Quote Originally Posted by Martin Miles View Post
Thanks kozyablo. Padshei zhenshcina is fallen woman, right? That might do, but doesn't that mean something like a prostitute? In English we used to say woman of easy virtue, but that phrase has, I think, gone out of use.
oh)) woman of easy virtue (женщина легкого поведения) = падшая женщина. this is synonym
And in my opinion = phrase "woman of easy virtue" hasn't gone out of use.