Quote Originally Posted by kamilion View Post
а как тебе кажется, в программе для DMS лучше который вариант употреблять?
в любом случае для программы = загрузить.

Quote Originally Posted by kamilion View Post
Существует что-то такое как "прикрепленный документ"? Например, к процессу?
да, он может называться приложением.

Quote Originally Posted by kamilion View Post
Как склоняется "счёт-фактура"? Счёт-фактуре, или счёту-фактуре?
При склонении изменяются две части слова. Счёту-фактуре
Quote Originally Posted by kamilion View Post
Можно сказать режим редактирования? В смысле edit mode
да
Quote Originally Posted by kamilion View Post
Повелительное наклонение от глагола "удалить" - это "удаль" или "удали"? А от глагола "отменить"?
лучше = Удалите AND Отмените
Quote Originally Posted by kamilion View Post
И ещё, как сказать по-русски следующие выражения:
input file
входящий файл
Quote Originally Posted by kamilion View Post
output file
исходящий файл OR отправленный файл
Quote Originally Posted by kamilion View Post
exceed deadline
тут я скорее всего буду не права: нарушен срок сдачи работы OR время исполнения истекло
Quote Originally Posted by kamilion View Post
account (as in user's account, not bank account)
учетная запись
Quote Originally Posted by kamilion View Post
preview and review (для обоих будет просмотр?)
preview = предварительный просмотр
review = обзор