Page 5 of 22 FirstFirst ... 3456715 ... LastLast
Results 81 to 100 of 436

Thread: Pimsleur Progress

  1. #81
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by fortheether
    у них (g.c.) (add н when preceded by «у»)
    Not only "у":
    о них (про них) = about them
    для них = for them
    за них (вместо них) = instead of them

    etc.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  2. #82
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    21
    Quote Originally Posted by Rtyom
    It's alright.

    "To there" - do you really need "to"?
    I think Pimsleur just wants to make sure the student understands it's not the same as "там".

    Thank you,
    Scott

  3. #83
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    21
    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by fortheether
    у них (g.c.) (add н when preceded by «у»)
    Not only "у":
    о них (про них) = about them
    для них = for them
    за них (вместо них) = instead of them

    etc.
    Thank you!

    Scott

  4. #84
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Aug 2004
    Posts
    184
    Rep Power
    14
    Thank you! Transcripts of Pimsleurs Russian do not exist anywhere, except here, so your work is helping me, and many others, a lot!!! I only ask that you try to do a complete transcript of each lesson - (I know this is like looking a gift horse in the mouth ). But again, Thank You!!!!!
    Не балуй!

  5. #85
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    19
    It could be easy to make the whole transcript. If Pimsleur is not so vast in volume.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  6. #86
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    21
    Quote Originally Posted by Haksaw
    Thank you! Transcripts of Pimsleurs Russian do not exist anywhere, except here, so your work is helping me, and many others, a lot!!! I only ask that you try to do a complete transcript of each lesson - (I know this is like looking a gift horse in the mouth ). But again, Thank You!!!!!
    I do not see the point of doing a whole transcription of each lesson. I just put all the new material (I hope) in each lesson in my notes. I do not copy the repitition or most full sentences. Why? I want to be able to do it on my own. To me these notes are used to reinforce the lessons and also learn how to read/write Russian. I also put in the cases so I study grammer at the same time.
    I am thinking of rearranging the notes though. Instead of lesson 23 "I verb", then lesson twenty eight "You same verb as before". Putting them together. All verb conjugations together. I want to continue with the lessons and see where it goes.

    Scott

  7. #87
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    21
    Hello,
    Please help me fix my many mistakes.

    Thank you,
    Scott


    Level 2 – Lesson 8

    письмо – letter (note).
    от кого (g.c.)...? – from whom ...?
    Письмо из Америки. (g.c.). - Letter from America.
    Они собираются в город. - They are going to town.
    понедельник – Monday.
    в понедельник (a.c.) – on Monday.
    вторник - Tuesday
    во вторник (a.c.) – on Tuesday.
    без двадцати (g.c.) девять – 8:40, without twenty nine.
    без десяти (g.c.) восемь – 7:50.
    без пяти (g.c.) десять – 8:55.
    Она живёт в Вашингтоне (p.c.) – She lives in Washington.

  8. #88
    Почтенный гражданин flowforever's Avatar
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    МСКВ
    Posts
    330
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by fortheether
    Hello,
    Please help me fix my many mistakes.

    Thank you,
    Scott


    Level 2 – Lesson 8

    письмо – letter (note).
    от кого (g.c.)...? – from whom ...?
    Письмо из Америки. (g.c.). - Letter from America.
    Они собираются в город. - They are going to town.
    понедельник – Monday.
    в понедельник (a.c.) – on Monday.
    вторник - Tuesday
    во вторник (a.c.) – on Tuesday.
    без двадцати (g.c.) девять – 8:40, without twenty nine.
    без десяти (g.c.) восемь – 7:50.
    без пяти (g.c.) девять – 8:55.
    Она живёт в Вашингтоне (p.c.) – She lives in Washington.
    Придёт весна и мы раскроем окна..
    Айда на встречу друг другу!
    Придёт весна и яркое солнце
    Растопит лёд старых обид глупых.

  9. #89
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    21
    Quote Originally Posted by flowforever
    Quote Originally Posted by fortheether
    Hello,
    Please help me fix my many mistakes.

    Thank you,
    Scott


    Level 2 – Lesson 8

    письмо – letter (note).
    от кого (g.c.)...? – from whom ...?
    Письмо из Америки. (g.c.). - Letter from America.
    Они собираются в город. - They are going to town.
    понедельник – Monday.
    в понедельник (a.c.) – on Monday.
    вторник - Tuesday
    во вторник (a.c.) – on Tuesday.
    без двадцати (g.c.) девять – 8:40, without twenty nine.
    без десяти (g.c.) восемь – 7:50.
    без пяти (g.c.) девять – 8:55.
    Она живёт в Вашингтоне (p.c.) – She lives in Washington.
    Flowforever,
    I actually wrote the time wrong - it should be 9:55.

    Thank you,
    Scott

  10. #90
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    21
    Hello,
    Please help me correct my many mistakes.


    Thank you,
    Scott


    Level 2 – Lesson 9

    только до понедельника (g.c.) - only until Monday.
    до шести (g.c.) – until six.
    после семи (g.c.) - after seven.
    пятница – Friday.
    в пятницу (a.c.) – on Friday.
    на долго – for a long time.
    ему (d.c.) - to him.
    ей (d.c.) - to her.
    ему (d.c.) нравится – he likes.
    ей (d.c.) нравится – she likes.
    больше – bigger, larger, greater, more.
    больше нравится – prefers (more likeable).
    ему (d.c.) больше нравится – he prefers.

  11. #91
    Почтенный гражданин flowforever's Avatar
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    МСКВ
    Posts
    330
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by fortheether
    Hello,
    Please help me correct my many mistakes.


    Thank you,
    Scott


    Level 2 – Lesson 9

    только до понедельника (g.c.) - only until Monday.
    до шести (g.c.) – until six.
    после семи (g.c.) - after seven.
    пятница – Friday.
    в пятницу (a.c.) – on Friday.
    надолго – for a long time.
    ему (d.c.) - to him.
    ей (d.c.) - to her.
    ему (d.c.) нравится – he likes.
    ей (d.c.) нравится – she likes.
    больше – bigger, larger, greater, more.
    больше нравится – prefers (more likeable).
    ему (d.c.) больше нравится – he prefers.
    Придёт весна и мы раскроем окна..
    Айда на встречу друг другу!
    Придёт весна и яркое солнце
    Растопит лёд старых обид глупых.

  12. #92
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    21
    Quote Originally Posted by flowforever
    Quote Originally Posted by fortheether
    Hello,
    Please help me correct my many mistakes.


    Thank you,
    Scott


    Level 2 – Lesson 9

    только до понедельника (g.c.) - only until Monday.
    до шести (g.c.) – until six.
    после семи (g.c.) - after seven.
    пятница – Friday.
    в пятницу (a.c.) – on Friday.
    надолго – for a long time.
    ему (d.c.) - to him.
    ей (d.c.) - to her.
    ему (d.c.) нравится – he likes.
    ей (d.c.) нравится – she likes.
    больше – bigger, larger, greater, more.
    больше нравится – prefers (more likeable).
    ему (d.c.) больше нравится – he prefers.

    flowforever,

    Thank you.

    Scott

  13. #93
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    21
    Hello,
    Please help me fix my many mistakes.

    Thank you,
    Scott


    Level 2 – Lesson 10

    Я думаю лучше кофе. - I think coffee is better.
    до вторника (g.c.) - until Tuesday.
    в девять часов (g.c. plural) вечера (g.c.) - at nine in the evening (nine of the evening).
    сегодня вечером (i.c.) – this evening (today in the evening).
    до девяти (g.c.) вечера (g.c.) - until (can also mean before) nine in the evening.
    пригласить – to invite.
    Я хочу пригласить вас (a.c.). - I want to invite you.
    пригласить тебя (a.c.) - invite you (friend, family member).
    пригласить в гости (what case is this????) – invite as a guest.
    ты думаешь – you think.
    ты собираешься – are you going.
    привет – hello (to a friend, family member).
    пригласить меня (a.c.) – invite me.

  14. #94
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,025
    Rep Power
    36
    Level 2 – Lesson 10

    Я думаю, что кофе лучше или Кофе лучше, я думаю. - I think coffee is better.
    до вторника (g.c.) - until Tuesday.
    в девять часов (g.c. plural) вечера (g.c.) - at nine in the evening (nine of the evening).
    сегодня вечером (i.c.) – this evening (today in the evening).
    до девяти (g.c.) вечера (g.c.) - until (can also mean before) nine in the evening.
    пригласить – to invite.
    Я хочу пригласить вас (a.c.). - I want to invite you.
    пригласить тебя (a.c.) - invite you (friend, family member).
    пригласить в гости - (what case is this????) – invite as a guest.
    В гости - обстоятельство места (куда?) с предлогом. Гости - в именительном падеже.
    ты думаешь – you think или вы думаете
    ты собираешься? – are you going или вы собираетесь?
    привет – hello (to a friend, family member).
    пригласите меня (a.c.) – invite me или пригласи меня
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  15. #95
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    21
    Quote Originally Posted by Lampada
    Level 2 – Lesson 10

    Я думаю, что кофе лучше или Кофе лучше, я думаю. - I think coffee is better.
    до вторника (g.c.) - until Tuesday.
    в девять часов (g.c. plural) вечера (g.c.) - at nine in the evening (nine of the evening).
    сегодня вечером (i.c.) – this evening (today in the evening).
    до девяти (g.c.) вечера (g.c.) - until (can also mean before) nine in the evening.
    пригласить – to invite.
    Я хочу пригласить вас (a.c.). - I want to invite you.
    пригласить тебя (a.c.) - invite you (friend, family member).
    пригласить в гости - (what case is this????) – invite as a guest.
    В гости - обстоятельство места (куда?) с предлогом. Гости - в именительном падеже.
    ты думаешь – you think или вы думаете
    ты собираешься? – are you going или вы собираетесь?
    привет – hello (to a friend, family member).
    пригласите меня (a.c.) – invite me или пригласи меня

    Lampada,


    Thank you!

    Scott

  16. #96
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    21
    Hello,
    Just want to be sure these are right. I want to add these to the notes even though Pimsleur doesn't discuss them.

    Thank you,
    Scott

    (Presented in order from "The New Penguin Russian Course")

    n.c. - nominative case - именительном падеж.
    p.c. - prepositional case – предложный падеж.
    a.c. - accusitive case – винительный падеж.
    g.c. - genitive case - родительный падеж.
    d.c. - dative case – дательный падеж.
    i.c. - instrumental case – творительный падеж.

    feminine gender – женский род.
    masculine gender – мужской род.

    ъ – твёрдый знак.
    ь - мягкий знак.

  17. #97
    Почтенный гражданин flowforever's Avatar
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    МСКВ
    Posts
    330
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by fortheether
    Hello,
    Just want to be sure these are right. I want to add these to the notes even though Pimsleur doesn't discuss them.

    Thank you,
    Scott

    (Presented in order from "The New Penguin Russian Course")

    n.c. - nominative case - именительный падеж.
    p.c. - prepositional case – предложный падеж.
    a.c. - accusitive case – винительный падеж.
    g.c. - genitive case - родительный падеж.
    d.c. - dative case – дательный падеж.
    i.c. - instrumental case – творительный падеж.

    feminine gender – женский род.
    masculine gender – мужской род.

    ъ – твёрдый знак.
    ь - мягкий знак.
    Придёт весна и мы раскроем окна..
    Айда на встречу друг другу!
    Придёт весна и яркое солнце
    Растопит лёд старых обид глупых.

  18. #98
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    21
    Quote Originally Posted by flowforever
    Quote Originally Posted by fortheether
    Hello,
    Just want to be sure these are right. I want to add these to the notes even though Pimsleur doesn't discuss them.

    Thank you,
    Scott

    (Presented in order from "The New Penguin Russian Course")

    n.c. - nominative case - именительный падеж.
    p.c. - prepositional case – предложный падеж.
    a.c. - accusitive case – винительный падеж.
    g.c. - genitive case - родительный падеж.
    d.c. - dative case – дательный падеж.
    i.c. - instrumental case – творительный падеж.

    feminine gender – женский род.
    masculine gender – мужской род.

    ъ – твёрдый знак.
    ь - мягкий знак.
    flowforever,

    They have been added to the end of the notes.

    Thank you!

    Scott

  19. #99
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    The peoples state of New Jersey
    Posts
    1,143
    Rep Power
    21
    Hello,
    Please help me fix my many mistakes.

    Thank you,

    Scott


    Level 2 – Lesson 11


    суббота – Saturday.
    в субботу (a.c.) – on Saturday.
    Мне (d.c.) тоже нравится Москва но мне (d.c.) больше нравится Санкт Петербург. - I also like Moscow (to me also) but I prefer St. Petersburg.
    Не поехать ли нам туда. - What if we drive to there.
    Ты хочешь...? - Do you want...?
    Ты можешь...? - Can you...?
    на концерт – to a concert (for a concert).
    в кафе – to the cafe.
    начинаться – to begin.
    Он начинаться после восьми (g.c.). – (talking about a concert) It begins after eight (o'clock).
    у тебя – you have or at your place (to a friend, family member).
    большое спасибо – thank you very much
    Ты много ездишь. - You travel a lot.

  20. #100
    Властелин
    Join Date
    May 2006
    Posts
    1,284
    Rep Power
    0
    Он начинаться после восьми (g.c.). – (talking about a concert) It begins after eight (o'clock).
    Начинается maybe, elsewise seems to be nonsense
    -- Да? Коту Ваське, бл##?
    -- Нет, Я кот Васька :-/

Page 5 of 22 FirstFirst ... 3456715 ... LastLast

Similar Threads

  1. NonRussian films (work in progress)
    By rockzmom in forum General Discussion
    Replies: 917
    Last Post: December 11th, 2012, 12:46 PM
  2. Not making Progress
    By vivkulan in forum General Discussion
    Replies: 10
    Last Post: April 16th, 2010, 03:49 PM
  3. Johanna's Progress..
    By Hanna in forum Daily Progress
    Replies: 11
    Last Post: January 18th, 2010, 09:21 AM
  4. Pimsleur Progress
    By fortheether in forum Tech Support and Site Comments
    Replies: 1
    Last Post: October 15th, 2006, 08:13 PM
  5. Old Pimsleur vs Newer Pimsleur
    By demoiselle in forum Book Reviews
    Replies: 0
    Last Post: February 7th, 2006, 10:04 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary