Первый вариант (как можно ближе к оригиналу):
Я живу в Голландии уже 19 лет. Мои родители - русские, и я, в принципе, тоже считаю себя русским человеком, несмотря на то, что я никогда не жил в России. К сожалению, я никогда не изучал русский язык, и иногда говорю очень неграмотно и с ошибками. Читаю я русскую литературу без проблем (Акунин, Достоевский, Толстой и.т.д.), но мне очень сложно себя выразить по-русски и найти правильные слова. К тому же мне иногда сложно правильно применить склонения, и мне очень сложно писать правильно.
Я говорю по-русски только с родителями и, иногда, с гостями. Можете мне, пожалуйста, дать совет насчет того, как мне правильно выучить русский язык? Иногда мне очень неловко - вроде бы знаю русский язык, а на самом деле не очень-то.
Второй вариант:
Я живу в Голландии уже 19 лет. У меня русские родители, и несмотря на то, что я никогда не жил в России, я, в принципе, тоже считаю себя частью русской культуры. К сожалению, мне не довелось досконально изучить русский язык, поэтому моя речь не очень грамотна. Иногда я допускаю ошибки. Хоть я и свободно читаю литературу по-русски, мне бывает сложно выразить себя грамотно, быстро найти нужные слова. К тому же, я испытываю трудности со склонениями и вообще с грамотным письмом.
Мне удаётся поговорить по-русски только с моими родителями и, иногда, с гостями. Зачастую, мне бывает неловко за моё неумение выразить себя грамотно. Не могли бы вы подсказать мне правильный подход к изучению русского языка?
Попробуй такой подход: переведи абзац из любого сочинения любимого тобой автора (например Толстого) на, скажем, нидерландский. Затем, не глядя в оригинал, попробуй перевести тот же самый абзац опять на русский. Попробуй проанализировать разницу с помощью учебника грамматики. А то, что осталось неясным, всегда можно спросить у нас. Добро пожаловать на наш форум!