Page 9 of 22 FirstFirst ... 789101119 ... LastLast
Results 161 to 180 of 436

Thread: Pimsleur Progress

  1. #161
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by fortheether
    Why does «Я ищу телефон» but «Я ищу доктора» ends in an «a»?
    Доктор - одушевленный. Телефон - неодушевленный предмет.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  2. #162
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by fortheether
    Why does «Я ищу телефон» but «Я ищу доктора» ends in an «a»?
    Доктор - одушевленный. Телефон - неодушевленный предмет.
    Там была ссылка на правила... Он, наверное, скопировал неправильно.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  3. #163
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18
    Телефон is a masculine inanimate noun, therefore doesn't change in the accusative case.

    Доктор is a masculine animate noun, therefore ends in an А in the accusative.
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  4. #164
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    Yes, let's try to explain it more and more...
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  5. #165
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Rtyom
    Yes, let's try to explain it more and more...
    That's why I included a link for the accusative case lesson. So someone who doesn't know about animate vs. inanimate, male vs. female in the accusative can study that lesson.

    Thank you,
    Scott

  6. #166
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    22
    Rytom, Оля, TATY:

    Thank you!

    Scott

  7. #167
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    22
    Hello,
    Please help me fix my many mistakes.

    Thank you,

    Scott


    Level 2 – Lesson 24

    Вы должны были? - Were you supposed to? «бы» can be used also to speak to more than one person (even good friends).
    помощь – to help.
    Ты можешь мне (d.c.) помощь? - Can you help me?
    прочитать – to read.
    Ты можешь прочитать по-русски? - Can you read Russian?
    дом can also refer to a building. Дом шесть или дом семь? - Building six or building seven.
    Почему бы и нет? - Why not? (literally why wouldn't it?)
    Вам (d.c.) нужно позвонить доктору (d.c.)? - Do you need to call the doctor?
    Lesson practice:
    But now I need to find many things.
    Do you want to write them a letter?
    Maybe more than necessary.
    We were supposed to live at our friends place.
    I don't like to take walks when it's very cold.

  8. #168
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by fortheether
    помощь – a help.
    помочь, помогать - to help

    Ты можешь читать по-русски? - Can you read Russian?
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  9. #169
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by fortheether
    помощь – a help.
    помочь, помогать - to help

    Ты можешь читать по-русски? - Can you read Russian?
    Thank you!!!


    Scott

  10. #170
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    22
    Hello,
    Please help me to fix my many mistakes. Also there are quite a few places that I'm not sure of the case. I think they are g.c. but this lesson threw me for a loop.

    Thank you,

    Scott


    Level 2 – Lesson 25


    Сейчас я работаю в компании (p.c. of компания) Кодак, и я живу у своего (what case????) знакомого (what case????). and why the change to «знакомого»??????
    Now I'm working at the Kodak company, and I live at my friend's (acquaintances) place. (refering to a male).
    У моего (what case????) знакомого (what case????) большой дом. - My friend (male)(acquaintance) has a big house.
    Этот доктор один из моих (g.c.) знакомых. - This doctor is one of my acquaintances (friends).
    Сейчас я живу у него. - Now I live at his place.
    From lesson 19 - Сейчас я живу у своей (what case????) знакомой (why not знакомая? because it's not nominative). - (Referring to a female) Now I live at my friend's (acquaintance's) place.
    Но я должен был работать с девяти (g.c.) утро до шести (g.c.) вечера. - But I had to work from nine in the morning until six at night.
    взять – to take.
    взять вас – take you.
    Вы можете взять меня в город? - Can you take me to town?
    Я могла (fem.). - I was able to.
    обменять – to exchange.
    Я хотел обменять немного денег (g.c. of деньги). - I wanted to exchange some money.
    Lesson practice:
    We have a doctor in the hotel.
    We don't have a doctor here.
    I already know of a doctor in the city.
    Then I could give you his telephone number.
    That was a good job. (referring to work).
    Excuse me, do you still need to call the doctor?
    I need to call him but I can wait.
    They wanted to have dinner with me at 7.
    My friend has only a little time.
    Earlier I was able to drive to there by car.

  11. #171
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by fortheether
    Сейчас я работаю в компании (p.c. of компания) Кодак, и я живу у своего (what case???? genitiv of "свой") знакомого (what case???? genitiv of "знакомый").
    Этот доктор один из моих (g.c.) знакомых. - This doctor is one of my acquaintances (friends).
    Сейчас я живу у своей (what case???? genitiv of "своя") знакомой (why not знакомая? because it's not nominative).
    Но я должен был работать с девяти (g.c.) утра до шести (g.c.) вечера. - But I had to work from nine in the morning until six at night.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  12. #172
    Новичок
    Join Date
    Jun 2006
    Posts
    2
    Rep Power
    0
    I was just wondered if anybody has Pimsleur e-books. I have only CDs .

  13. #173
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    22
    Hello,
    Please help me fix my many mistakes.


    Thank you,

    Scott


    Level 2 – Lesson 26

    Какой у неё адрес? - Which is her address?
    Ты можешь мне (d.c.) помочь? - Can you help me?
    Я хотел/хотела бы... - I would like...
    вы жили... - you lived.
    вы едете – you are driving.
    поедете прямо – drive straight ahead.
    Сейчас вы едете медленнее???? - Now you are driving more slowly.
    Я еду. - I am driving.
    Я собираюсь поехать в Москву (a.c.). - I am going to drive to Moscow.
    Pimsleur says: use «поехать» when mentioning the destination.
    Вы хотели поехать туда вместе со мной (i.c.). - You wanted to drive to there (a destination) together with me.
    Можно поехать туда на автобусе (what case is this????) - It's possible to drive to there by bus.
    намного – much.
    На машине (case?????) намного быстрее. – By car is much faster.
    Lesson practice:
    I have been looking for her already five days.
    I can write it.
    Can you read it?
    She needed to make a call.
    She needed to take a taxi.
    She wanted to call to the doctor.
    From eight until nine o'clock.
    She needed to change (exchange) some money.
    If you don't like to be driving together with me.
    It's necessary to.
    It's possible to.
    You already are driving fast enough.

  14. #174
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by fortheether
    Сейчас я работаю в компании (p.c. of компания) Кодак, и я живу у своего (what case???? genitiv of "свой") знакомого (what case???? genitiv of "знакомый").
    Этот доктор один из моих (g.c.) знакомых. - This doctor is one of my acquaintances (friends).
    Сейчас я живу у своей (what case???? genitiv of "своя") знакомой (why not знакомая? because it's not nominative).
    Но я должен был работать с девяти (g.c.) утра до шести (g.c.) вечера. - But I had to work from nine in the morning until six at night.
    Thank you!!!

    Scott

  15. #175
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by fortheether
    поедете ("поезжайте" is better; "поедете" is not imperativ.) прямо – drive straight ahead.
    Сейчас вы едете медленнее_._ - Now you are driving more slowly.
    Можно поехать туда на автобусе (what case is this???? предложный )
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  16. #176
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18
    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by fortheether
    поедете ("поезжайте" is better; "поедете" is not imperativ.) прямо – drive straight ahead.
    Сейчас вы едете медленнее_._ - Now you are driving more slowly.
    Можно поехать туда на автобусе (what case is this???? предложный )
    In English it is:

    Genitive, Dative etc.
    Imperfective, Perfective
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  17. #177
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by TATY
    In English it is:

    Genitive, Dative etc.
    Imperfective, Perfective
    TATY, я это подозревала
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  18. #178
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by fortheether
    поедете ("поезжайте" is better; "поедете" is not imperativ.) прямо – drive straight ahead.
    Сейчас вы едете медленнее_._ - Now you are driving more slowly.
    Можно поехать туда на автобусе (what case is this???? предложный )
    What are the _._ for?

    Also can:

    Сейчас вы едете медленнее_._ - Now you are driving more slowly.

    mean:

    Now you are driving slower?

    Thank you,

    Scott

  19. #179
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    22
    Hello,
    Please help me fix my many mistakes.


    Thank you,

    Scott


    Level 2 – Lesson 27

    отвезти – bring (to a certain place).
    Вы можете отвезти меня туда? - Can you bring me to there?
    вернуться – to return.
    Я должен/должна был/была вернуться город. - I was supposed to return to the city.
    никто – nobody.
    Никто не знает этот номер. - Nobody knows this number.
    Кто знает? - Who knows?
    искать – to search, look for.
    Вы ищете... - You are looking for...
    Я ищу... - I am looking for...
    Он не знает что вы собираетесь приехать в гости? - Doesn't he know that you are going to come to visit?
    всё – all.
    Он всё время работает. - He works all the time.
    Pimsleur says: when a word ends «a» and you are saying «to» that place, it changes from «а» to «у» (a.c.).
    Вы можете увидеть магазин. - You can see a store.
    посмотреть – to have a look.
    Если посмотреть направо.- If you look to the right (literally - If to have a look to the right).
    увидеть – to see.
    Lesson practice:
    To where do you need to drive?
    I don't want to be driving by bus.
    It was necessary to call to him.
    Nobody knows how it's possible to call to there.
    I can call to him if he's home.
    Why are you driving slower than earlier?
    Because I'm looking for a restaurant.

  20. #180
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by fortheether
    Hello,
    Please help me fix my many mistakes.


    Thank you,

    Scott


    Level 2 – Lesson 27

    отвезти – bring (to a certain place).
    Вы можете отвезти меня туда? - Can you bring me to there?
    вернуться – to return.
    Я должен/должна был/была вернуться город. - I was supposed to return to the city.
    никто – nobody.
    Никто не знает этот номер. - Nobody knows this number.
    Кто знает? - Who knows?
    искать – to search, look for.
    Вы ищете... - You are looking for...
    Я ищу... - I am looking for...
    Он не знает что вы собираетесь приехать в гости? - Doesn't he know that you are going to come to visit?
    всё – all.
    Он всё время работает. - He works all the time.
    Pimsleur says: when a word ends «a» and you are saying «to» that place, it changes from «а» to «у» (a.c.).
    Вы можете увидеть магазин. - You can see a store.
    посмотреть – to have a look.
    Если посмотреть направо.- If you look to the right (literally - If to have a look to the right).
    увидеть – to see.
    Lesson practice:
    To where do you need to drive?
    I don't want to be driving by bus.
    It was necessary to call to him.
    Nobody knows how it's possible to call to there.
    I can call to him if he's home.
    Why are you driving slower than earlier?
    Because I'm looking for a restaurant.

    Pretty please!

Page 9 of 22 FirstFirst ... 789101119 ... LastLast

Similar Threads

  1. NonRussian films (work in progress)
    By rockzmom in forum General Discussion
    Replies: 917
    Last Post: December 11th, 2012, 12:46 PM
  2. Not making Progress
    By vivkulan in forum General Discussion
    Replies: 10
    Last Post: April 16th, 2010, 03:49 PM
  3. Johanna's Progress..
    By Hanna in forum Daily Progress
    Replies: 11
    Last Post: January 18th, 2010, 09:21 AM
  4. Pimsleur Progress
    By fortheether in forum Tech Support and Site Comments
    Replies: 1
    Last Post: October 15th, 2006, 08:13 PM
  5. Old Pimsleur vs Newer Pimsleur
    By demoiselle in forum Book Reviews
    Replies: 0
    Last Post: February 7th, 2006, 10:04 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary