Results 1 to 20 of 40
Like Tree20Likes

Thread: Cannot understand/translate some texts in game (Sakura Spirit) - Part 2

Hybrid View

  1. #1
    Почтенный гражданин Milanya's Avatar
    Join Date
    May 2004
    Location
    Odessa - San Antonio, TX
    Posts
    153
    Rep Power
    21
    10.
    Text: (Girl to Protagonist) What's wrong, Taka-kun? Don't'cha wanna bond with me? Or do you just not like chocolate? I have some honey if you'd prefer that!
    Situation: Protagonist has traveled through dimension and appeared in Girl's village, where he helped her and the rest villagers to defend the village against attackers and a lot more.
    So, the Girl decided to thank him and asked friend-spirit for advise. But she didn't realise, spirit joked on her. The advise was to completely undress and lubricate/grease whole body by chocolate.
    She didn't supposed any sexual context of it (after the Text the Protagonist enlighten her, that it does have sexual context and she will apologise).
    Problem:
    How can `Don't'cha` be translated? - Don't you (slang)
    Can't understand the meaning of `bond with me`. If it has sexual context, than it's easy to make out, but without it... bond - to establish a close emotional relationship to or with (another):
    the special period when a mother bonds to her infant. Bond | Define Bond at Dictionary.com
    Контекст - (от лат. contextus - соединение - связь), относительно законченный отрывок письменной или устной речи (текста), в пределах которого наиболее точно выявляется значение отдельных входящих в него слов, выражений и т. п.

  2. #2
    Увлечённый спикер
    Join Date
    Apr 2015
    Location
    Russia
    Posts
    40
    Rep Power
    8
    Quote Originally Posted by Milanya View Post
    10.
    Text: (Girl to Protagonist) What's wrong, Taka-kun? Don't'cha wanna bond with me? Or do you just not like chocolate? I have some honey if you'd prefer that!
    Situation: Protagonist has traveled through dimension and appeared in Girl's village, where he helped her and the rest villagers to defend the village against attackers and a lot more.
    So, the Girl decided to thank him and asked friend-spirit for advise. But she didn't realise, spirit joked on her. The advise was to completely undress and lubricate/grease whole body by chocolate.
    She didn't supposed any sexual context of it (after the Text the Protagonist enlighten her, that it does have sexual context and she will apologise).
    Problem:
    How can `Don't'cha` be translated? - Don't you (slang)
    Can't understand the meaning of `bond with me`. If it has sexual context, than it's easy to make out, but without it... bond - to establish a close emotional relationship to or with (another):
    the special period when a mother bonds to her infant. Bond | Define Bond at Dictionary.com
    В этом то и дело. Если бы все сводилось к сексуальному подконтексту фразы - то всё в порядке. Но дальше по игре она растеряется и будет шокирована, когда герой ей расскажет об подконтексте её поведения. Как-то так.
    Возможно у `bond` есть ещё какое-то совершенно неожиданное значение.

  3. #3
    Почтенный гражданин Milanya's Avatar
    Join Date
    May 2004
    Location
    Odessa - San Antonio, TX
    Posts
    153
    Rep Power
    21
    Quote Originally Posted by nexen View Post
    В этом то и дело. Если бы все сводилось к сексуальному подконтексту фразы - то всё в порядке. Но дальше по игре она растеряется и будет шокирована, когда герой ей расскажет об подконтексте её поведения. Как-то так.
    Возможно у `bond` есть ещё какое-то совершенно неожиданное значение.
    Bond - это связь, не обязательно сексуальная, может эмоциональная, а может быть и дружеская, а, может, и волшебная какая-нибудь.
    Контекст - (от лат. contextus - соединение - связь), относительно законченный отрывок письменной или устной речи (текста), в пределах которого наиболее точно выявляется значение отдельных входящих в него слов, выражений и т. п.

Similar Threads

  1. Cannot understand/translate some texts in game (Sakura Spirit)
    By nexen in forum English for Russians - Изучаем английский язык
    Replies: 26
    Last Post: April 27th, 2015, 02:04 PM
  2. Part Practice, Part actual questions
    By xXHoax in forum Говорим по-русски
    Replies: 9
    Last Post: November 27th, 2014, 10:09 AM
  3. I Can't translate this part of film
    By virm in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 2
    Last Post: June 15th, 2010, 06:42 PM
  4. Parallel texts
    By DDT in forum Book Reviews
    Replies: 0
    Last Post: August 3rd, 2008, 02:38 PM
  5. Hi ..Can you help me translate this part of a song
    By medvezhornok7 in forum Translate This!
    Replies: 15
    Last Post: July 11th, 2003, 01:46 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary