Page 7 of 7 FirstFirst ... 567
Results 121 to 124 of 124
Like Tree7Likes

Thread: Про "сложность" русского языка

  1. #121
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,048
    Rep Power
    29
    В английском очень легко образовывать новые слова и народ ничтоже сумняшеся этим занимается под свои нужды. В русском же полно "лакун" - очень часто трудно придумать, как выразить ту или иную мысль, чтобы это не звучало "плохо," "неправильно," "по-детски" и т.п. Это касается в первую очередь литературного языка, но также и многих уровней разговорного. И это на интуитивном уровне, а не на уровне формальных правил. (Правила просто пытаются это явление зафиксировать, на мой взгляд, практически безуспешно.) Для целей "межнационализирования" это, конечно же, очень плохо.

    В интернете в довольно часто сталкиваюсь с тем, что народ удивляется, узнав, что английский мне не родной. Они видят, что я многое пишу неправильно, но списывают это на индивидуальные особенности, или небрежность. А некоторые решают, что я - сноб из-за привязанности к литературным оборотам, хотя на самом деле другого английского я практически не знаю. С другой стороны, человек, изъясняющийся по-русски на уровне моего английского, за русскоязычного не сойдет ни при каких обстоятельствах. То есть, русская норма гораздо жестче английской. Хорошо это или плохо с точки зрения высшего вселенского блага, я не знаю.

    Еще связанное довольно смутное наблюдение - я заметил, что во многих сферах применения английского, грамматические конструкции перестают отражать логику изложения. То есть могут использоваться, например, всякие сочинительные и подчинительные союзы для склейки предложений, при том, что логической, семантической связи, обычно выражаемой этими союзами, на самом деле нет. Это приводит к тому, что можно заменить, например, "and" на "but" или "or" и это все еще будет восприниматься нормально. Если переводить такое на русский буквально, получается нечто шизофреническое. Может я что-то путаю, но я слышал, что свободный синтаксис (без логического управления служебными словами) характерен для некоторых групп восточных языков, например, для китайского языка. Что из этого следует, опять-таки непонятно.
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

  2. #122
    Властелин Valda's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Израиль
    Posts
    1,296
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Evan The Gray View Post
    Исправляю ошибки


    Подучите падежи и правила постановки запятой, и будет вам счастье

    Спасибо за поправки! Я знаю падежей, в смысле, свои суть. Просто, знать все свои маленькие правили и исключения это уж чересчур. Я учу на лету
    "Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб

    "В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то

  3. #123
    Завсегдатай maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,545
    Rep Power
    28
    я знаю падежи (accusative)
    все свои маленькие - все их (падежей, genitive) маленькие
    свои суть - их суть


    То есть: "Я знакома с понятием "падеж", имею о падежах общее представление. Но это было бы уж чересчур здорово, если бы я так быстро научилась употреблять падежи без ошибок".
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

  4. #124
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2013
    Posts
    710
    Rep Power
    30
    Very interesting discussion indeed.

    IMHO, there are 3 levels of language difficulty.

    First, all languages are difficult, since they have to be complex in order to reflect the complexity of the real world. If they were not such complex, they would be completely useless, as we wouldn't be able to express anything.

    Second, what actually matters for difficulty of studying a language is a level of similarity between languages. It's obvious a native English speaker could relatively easily learn French and would have some troubles with Serbian, for example.

    And third, in addition to "default complexity" each language has its own difficulties. I mean such things as irregular verbs, unpredictable usage of some prepositions and particles and so on.
    For example, when we want to express something is placed somewhere, we use prepositions "in", "on", "at" in English and "в", "на", "у" in Russian. In both languages, usage of these prepositions cannot be fully explained logically. Often we just have to remember what preposition should be used with a specific word. В школе, на фабрике, в парке, на улице, в театре, на выставке etc.
    Other examples are grammatical gender, different classes of verb conjugation and so on. Табуретка is feminine and стул is masculine for no reason, that cannot be explained in any way.

    A typical language can have dozens (or even hundreds) of such irregularities. I think, they are the most annoying thing when studying a language. When one says English is difficult because of all those terrible 12 grammatical tenses, I can hardly agree with that. English tense system can be explained with 3 or 4 simple rules, and these rules have almost no exceptions. But if there were a rule that a half of English verbs should never be used in Progressive Aspect but only in Simple, and there were no way to guess what these verbs are, that would be really annoying and difficult to remember.

    English is a highly regular language. It is huge, complex, contains millions of words, but it is not overcomplicated. I think we were lucky to have English as an international language. If it were Latin instead... Б-р-р-р... that is scary!

    So I believe if there are a way to objectively measure language difficulty, that way is by comparison of irregularities and exceptions between different languages. From that point of view, such languages as Latin, Russian, Lithuanian and Greek are much more difficult than English, Turkish or Quechuan.

Page 7 of 7 FirstFirst ... 567

Similar Threads

  1. Replies: 12
    Last Post: June 18th, 2013, 07:39 AM
  2. развитие русского языка
    By krasnyiakula in forum Daily Progress
    Replies: 11
    Last Post: December 6th, 2011, 10:25 AM
  3. Курсы русского языка
    By Ратибор in forum Getting Started with Russian
    Replies: 9
    Last Post: May 11th, 2006, 02:47 AM
  4. 26 правил русского языка :)
    By Alexei in forum Fun Stuff
    Replies: 17
    Last Post: October 31st, 2005, 03:19 PM
  5. Ценителям русского языка
    By dominiko in forum Говорим по-русски
    Replies: 46
    Last Post: August 24th, 2004, 04:17 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary