Page 6 of 8 FirstFirst ... 45678 LastLast
Results 101 to 120 of 157

Thread: Can someone please check my French sentences???

  1. #101
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Spiderkat
    Yes, it's correct. I presume the word virus to be all these little difficulties that you may find from one language to another, right?
    No, I meant the computer viruses
    Yesterday, I found these vermins in my computer and I was pretty tired because of virus battles.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  2. #102
    Почтенный гражданин Spiderkat's Avatar
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    California
    Posts
    504
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Оля
    No, I meant the computer viruses
    Yesterday, I found these vermins in my computer and I was pretty tired because of virus battles.
    I see, but then I don't quite understand the sentence. What would be the link between the computer viruses issue and the fact that nothing can turn you away from the French language?


    EDIT: I got it. You meant "M
    De gustibus et coloribus non disputandum.

  3. #103
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Spiderkat, is my question about prepositions so much difficult?...
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  4. #104
    Почтенный гражданин Spiderkat's Avatar
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    California
    Posts
    504
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Оля
    Spiderkat, is my question about prepositions so much difficult?...
    What question!? I just realized that you also had posted something else and I haven't noticed it until you ask for an answer.
    De gustibus et coloribus non disputandum.

  5. #105
    Почтенный гражданин Spiderkat's Avatar
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    California
    Posts
    504
    Rep Power
    13
    [quote=Оля]I have corrected my post, but you have already saw it.
    I meant not "articles", but prepositions. Why the prepositions are different?
    As for articles, all is clear.
    But, one can say:
    J'
    De gustibus et coloribus non disputandum.

  6. #106
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    286
    Rep Power
    13
    Надеюсь, Оля не против, если я тоже присоединюсь?


    @Spiderkat

    How can one say in French "if you aren't part of the solution, you are part of the problem".

    Si tu n'es pas part de la solution, tu es part du probl

  7. #107
    Почтенный гражданин Spiderkat's Avatar
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    California
    Posts
    504
    Rep Power
    13
    [quote=kt_81]Надеюсь, Оля не против, если я тоже присоединюсь?


    @Spiderkat

    How can one say in French "if you aren't part of the solution, you are part of the problem".

    Si tu n'es pas part de la solution, tu es part du probl
    De gustibus et coloribus non disputandum.

  8. #108
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25
    Конечно, живое обсуждение всегда лучше, но это тоже может пригодиться:

    ответы на задания к учебнику Поповой-Казаковой (уроки с 8 по 16)
    http://paradis.nm.ru/lessons_8-16.zip

  9. #109
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    [quote=Spiderkat][quote=Оля]So why can't I say:
    Je travaille au mus
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  10. #110
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by gRomoZeka
    Конечно, живое обсуждение всегда лучше, но это тоже может пригодиться:

    ответы на задания к учебнику Поповой-Казаковой (уроки с 8 по 16)
    http://paradis.nm.ru/lessons_8-16.zip
    Там те же ошибки, которые мне Spiderkat исправлял. Например, Elle est une bonne sportive, или Les amis parlent du sport, de la musique et des livres.
    Откуда этот файл, интересно? Кто-то из студентов, что ли, сделал? У меня есть книжка с ключами к упражнениям из учебника Казаковой, но там ответы только с 17 урока.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  11. #111
    Почтенный гражданин Spiderkat's Avatar
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    California
    Posts
    504
    Rep Power
    13
    [quote=Оля][quote=Spiderkat][quote="Оля":2ep34hzj]So why can't I say:
    Je travaille au mus
    De gustibus et coloribus non disputandum.

  12. #112
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Spiderkat
    Comparing this to English won't help because there's no masculine/feminine articles/nouns and the prepositional structure is not translated the same way.
    I did't compare, I just illustrated why I couldn't understand the French sentence. Anyway, if someone learn a language, he should conceive some its logic or should have accurate answers for some questions: "there is no logic here". If I will learn a language without any system, without trying to understand its logic, I can't be much successful in it.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  13. #113
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    286
    Rep Power
    13
    Hmm,

    I could imagine that the French simply do not distinguish between 'to work at a <any place>' and 'to work at the <any place>. Or at least, the don't do it with the preposition

  14. #114
    Почтенный гражданин Spiderkat's Avatar
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    California
    Posts
    504
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Оля
    I did't compare, I just illustrated why I couldn't understand the French sentence. Anyway, if someone learn a language, he should conceive some its logic or should have accurate answers for some questions: "there is no logic here". If I will learn a language without any system, without trying to understand its logic, I can't be much successful in it.
    I understand that you used examples in English to make your point but whatever language you use will not help you to understand why things are said this way or that way in French.
    There are so many grammar rules and most of them don't make much sense. Sometimes there's just no rules at all. Things are written this way simply because of the modifications of the language occuring during all these centuries.
    You just learn the language by following its rules and not by finding some kind of logic that doesn't exist. I can help you to understand the language through its rules and how it works but I can't help you if you want to know why such rule has been created nor the logic of it, if there's ever been one.
    De gustibus et coloribus non disputandum.

  15. #115
    Почтенный гражданин Spiderkat's Avatar
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    California
    Posts
    504
    Rep Power
    13
    [quote=kt_81]Hmm,

    I could imagine that the French simply do not distinguish between 'to work at a <any place>' and 'to work at the <any place>. Or at least, the don't do it with the preposition
    De gustibus et coloribus non disputandum.

  16. #116
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Spiderkat
    I understand that you used examples in English to make your point but whatever language you use will not help you to understand why things are said this way or that way in French.
    Actually I don't agree with it. For example, Latin can help if one learns Italian, Spanish or French; Italian can help if one learn French or Spanish; Russian can help if one learn Polish; English helps if one learn German; etc.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  17. #117
    Почтенный гражданин Spiderkat's Avatar
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    California
    Posts
    504
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Оля
    Actually I don't agree with it. For example, Latin can help if one learns Italian, Spanish or French; Italian can help if one learn French or Spanish; Russian can help if one learn Polish; English helps if one learn German; etc.
    This is not what I meant since here you specifically name different languages which each one of them are part of a specific group of languages with a commun language origin. Of course it may help to understand the words themselves because of their etymology and certain syntactic similarities.
    Even so, you still have to learn all the rules and how the language works to write correct sentences.

    Why didn't you say Russian can help if you learn Italian or Spanish can help if you learn Dutch and vice versa. Probably because they don't have much in commun and won't help. Don't you agree with me.
    De gustibus et coloribus non disputandum.

  18. #118
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Spiderkat
    Why didn't you say Russian can help if you learn Italian or Spanish can help if you learn Dutch and vice versa. Probably because they don't have much in commun and won't help. Don't you agree with me.
    Actually all languages have a common origin.
    And, to be honest, Russian really helps me to learn Italian, though you maybe don't beleave it. I find much common between(?) Russian and Italian (I mean not vocabulary, but exactly grammar). And also Russian helps me with German (also the grammar and the "logic" of the languages are similar). And Russian helped me to understand Latin (there are many things "like in Russian", at least for me). So I think there isn't something bad or wrong in the languages comparison and often it can really help.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  19. #119
    Почтенный гражданин Spiderkat's Avatar
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    California
    Posts
    504
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Оля
    Actually all languages have a common origin.
    And, to be honest, Russian really helps me to learn Italian, though you maybe don't beleave it.
    [...]
    In some way I do actually since many words have been borrowed from one language to another. Plus the fact that even if they look different at first sight you can still notice several common things within these languages and use them as a guide or a reference for yourself during your learning.

    There's nothing wrong in language comparisons as long as you don't try to use it as a tool in order to apply it to make it fit to all the languages. Some languages have more of less some logic in the way they work and others don't.

    Beside this discussion, do you have any translations that need to be corrected or just verified ?
    De gustibus et coloribus non disputandum.

  20. #120
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Spiderkat
    Beside this discussion, do you have any translations that need to be corrected or just verified ?
    Ah, hm, yes, I think I have, but I must to type them here from the "cahier".

    I have a question:
    what is the defference: le mot - la parole?
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

Page 6 of 8 FirstFirst ... 45678 LastLast

Similar Threads

  1. could you check a couple of sentences
    By ExiONEe in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 6
    Last Post: May 21st, 2010, 04:38 AM
  2. Replies: 91
    Last Post: December 2nd, 2009, 02:54 PM
  3. Please check my sentences
    By Xkalibur in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 5
    Last Post: June 26th, 2007, 05:48 AM
  4. Looking for a French E-Pal....
    By Kim_2320 in forum French
    Replies: 1
    Last Post: July 26th, 2006, 01:41 AM
  5. 26 sentences - please check
    By kamka in forum Translate This!
    Replies: 25
    Last Post: April 13th, 2006, 11:33 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary