Мое любимое слово – путешествовать. По-англйискии, «travel» - это слишком короткий!
Тоже надежда - мир без войн.
Мое любимое слово – путешествовать. По-англйискии, «travel» - это слишком короткий!
Тоже надежда - мир без войн.
Correct my Russian, please! Пожалуйста, исправьте мои ошибки!
Помогите мирy oдним щелчком ! Help the world with one click!
http://www.thehungersite.com/clickTo...s_home_sitenav
Хотел бы вас немного поправить. Не совсем корректно звучит по-русски второе ваше предложение. Я думаю, лучше сказать: "слишком коротко".
Originally Posted by Winifred
per angusta ad augusta
I really really like the word "козявка"
it sounds so funny
If I was kiddin' you, I'd be wearin' a fez and no pants. (Lennie Briscoe)
Then you should like the word кракозябры.Originally Posted by quartz
"Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?
Didn't know that word. I like it!Originally Posted by it-ogo
If I was kiddin' you, I'd be wearin' a fez and no pants. (Lennie Briscoe)
Увидел ваших кракозябров (кстати, очень употребительное слово), так вспомнил лингвистическую сказку Людмилы Петрушевской "Пуськи бятые". Вроде её тут не было.
Пуськи Бятые.
Сяпала Калуша с Калушатами по напушке. И увазила Бутявку, и волит:
- Калушата! Калушаточки! Бутявка!
Калушата присяпали и Бутявку стрямкали. И подудонились.
А Калуша волит:
- Оее! Оее! Бутявка-то некузявая!
Калушата Бутявку вычучили.
Бутявка вздребезнулась, сопритюкнулась и усяпала с напушки.
А Калуша волит калушатам:
- Калушаточки! Не трямкайте бутявок, бутявки дюбые и зюмо-зюмо некузявые.
От бутявок дудонятся.
А Бутявка волит за напушкой:
- Калушата подудонились! Зюмо некузявые! Пуськи бятые!
В основном безвреден.
LOL
Love it. Thanks, Vadim.
If I was kiddin' you, I'd be wearin' a fez and no pants. (Lennie Briscoe)
Слово "некузявый" вполне употребляется в речи. Очень уж оно выразительное. И не может не нравиться, как я думаю.
В основном безвреден.
Now I'll definitely be using it!Originally Posted by Vadim Mo
If I was kiddin' you, I'd be wearin' a fez and no pants. (Lennie Briscoe)
Не надо! Противное слово, нелитературное и неблагозвучное.Originally Posted by quartz
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Да-да, какое-то некузявое.Originally Posted by Lampada
В основном безвреден.
Вредничаешь?Originally Posted by Vadim Mo
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Отнюдь. Я же с тобой согласился!Originally Posted by Lampada
Кстати, мне очень нравится слово "отнюдь".
Против него-то у тебя нет возражений?
В основном безвреден.
Есть немного. Сам знаешь: оно не для всех.Originally Posted by Vadim Mo
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Ты имеешь в виду, что это несколько снобистское словечко?Originally Posted by Lampada
В основном безвреден.
Ишь как прокракозябрило всех, аж раскузявились.
"Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?
Слова "ибо" и "весьма" натолкнули вспомнить фразу "я дам вам порабеллум"
Originally Posted by Larisa
В основном безвреден.
Тогда уж "всемило-стивѣйше повелѣть соизволилъ" .Originally Posted by Larisa
- Мадам, - сказал он, - мы счастливы видеть в вашем
лице...
Он не знал, кого он счастлив видеть в лице Елены
Станиславовны. Пришлось начать снова. Изо всех пышных оборотов
царского режима вертелось в голове только какое-то "милостиво
повелеть соизволил". Но это было не к месту. Поэтому он начал
деловито...
Please, correct my mistakes, except for the cases I misspell something on purpose!
Боже мой, какая книга!!!!!!!! Смеялась до слезOriginally Posted by Basil77
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |