[quote=Оля]Voil
[quote=Оля]Voil
De gustibus et coloribus non disputandum.
Frankly speaking, the rules of reading and pronunciation I have learned a bit earlier I know fast all rules of reading, but I still find reading a bit difficult, especially the liaison. I can't remember when I must use it and when - not.Originally Posted by Spiderkat
Yes, thank you.Originally Posted by Spiderkat
I think this link is interesting:
http://www.internetpolyglot.com/french/lessons-ru-fr
One can hear audio there.
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
[quote=Spiderkat][quote=Оля]Voil
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Practising is what you just need.Originally Posted by Оля
You're right, and it can be very useful.Originally Posted by Spiderkat
De gustibus et coloribus non disputandum.
Here you would use the word "nouveau, nouvel" (masculine) and "nouvelle" (feminine) and the correct sentence would be "mes nouvelles traductions".Originally Posted by Оля
- nouveau, nouvel, nouvelle = another one, a different one
- neuf, neuve = brand-new
But often you'll hear the word "nouveau" but with both meanings at the same time. For instance... "j'ai achet
De gustibus et coloribus non disputandum.
Here are the links I talked about...
- a French dictionary
http://atilf.atilf.fr/
- verbs conjugation
http://www.leconjugueur.com/
- spelling/orthograpy
http://www.orthographe-recommandee.info/
- grammar
http://www.synapse-fr.com/francais.htm
De gustibus et coloribus non disputandum.
Ooh, this one is particularly great!! Thank you!!Originally Posted by Spiderkat
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
I'm glad to hear that. Perfect! You shouldn't be making any mistakes from now on.Originally Posted by Оля
De gustibus et coloribus non disputandum.
Actually there is no any guarantee.Originally Posted by Spiderkat
Because when I do the translations, I use only my memory (otherwise there is no sense in these exercises, I think). So I still can make mistakes.
[quote=Spiderkat]Ma femme a les yeux bleus et les cheveux fris
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
And my new exercises:
Cette rue n'est pas tr
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Originally Posted by Оля
Don't be too hard on yourself. We all make mistakes and typos and sometimes we see them only when somebody else points them out.Originally Posted by Оля
This word can be either an adjective, a noun or a adverb which explains "demi" and "demie".Originally Posted by Оля
When you see "demi-" attache to a noun with a hyphen, it will be always invariable whether the noun is masculine or feminine. For instance... "une demi-heure" or "un demi-cercle".
When "demi" follows a noun, it will agree to the gender of the noun. For instance... "une heure et demie" or "un centim
De gustibus et coloribus non disputandum.
[quote=Оля]And my new exercises:
Cette rue n'est pas tr
De gustibus et coloribus non disputandum.
[quote=Spiderkat]For instance... "une heure et demie" or "un centim
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
[quote=Spiderkat]L'exercice est
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Oops, my bad! As you can see I got mixed up as well. I'm sorry about that.Originally Posted by Оля
The correct one is "sept heures et demie".
De gustibus et coloribus non disputandum.
[quote=Оля]Sorry, I didn't understand, how should the sentence look?
"L'exercice est
De gustibus et coloribus non disputandum.
Encore un peu des exercices:
Tes amis
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
[quote=Оля]Encore un peu des exercices:
Tes amis
De gustibus et coloribus non disputandum.
Oh, no, it is a real mistake, because I wrote it at first in my writing-book (le cahier).Originally Posted by Spiderkat
I think I made it, because la dict
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
[quote=Оля]Oh, no, it is a real mistake, because I wrote it at first in my writing-book (le cahier).
I think I made it, because la dict
De gustibus et coloribus non disputandum.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |