia
    By pdoor in forum General Discussion
    Replies: 0
    Last Post: August 14th, 2006, 12:55 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary