Oh sQuote:
Originally Posted by Vbar
Printable View
Oh sQuote:
Originally Posted by Vbar
[quote][quote=Vbar]2. Il termine “minore” equivale a “minorenne”. Sono termini di natura tecnico-giuridica che suonerebbero male in questo contesto.
La mia proposta
Va bene, grazie. :)
Le ultime domande!!! :mrgreen:
[quote]Ma dove sono le prove che
Forse riusciamo a finire prima di Natale (o nel periodo fra i due Natali). :DQuote:
Originally Posted by Оля
[quote][quote:2z1xz9vj]Ma dove sono le prove che
Ti ho mandato i file. :wink:
A proposito su Crimea: in effetti lei non dice "Crimea", dice "в Гаграх". Ma ho deciso di mettere "Crimea", perch
[quote]Ricevuti, grazie. :)Quote:
Originally Posted by Оля
Se sei d'accordo, farei cos
[quote=Vbar]Se sei d'accordo, farei cos
[quote=Оля][quote=Vbar]Se sei d'accordo, farei cos
Qui riporto solo le tue note che non mi suonano tanto bene con le mie correzioni.
In due o tre casi ti chiedo una conferma che dipende dal contesto (che tu conosci meglio di me).
Il sole
[quote=Vbar]vorrei mettermi le scarpette. -------------------era "ciabatte"
[color=blue]"ciabatte" era un po’ strano, ma anche scarpette ... "un paio di scarpe leggere“
[quote=Оля][quote=Vbar]vorrei mettermi le scarpette. -------------------era "ciabatte"
[color=blue]"ciabatte" era un po’ strano, ma anche scarpette ... "un paio di scarpe leggere“
Ciao, Оля! :)
Sto cercando di completare la revisione della seconda parte.
Ci sono alcuni punti in cui ... non so letteralmente che pesci prendere (non capisco pi
E' russo, gergale. Отбросить/откинуть копыта/коньки = morire. Si usa ancora "дать дуба".Quote:
Originally Posted by Vbar
In Lingvo ho trovato:
mettere le scarpe al sole воен. жарг. — отбросить копыта
Forse qui sarebbe meglio "vostri" (per un orecchio italiano :) )Quote:
Originally Posted by Vbar
Ma mi sembra che anche "nostri" vada bene: lui intende che
[quote]Ho capito, anche se non so bene come inserire questa espressione nel contesto del film. Lo vedremo magari in fase di revisione finale, quando ti avrQuote:
Originally Posted by Оля
Оля, forse hai gi
Ah... Capito :)
Non ti hanno detto che sfumatura ha? Una "triste e bella", come mi hai scritto, o un po' volgare e gergale? Perch
[quote=Оля]Ah... Capito :)
Non ti hanno detto che sfumatura ha? Una "triste e bella", come mi hai scritto, o un po' volgare e gergale? Perch
Vittorio, grazie per i sottotitoli, ma txt-file non mi rende i simboli italiani in modo corretto... Puoi mandarmeli in formato Word?...
Ti rispondo qui perch
[quote=Оля]Vittorio, grazie per i sottotitoli, ma txt-file non mi rende i simboli italiani in modo corretto... Puoi mandarmeli in formato Word?...
Ti rispondo qui perch
[quote=Vbar][quote][quote:16666fe5]..."non
[quote]A proposito, ti posso fare ancora un indovinello su "Kin-dza-dza"? :wink:
Quanti terrestri pi
Beh, se diciamo "piQuote:
Originally Posted by Vbar
[quote=Оля]Beh, se diciamo "piQuote:
Originally Posted by Vbar
[quote=Vbar]E Raiechka... chi
[quote=Оля][quote=Vbar]E Raiechka... chi
[quote=Vbar][quote=Оля][quote=Vbar]E Raiechka... chi
[quote=Оля]SQuote:
Originally Posted by Vbar
TerraQuote:
Originally Posted by Vbar
Pluk
Alpha
Usm
Hanud
Sembra che... cinque. :)
Ah, no, ancora
Venere
Saturno
Marte
Giove
Allora nove.
Parola d'onore, ho indovinato subito, senza i suggerimenti che hai scritto sotto :PQuote:
Originally Posted by Vbar
"Le Petit Prince". Era il mio libro preferito quando ero piccola.
Ma le rimanenti domande mi fanno paura molto... :roll:
Scusa, ma temo che non potr
SQuote:
Originally Posted by Оля
Vittorio, spero che non ti offendi se avr
[quote=Оля]Vittorio, spero che non ti offendi se avr
[quote=Оля]Beh, se diciamo "piQuote:
Originally Posted by Vbar
[quote=Оля][quote="Оля":1al5iiu6]Beh, se diciamo "piQuote:
Originally Posted by Vbar
[quote=Vbar]Questa gente che va su e gi
[quote=Оля][quote=Vbar]Questa gente che va su e gi
"Tempestosamente"... Volevo dire бурно.... Эмоционально...
Eeeh, no, no. :wink: Il Ковалев non la conosce, ma TU la conosci giQuote:
Originally Posted by Vbar
SQuote:
Originally Posted by Оля
Giusto.Quote:
Originally Posted by Vbar
Se "вдруг", alloraQuote:
Originally Posted by Vbar
Una domandina di grammatica, posso?Quote:
об итальянскими субтитрами -> об итальянских субтитрах
Quindi il complemento di argomento (parlare di/su)
[quote=Vbar]Quindi il complemento di argomento (parlare di/su)