Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 20 of 31

Thread: Help me translate this very (VERY) explicit song?

  1. #1
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    226
    Rep Power
    13

    Help me translate this very (VERY) explicit song?

    I have my translation underneath it...it's probably embarassingly inaccurate...THIS IS QUITE EXPLICIT.

    Белый ягуар, в багажнике товар
    White Jaguar, in the trunk are the goods
    Белый товар в целофане - это не детское питание
    White goods in cellophane - this is not a child's diet
    Рэп за@бал - да - это калл
    Rap ?? - yes - this excrement (flower?)
    Но все равно по-громче, на трубу звонит Ромчик
    But whatever a bit louder, on the pipe calls Romchik
    Кменовский(?) план, суши-бар, бл@ди
    ?? plan, Sushi Bar, whores
    По пятьсот баков берём неглядя
    Five hundred cisterns...?
    Бл@ди за заднем
    ???
    Рома ждёт в кегельбане
    Roma waits in ???
    Хочет базара о наваре за товар
    He wants a market of goods for the goods
    Послан типа бригадой, ну чё звал ?
    ??
    Товар, деньги, мальчишки, деньги, товар
    Goods, money, boys, money, goods
    Выходим к стоянке, Ромчик хромает
    We turn to the parking lot, Romchik limps
    Подходим к машиман - меня ломает
    We approach the car - I'm hella stressed
    Свой багажник открываем
    We open my trunk
    Рома смотрит - нервно кивает
    Roma looks - nervously nods
    Откырывает свой
    А там наш брат Кадрон
    And there is our brother Kadron
    С реально отрубленной головой
    With a chopped off head
    Вот и дождался Рома соснового гроба
    There awaits Roma a pine coffin
    Я убил его выстрелом в кадык дёрганный
    I kill him with a shot...???
    И мы подорвались

    На дороге над бл@дьми поиздевались
    On the road we mock whores
    Минеты, дверь, толчком ноги бл@дей на асфальт
    ???
    Грамм плана, нужна программа
    ???
    Карты копать - друзей Романа
    ???
    Всё решили, едем не быстро
    We all decided to drive slowly
    Подъехали, красный кирпичный дом
    We pull up to a red brick home
    Входим без стука, ноги не вытираем
    We enter without a knock, our shoes don't raise dust
    Вынимаем стволы, Мастиф застрелен с@ка сразу
    ???
    Осматриваем хазу
    We inspect ??
    Видим двух кексов с калашами
    We see two fruitcakes...???
    Кексы оплошали, один наш ранен
    ???
    Ну что по комнатам, а все ли дома?
    Well what's around the apartment, is everyone home?
    Лицо жены хозяина нам знакомо: выстрел - кома
    We recognize the face of the boss's wife: A shot - and coma
    Ещё набегают бакланы на сволах
    The ?? are still running into...???
    Бросил гранату - разбрыглались ребята
    I toss a grenade - ??
    Но второго нашего зацепили
    ???
    И все кто дома были будут в могиле
    And everyone who's at home will be in the grave
    Пошли на верх - и с нами поднималась смерть
    We go up top and with us ascends death
    Паренёк - типа сын, "Ну чё щеня, сын?"
    ???
    Прострели коленки у щени бл@
    ???
    Потом застрелили щеню сильно бл@ визжал
    ??
    А вот и Папуля на выстрелы пришёл и встал
    ???
    С помповым, треники, купола, старший их сам
    ???
    Чё говорит ребятки у вас за повадки
    ???
    Шумите в гостях, в чём проблемма и с какой грядки?
    ???
    (Гаси его, гаси нах@й)
    ???
    Я достал голову Дрона, взгляд - как живой
    I produce Drona's head ???
    Сказал спроси у него, может он в теме ?
    ???
    Папа молчит, наши пацаны поднимают стволы
    The father is silent, our guys raise their guns
    Для Папы остановилось время, встали котлы
    For Father time has stopped, the boilers have stopped
    На обратной дороге курили, молчали
    On the way home we smoked, were silent
    И делая очередной напас каждый из нас
    ???
    Врубался, что жизнь и по вкусу и на вид
    ??, that life in flavor and sight
    Напоминает shit, и слаще не будет
    Like shit, and won't get sweeter
    Но наш товар при нас и мы живые люди
    But we have our goods and we are alive
    Белый ягуар, в багажнике товар
    White jaguar, in the trunk are goods
    Белый товар в целофане
    White goods in cellophane
    И это них@я не детское питание
    ??? not a child's diet
    До свидания...
    Til we meet
    исправьте мои ошибки :P

  2. #2
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2006
    Posts
    510
    Rep Power
    13

    Re: Help me translate this very (VERY) explicit song?

    Quote Originally Posted by Trzeci_Wymiar
    I have my translation underneath it...it's probably embarassingly inaccurate...THIS IS QUITE EXPLICIT.

    Белый ягуар, в багажнике товар
    White Jaguar, in the trunk are the goods
    Белый товар в целофане - это не детское питание
    White goods in cellophane - this is not a child's nutrition?diet
    Рэп за@бал - да - это калл
    Rap ?? - yes - this excrement (flower?)
    Rap pissed off, it's shit
    Но все равно по-громче, на трубу звонит Ромчик
    But whatever a bit louder, on the cell calls Romchik
    Кменовский(?) план, суши-бар, бл@ди
    ?? plan, Sushi Bar, whores
    http://krovostok.ru/forum/phpbb2/viewto ... feda9bfefa

    По пятьсот баков берём неглядя
    Five hundred cisterns...?
    [b]We buy by $500[b]
    Бл@ди за заднем
    bitches on the rear (seats)
    Рома ждёт в кегельбане
    кегельбан - use lingvo

    Хочет базара о наваре за товар
    He wants a market of goods for the goods
    want to talk about profit margin
    Послан типа бригадой, ну чё звал ?
    He is sent by gang he is like well what's the problem

    Товар, деньги, мальчишки, деньги, товар
    Goods, money, boys, money, goods
    Выходим к стоянке, Ромчик хромает
    We turn to the parking lot, Romchik limps
    Подходим к машиман - меня ломает
    We approach the car - I'm hella stressed
    Свой багажник открываем
    We open my trunk
    Рома смотрит - нервно кивает
    Roma looks - nervously nods
    Откырывает свой
    А там наш братка Дрон
    And there is our brother Andrew
    С реально отрубленной головой
    With a chopped off head
    head chopped off
    Вот и дождался Рома соснового гроба
    There awaits Roma a pine coffin
    SVO

    Я убил его выстрелом в кадык дёрганный
    I kill him with a shot...??? twitching adam's apple
    И мы подорвались
    ran away
    На дороге над бл@дьми поиздевались
    On the road we bullied whores
    Минеты, дверь, толчком ноги бл@дей на асфальт
    blowjobs, open the door, kicking whores out of the car

    Грамм плана, нужна программа
    1 gram of pot, we need a plan
    Карты копать - друзей Романа
    ??? /of how to kill Roman's friends?/
    Всё решили, едем не быстро
    We planned everytnig, and driving slowly
    Подъехали, красный кирпичный дом
    We pull up to a red brick home
    Входим без стука, ноги не вытираем
    We enter without a knock, don't wipe our feet
    Вынимаем стволы, Мастиф застрелен с@ка сразу
    taking out guns, Mastif, bugger, is shot immediately
    Осматриваем хазу
    We inspect house
    Видим двух кексов с калашами
    We see two dudes with AK machineguns
    Кексы оплошали, один наш ранен
    They blundered /apparently these two dudes are shot too/, one of us is wounded
    Ну что по комнатам, а все ли дома?
    Well what's around the apartment, everybody home?
    Лицо жены хозяина нам знакомо: выстрел - кома
    We recognize the face of the boss's wife: A shot - and coma
    Ещё набегают бакланы на сволах
    Here comes buggers with guns
    Бросил гранату - разбрыглались ребята
    I throw a grenade - they are splashed over
    Но второго нашего зацепили
    and wounded our second guy
    И все кто дома были будут в могиле
    And everyone who's at home will be in the grave
    Пошли на верх - и с нами поднималась смерть
    We go up top and with us ascends death
    Паренёк - типа сын, "Ну чё щеня, сын?"
    a boy is kinda son "whatsup son of bitch"
    Прострели коленки у щени бл@
    bugger shot his knees
    Потом застрелили щеню сильно бл@ визжал
    then we killed him, bugger how he squealed
    А вот и Папуля на выстрелы пришёл и встал
    And Daddy hears gunshots and here he comes, taking out
    С помповым, треники, купола, старший их сам
    his shotgun, wearing sports wear, cupolas /i.e. tattoes /, /?/
    Чё говорит ребятки у вас за повадки
    What the hell are you doing
    Шумите в гостях, в чём проблемма и с какой грядки?
    Make a noise being a guest, what is the problem?
    (Гаси его, гаси нах@й)
    Shoot him now, bugger, shoot to death.
    Я достал голову Дрона, взгляд - как живой
    I produce Andrew's head, it stares like alive
    Сказал спроси у него, может он в теме ?
    I said - ask him "maybe he knows"?
    Папа молчит, наши пацаны поднимают стволы
    The father is silent, our guys raise their guns
    Для Папы остановилось время, встали котлы
    For Father time has stopped, the /watches(sl)/ have stopped
    На обратной дороге курили, молчали
    On the way home we smoked, were silent
    И делая очередной напас каждый из нас
    And with every next pot breath each of us
    Врубался, что жизнь и по вкусу и на вид
    began to realise, that life taste and appearance
    Напоминает @@@@, и слаще не будет
    resembles crap, and won't get sweeter
    Но наш товар при нас и мы живые люди
    But we have our goods and we are alive
    Белый ягуар, в багажнике товар
    White jaguar, in the trunk are goods
    Белый товар в целофане
    White goods in cellophane
    И это них@я не детское питание
    ??? not a child's nutrition
    Russian is tough, let’s go shopping!

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25
    his shotgun, wearing sports wear, cupolas /i.e. tattoes /, /?/
    It may be indeed "купола" (church domes), it's a popular motive of prison tatoos. The number of domes shows how many prison terms the person served.

  4. #4
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    226
    Rep Power
    13
    Dang I have a lot of admiration for Russian slang and for your guys' knowledge of it!

    Thanks so much!
    исправьте мои ошибки :P

  5. #5
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    18
    Quote Originally Posted by gRomoZeka
    his shotgun, wearing sports wear, cupolas /i.e. tattoes /, /?/
    It may be indeed "купола" (church domes), it's a popular motive of prison tatoos. The number of domes shows how many prison terms the person served.

    So if I get Basils cathedral tatooed on my face and end up in a Russian prison will I be killed for being fake?
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  6. #6
    Завсегдатай BappaBa's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Нерезиновая
    Posts
    2,115
    Rep Power
    16
    В лучшем случае, самого заставят срезать бутылочным осколком вместе с кожей.

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    Нижний Новгород
    Posts
    472
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    Quote Originally Posted by gRomoZeka
    his shotgun, wearing sports wear, cupolas /i.e. tattoes /, /?/
    It may be indeed "купола" (church domes), it's a popular motive of prison tatoos. The number of domes shows how many prison terms the person served.

    So if I get Basils cathedral tatooed on my face and end up in a Russian prison will I be killed for being fake?
    Quite possible. Or they might make a петух out of you

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    Вывод: better not being a fake!
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  9. #9
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2007
    Location
    в моей стойке
    Posts
    566
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by pisces
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    Quote Originally Posted by gRomoZeka
    his shotgun, wearing sports wear, cupolas /i.e. tattoes /, /?/
    It may be indeed "купола" (church domes), it's a popular motive of prison tatoos. The number of domes shows how many prison terms the person served.

    So if I get Basils cathedral tatooed on my face and end up in a Russian prison will I be killed for being fake?
    Quite possible. Or they might make a петух out of you
    и хотя бы петух!
    Correct my mistakes and I will give you +1 internets.

  10. #10
    Завсегдатай BappaBa's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Нерезиновая
    Posts
    2,115
    Rep Power
    16
    Quote Originally Posted by xRoosterx
    и хотя бы петух!
    Три раза плюнь через плечо, нарисуй вокруг себя мелом круг, и зачурайся. =)

  11. #11
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    2,382
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by BappaBa
    Quote Originally Posted by xRoosterx
    а хотя бы и петух!
    Три раза плюнь через плечо, нарисуй вокруг себя мелом круг_и зачурайся. =)
    If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
    http://masterrussian.net/sendmessage.php
    У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (

  12. #12
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    286
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by BappaBa
    и зачурайся. =)
    Что-что сделать?

  13. #13
    Завсегдатай BappaBa's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Нерезиновая
    Posts
    2,115
    Rep Power
    16
    Quote Originally Posted by kt_81
    Quote Originally Posted by BappaBa
    и зачурайся. =)
    Что-что сделать?
    "Чур меня, чур меня!" =)

  14. #14
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    286
    Rep Power
    13
    Ясно.

  15. #15
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    18
    What if I had a tattoo of the Russian double headed eagle?

    (Hint: I do.)
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  16. #16
    Завсегдатай BappaBa's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Нерезиновая
    Posts
    2,115
    Rep Power
    16
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    What if I had a tattoo of the Russian double headed eagle?
    (Hint: I do.)
    Вряд ли тут найдутся настоящие специалисты в тюремных отношениях, но, насколько я знаю, такие символы как крест, корона, восьмиконечная звезда, орел - являются символами власти, и значит, за них нужно ОТВЕЧАТЬ.

    upd: Здесь можно ознакомиться с наколками и их значениями http://www.peterlife.ru/st%20petersb...book%20001.htm Ссылки на рисунки внизу.

  17. #17
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    30
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    Quote Originally Posted by gRomoZeka
    his shotgun, wearing sports wear, cupolas /i.e. tattoes /, /?/
    It may be indeed "купола" (church domes), it's a popular motive of prison tatoos. The number of domes shows how many prison terms the person served.

    So if I get Basils cathedral tatooed on my face and end up in a Russian prison will I be killed for being fake?
    As far as I know even the body part means something. Usually a cathedral goes to your back, a cross - on your chest, 8 point stars - on your armpits.
    Some people claim that they can read the man's criminal history by his tattoes. Criminals are like that - every mark on your body absolutely has to mean something.
    Send me a PM if you need me.

  18. #18
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    18
    Well its a good thing I'm not a professional criminal. Just a patriot.
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  19. #19
    Завсегдатай BappaBa's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Нерезиновая
    Posts
    2,115
    Rep Power
    16
    Александр Емельяненко из "Бои без правил"







    Вот что сказал Александр в своем интервью:
    - Александр, следующий вопрос может Вам показаться некорректным, и все же: форум завален вопросами на тему, где и когда Вы сделали татуировки и соответствует ли действительности то, что они символизируют? Не могли бы Вы рассказать об этом?
    - Честно говоря, я не знаю, что и сказать. Все татуировки были сделаны в разное время, разными людьми… А что касается символики, каждая наколка имеет свое месторасположение и соответствие, я могу просто рассказать, что каждая из них обозначает, для тех кто несведущ. Например, на правой руке – собор с пятью куполами. Каждый купол обозначает 1 год заключения… Звезды на плечах – символизируют честь и достоинство человека, означают, что он живет по своим устоям, принципам. На спине – изображена Божья Матерь.
    - А что это обозначает?
    - Абсолютно ничего. Просто понравилась картинка, оригинально сделана… Дальше… Звезды на коленях «говорят» - НИКОГДА НЕ ВСТАНУ НА КОЛЕНИ. Тату Пират означает 167 ст. УК – разбой. Надпись на латыни – «смелым сопутствует удача», надеюсь, комментариев не требует. На спине по-немецки написано: Бог с нами. Для меня это символ возрождения, что ли. Сверху на левом плече надписи на русском. Кому интересно, могут рассмотреть на фотографии. Ниже локтя, на этой же руке изображена «голова» наполовину кошки, другая половина – череп. Значение примерно так можно растолковать: человек человеку – волк. Этот афоризм является, наверное, одним из жизненных принципов. На плече – паутина.
    - Кстати, о паутине на Вашем плече. В форуме появился вопрос, не значит ли паутина Вашу связь с мафией, а, может, все победы в боях куплены?

    - Да нет, у нас паутина другое значение имеет… с мафией это никак не связано, а мои достижения, победы – большой труд, и не только мой, это и тренерская работа: со мной занимались, как я уже говорил Воронов Владимир Михайлович и Мичков Александр Васильевич, во многом, безусловно, и брата заслуга.
    - Татуировки делать больно?

    - Вообще терпимо, но есть определенные участки кожи, где больнее, самые неприятные ощущения, когда делают наколки на коленях, стопах.
    - А на стопах тоже что-то изображено?

    - Да… Афоризмы.
    На вопрос, «украшать» тело татуировками – это дань моде или все, о чем говорилось, соответствует действительности, Александр ответил: «И да, и нет…».

  20. #20
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    Татуировки — бред.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

Page 1 of 2 12 LastLast

Similar Threads

  1. Please translate this song
    By RonCau in forum Ukrainian
    Replies: 1
    Last Post: May 19th, 2010, 07:57 PM
  2. please translate song for me
    By albertgarcia in forum Translate This!
    Replies: 4
    Last Post: December 31st, 2009, 01:13 AM
  3. please translate this song.....
    By anztram in forum Translate This!
    Replies: 2
    Last Post: February 1st, 2009, 06:12 PM
  4. Please help translate song
    By Ty in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 3
    Last Post: September 6th, 2007, 12:54 AM
  5. please translate this song
    By Sir Krist in forum Translate This!
    Replies: 6
    Last Post: October 1st, 2005, 04:29 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary