Quote Originally Posted by Helenej View Post
Представьте ситуацию. Ребенок пришел из школы, и мать его спрашивает:
- Откуда у тебя синяк под глазом?
- Да вот подрался сегодня с Васькой.
- Как это произошло?
- Ну, я сидел за партой, играл в игру на мобилке, подошел Васька и говорит, дай я поиграю.
- Я сказал, что сам хочу играть. Он попытался вырвать у меня телефон. Я спрятал его в портфель. Тогда он размахнулся и ударил меня.

Вы считаете, что этот диалог будет в Present Perfect происходить? Спросите любого иностранца. Да вы, наверное, и сами чувствуете, что только в Past Simple и Continuous.
Спорить не стану, так как я не носитель английского.
Но согласно грамматике, которую я изучал, если в предложение есть слово today, то только Present Perfect, что-то типа: I've fought with Vaska today.
В последующем вопросе уже так будет: "How did it happen?".

Но вместо today он мог бы сказать что-то иное, например:

I fought with Vaska this morning (если утро уже прошло). Но: I've fought with Vaska this morning (если всё ещё утро).

Я могу предположить, что в разговорной речи это правило не всегда соблюдается. К тому же, в AmE отношение к Perfect менее строгое, чем в BrE.

Давайте спросим мнения тех, кто это точно знает.

PS Подозреваю, что в данном конкретном случае I've fought и I fought в речи едва ли различимы. А вспомогательное have уж точно не будет произнесено в полной форме. Поэтому, на слух здесь мы бы не разобрались.