Page 1 of 7 123 ... LastLast
Results 1 to 20 of 124

Thread: В Москве говорят безграмотно

  1. #1
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2003
    Location
    с. Хреновое Воронежской обл.
    Posts
    2,481
    Rep Power
    13

    В Москве говорят безграмотно

    Одна из моих друзей по переписке сказала, что в Москве говорят совершенно безграмотно. Это было мне очень интересно. Я знаю, что много людей на этом форуме живут в Москве, и они, кажется, говорят грамотно. Как вы думаете? И если это правда, то какие ошибки делают москвичи в разговорной речи?

  2. #2
    JJ
    JJ is offline
    Властелин
    Join Date
    May 2003
    Location
    Ural, Russia
    Posts
    1,390
    Rep Power
    12
    Вобще-то я не замечал, чтобы в Москве говорили как-то особенно безграмотно, не хуже чем в других городах. Но вот произношение... ано давольна далико ат классичискава. Еще я заметил - стиль речи - москвичи очень много говорят, где достаточно 2-3 слов москвич скажет несколько предложений.
    Gib immer 100% bei der Arbeit: 12% am Montag, 23% am Dienstag, 40% am Mittwoch, 20% am Donnerstag, 5% am Freitag ...

  3. #3
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2003
    Location
    Melbourne, Australia
    Posts
    229
    Rep Power
    11
    Все говорят в соответствии со своим уровнем образования и талантом

    Судя по фразе, твоя подруга просто не любит москвичей Я сам не москвич, но прожил там 7 лет и не сказал бы, что Москва отличается какой-то особенной неграмотностью. Может быть даже наоборот.

    Насчет произношения, оно, правда, "акающее", но не так чтобы уж сильно. "Окание" в других регионах (например, Удмуртия, не говоря о некоторых областях Поволжья) гораздо дальше от нормы, только в другую сторону Более нейтральное произношение, например, на Урале и в Питере.

    P.S. "Одна из друзей" - так обычно не говорят. Или "один из друзей" (подразумевая, что пол не важен), или лучше "одна из подруг". Подруга необязательно означает girlfriend Точнее даже, обычно не означает.

    P.P.S. Сегодня по радио (ABC News) слушал такую штуку. Ведущий программы пригласил для беседы ombudsman'а (что характерно, в русском даже нет такого понятия ). Это была женщина. Ну, и ведущий представляет ее: "Сегодня у нас в гостях ombudsperson... bla bla bla". А она сразу: мол, да ладно вам, не будем придуриваться, ombudsman я! Мне аж приятно стало. Не всем еще маразм политкорректности мозги проел.
    Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I

  4. #4
    Завсегдатай Scorpio's Avatar
    Join Date
    Dec 2002
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    1,505
    Rep Power
    12
    Наверное, твоя подруга по переписке живет в Питере. Там вообще считают, что во всей России правильно говорят только они.

    Но, вообще-то, говорят в Москве по-разному. Коренные москвичи говорят как надо, но в Москве сейчас огромное количество приезжих отовсюду. И с грамотностью сейчас не так как в советские времена - тогда худо-бедно, но умение писать правильно в людей все-таки вдалбливали. Я даже не говорю про приезжих из южных республик, которые по русски знают несколько слов (если считать только приличные). Если почитать объявления и ценники на рынках, страшно становится за родной язык.
    Кр. -- сестр. тал.

  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Россия, РТ
    Posts
    572
    Rep Power
    11
    Я думаю, что самое безграмотное место сейчас — это интернет. Я как-то хотел составить «Горячую десятку» ошибок в русском языке (и даже начал), но пока набралось лишь три. На первое место я поставил очень «модную» нынче ошибку (по моим соображениям она набрала популярность в этом или прошлом году) — неспособность отличить инфинитив от склонения третьего лица, когда в них присутствует частица «ся». На каждом шагу можно встретить такие фразы как «человек одеваеться», «машина сломаеться» и наоборот «должен находится», ну и так далее. На втором и третьем месте такие слова как «в отличии» и «в течении». Бывают, конечно и всякие другие ошибки, но они не настолько частые. К примеру, иногда приходится видеть слова «шопот» и «девчёнки». Вот пока всё, что вспомнил.

    Кстати, для английского тоже можно составить такую «Top ten mistakes in English». По моим наблюдениям первые два места занимают слова «seperate» и «speach»

  6. #6
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Гражданин мира
    Posts
    914
    Rep Power
    11
    Да, интернет это, конечно, ещё то место!... Все, даже те, кто после восьмого класса школы руки в руках не держал, рванулись писать в него и, естественно, каждый пишет по способностям.

    В Москве довольно правильное произношение. Конечно, некоторые довольно заметно акают, но не все. Ещё в Москве среди молодёжи "выше среднего класса" (или среди тех, кто был образованной молодёжью ещё в 1970-е годы) распространено такое произношение, как будто они очень иронически насмехаются над тобой (немного по-особому растягивают слова и говорят как-то "дёрганно"), причём совершенно неосознанно. А так не очень много ошибок, столица всё-таки. Что мне до сих пор режет слух, так это "в какую цену" вместо "сколько стоит" и "ехай" вместо "езжай" среди малограмотной части населения.
    Я сам-то с Урала и произношение, как мне кажется, у меня правильное. К тому же я учился на филфаке (Сам себя не похвалишь... ) У меня на моей родине, правда, тоже все сплошь и рядом говорят "лОжить", но "ехай", вроде бы, не говорят. "ЛОжить" это, всё-таки, можно сказать, уже норма просторечия.

    А ещё англоязычные граждане любят путать 've и of. "I would of known this" -- instead of "I would have known this". Ещё они пишут grammer, ну и так далее, мали ли что можно написать по-английски неправильно...

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2003
    Location
    с. Хреновое Воронежской обл.
    Posts
    2,481
    Rep Power
    13
    Спаибо большое, мне было интересно слышать ваши мнения. Scorpio - да, ты прав, она из Питера!! Кроме того, она сказала, что москвичи иногда неправильно ставят ударение. Разве это возможно в родном языке?

    Еще англоязычные граждане любят путать "your" и "you're", на интернет, это один из самых обычных ошибок. Несколько примеров такой речи даже можно найти на нашем форуме...

  8. #8
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2003
    Location
    Melbourne, Australia
    Posts
    229
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Pravit
    Разве это возможно в родном языке?
    Конечно. Никаких правил же, как во фрнацузском, нет, все надо запоминать. Есть даже специальные словари ударений. Запомнили дети с детства неправильно (родители не очень грамотные, например) - и всё.

    Самая распоространенная и режущая слух ошибка в ударении, на мой взгляд - "[по]звонит" на вторую "о". Должно быть на "и".

    Есть даже ошибки, которые распорстранены больше, чем правильное произношение. Например, "одновремЕнно" (формально правильно - одноврЕменно). Один преподаватель у нас в институте даже говорил "одновремённо"
    Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I

  9. #9
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Siberia
    Posts
    209
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Pravit
    Кроме того, она сказала, что москвичи иногда неправильно ставят ударение. Разве это возможно в родном языке?
    О да, Pravit. Еще как можно... Одна из самых распространенных таких ошибок "звонИт - звОнит". У самого бывает проскакивает... Никак полностью отделаться от нее не могу Хотя и не москвич...

  10. #10
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2003
    Location
    Melbourne, Australia
    Posts
    229
    Rep Power
    11
    Хе-хе Наболело
    Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I

  11. #11
    al
    al is offline
    Почётный участник
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    Vancouver, BC
    Posts
    114
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Zeus

    Конечно. Никаких правил же, как во фрнацузском, нет, все надо запоминать. Есть даже специальные словари ударений. Запомнили дети с детства неправильно (родители не очень грамотные, например) - и всё.

    Самая распоространенная и режущая слух ошибка в ударении, на мой взгляд - "[по]звонит" на вторую "о". Должно быть на "и".

    Есть даже ошибки, которые распорстранены больше, чем правильное произношение. Например, "одновремЕнно" (формально правильно - одноврЕменно). Один преподаватель у нас в институте даже говорил "одновремённо"
    А еще обеспечЕние (правильно обеспЕчение)

    (лишение печЕнья или пЕчени? )
    Хорошо не просто там где нас нет, а там где нас никогда и не было.

  12. #12
    al
    al is offline
    Почётный участник
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    Vancouver, BC
    Posts
    114
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Tu-160
    Я думаю, что самое безграмотное место сейчас — это интернет. Я как-то хотел составить «Горячую десятку» ошибок в русском языке (и даже начал), но пока набралось лишь три.
    Часто не пишут "ь" после шипящих в окончании глаголов. "Что делаеш?", "Как поживаеш?".
    Хорошо не просто там где нас нет, а там где нас никогда и не было.

  13. #13
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2003
    Location
    Melbourne, Australia
    Posts
    229
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by al
    Quote Originally Posted by Tu-160
    Я думаю, что самое безграмотное место сейчас — это интернет. Я как-то хотел составить «Горячую десятку» ошибок в русском языке (и даже начал), но пока набралось лишь три.
    Часто не пишут "ь" после шипящих в окончании глаголов. "Что делаеш?", "Как поживаеш?".
    Это все если считать только орфографию. С пунктуацией просто бардак.
    Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I

  14. #14
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Siberia
    Posts
    209
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by al
    Quote Originally Posted by Zeus

    Конечно. Никаких правил же, как во фрнацузском, нет, все надо запоминать. Есть даже специальные словари ударений. Запомнили дети с детства неправильно (родители не очень грамотные, например) - и всё.

    Самая распоространенная и режущая слух ошибка в ударении, на мой взгляд - "[по]звонит" на вторую "о". Должно быть на "и".

    Есть даже ошибки, которые распорстранены больше, чем правильное произношение. Например, "одновремЕнно" (формально правильно - одноврЕменно). Один преподаватель у нас в институте даже говорил "одновремённо"
    А еще обеспечЕние (правильно обеспЕчение)

    (лишение печЕнья или пЕчени? )
    Кстати, насчет печени... короткий анекдот...

    Если на сигаретах пишут "легкие", то почему на водке не пишут "печень"?

  15. #15
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Siberia
    Posts
    209
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Zeus
    Хе-хе Наболело
    И не говори

    Одно интересное наблюдение. Один мой однокашник лет 10 назад рассказал, что его маленький сын говорит не "раковина", а "ракинова". Ну, мы посмеялись, поковеркали таким же образом другие слова. И вы знаете, так привязалось это слово. Столько лет прошло, а я 10 раз подумаю, прежде чем сказать правильно... Так и лезет из меня эта "ракинова".

  16. #16
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Siberia
    Posts
    209
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Zeus
    Quote Originally Posted by Pravit
    Разве это возможно в родном языке?
    Есть даже ошибки, которые распорстранены больше, чем правильное произношение. Например, "одновремЕнно" (формально правильно - одноврЕменно). Один преподаватель у нас в институте даже говорил "одновремённо"
    Даже в словарях бардак. Вот результат запроса на www.gramota.ru

    «ГРАМОТА.РУ»: Словари русского языка

    Орфографический словарь
    одноврЕмЕнно, нареч.

    Словарь трудностей
    одноврЕменный, одноврЕменно и допустимо одновремЕнный, одновремЕнно (неправильно одновремЁнный, одновремЁнно).

    Толково-словообразовательный
    одновремЕнно нареч.

    Русское словесное ударение
    одноврЕменно, нареч.


  17. #17
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Siberia
    Posts
    209
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Zeus
    Quote Originally Posted by Pravit
    Разве это возможно в родном языке?
    Конечно. Никаких правил же, как во фрнацузском, нет, все надо запоминать. Есть даже специальные словари ударений. Запомнили дети с детства неправильно (родители не очень грамотные, например) - и всё.

    Самая распоространенная и режущая слух ошибка в ударении, на мой взгляд - "[по]звонит" на вторую "о". Должно быть на "и".

    Есть даже ошибки, которые распорстранены больше, чем правильное произношение. Например, "одновремЕнно" (формально правильно - одноврЕменно). Один преподаватель у нас в институте даже говорил "одновремённо"
    Даже в словарях бардак. Вот результат запроса на www.gramota.ru

    «ГРАМОТА.РУ»: Словари русского языка

    Орфографический словарь
    одноврЕмЕнно, нареч.

    Словарь трудностей
    одноврЕменный, одноврЕменно и допустимо одновремЕнный, одновремЕнно (неправильно одновремЁнный, одновремЁнно).

    Толково-словообразовательный
    одновремЕнно нареч.

    Русское словесное ударение
    одноврЕменно, нареч.

  18. #18
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Siberia
    Posts
    209
    Rep Power
    11
    блин... глюк... виноват

  19. #19
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Гражданин мира
    Posts
    914
    Rep Power
    11
    Ну конечно, язык-то меняется. Как подавляющее большинство говорит, так и правильно. Лет через 50, наверное, в словарях и лОжить будет...

  20. #20
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Siberia
    Posts
    209
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Propp
    Ну конечно, язык-то меняется. Как подавляющее большинство говорит, так и правильно. Лет через 50, наверное, в словарях и лОжить будет...
    Не лОжить, а ложИть Сколько можно повторять!!!

Page 1 of 7 123 ... LastLast

Similar Threads

  1. американцы говорят будто каши в рот набрали
    By Pon4ik in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 4
    Last Post: May 11th, 2007, 03:50 PM
  2. Говорят дети... :)
    By gRomoZeka in forum Fun Stuff
    Replies: 1
    Last Post: February 11th, 2007, 09:57 PM
  3. говорит или говорят
    By basurero in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 6
    Last Post: January 10th, 2006, 08:38 PM
  4. он не в Москве :?:
    By vitovio in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 24
    Last Post: July 15th, 2005, 09:29 AM
  5. Говорят дети
    By Friendy in forum Fun Stuff
    Replies: 3
    Last Post: November 17th, 2003, 01:52 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary