Quote Originally Posted by Helenej View Post
Звучит логично, и мне тоже такое приходило в голову. Но потом я задала себе следующих три вопроса.
Когда самолет начинает взлетать? - В момент отрыва от земли.
Когда самолет заканчивает взлетать? - В момент отрыва от земли.
Сколько времени длится такое действие? - Нисколько.
Дальше я побоялась думать, опасаясь, что так недолго и в Павловку попасть (психушка в Киеве, для тех, кто не знает)
Да всё нормально. Легко развить мысль:

Начало действия - Процесс - Конец действия. Первый и последний из этих этапов мыслятся также как и отдельные действия со своим началом и концом.
Получаем:
Начало начала - продолжение начала - конец начала - собственно процесс - начало конца - продолжение конца - конец конца.

Теперь со "взлетанием":

Если бы длительность "взлетания" была ноль, то этот глагол нельзя бы было упоребить в презенте. Однако ж, мы говорим: Самолёт взлетает. То есть это некий процесс. Думайте сами, что это значит. По-моему, сюда входит и время разгона, и начало набора высоты.

Я приведу проще пример.
Вот классические три этапа по вашей схеме: загореться - гореть - догореть.
Первый глагол (начинательный) сам имеет и несовершенный, и совершенный варианты: загореться и загораться.
Пламя загоралось (начало начала или продолжение начала) - пламя загорелось (конец начала).
Глагол "догореть" также имеет оба вида: догореть и догорать.
Пламя догорало (продолжение конца) - пламя догорело (конец конца).

Все мыслимые в Р.Я. "этапы" выражаются так (обратите внимание, что где-то их можно выразить только аналитической конструкцией):

Пламя начинало загораться (редко). Пламя начало загораться (редко). Пламя загоралось. Пламя загорелось. Пламя горело. Пламя начинало догорать. Пламя начало догорать. Пламя догорало. Пламя догорело.

Только первые два звучат слишком натянуто и в реальности вряд ли встречаются. Все остальные вполне возможны.

Просто "начинательную" форму имеет далеко не каждый русский глагол. А "завершительную" - почти все. С "завершительной" поэтому проще проиллюстрировать.
Мы же то и дело говорим:
- Когда я уже дописывал работу, у меня раздался звонок.
То есть я был в стадии "процесса завершения", но точку полного завершения ещё не прошёл. Другое дело, если мы скажем:
- Он мне позвонил, когда я уже дописал работу.
Теперь "конец конца" наступил, и вся работа осталась в прошлом.