Originally Posted by
Автобус This is the part where Серёга sings in Russian in the remix of the song by German rapper Sido
This time around I did my translation in the form of
Original song
My translation
At the end I have what went through my head for every line- just so you know
Song with Translation
Каким ты будешь, когда вырастешь, мой сын?
Твой отец король, ты будешь принцем
Ты будешь весь в отца, я буду твоим другом, парень
Я верю, день придёт и мне тебя господь подарит
What will you be when you grow up, my son?
Your father is the king, you will be the prince
You will be exactly like your father; I will be your friend, boy
I believe the day will come and God will give me the gift.
Я постараюсь быть лучшим из отцов на свете
Я приручу тебя, я буду за тебя в ответе
Я дам тебе жизнь, я дам тебе имя
Я воспитаю тебя сильным, мой сын
I will try to be the best father in the world.
I will raise you, I will be your guidance
I will give you life, I will give you a name.
I will raise you (and make you) strong, my son
Мой пацан, ты моя плоть и кровь
Я буду рядом, я дам тебе тепло и кров
Я для тебя продам последнюю рубаху
И в твоём сердце никогда не будет места страху
My boy, you are my flesh and blood
I will give you warmth and shelter
I will give it all for you.
And you will never have fear in your heart.
Пускай друзья ликуют, пускай враги трепещут
Ты будешь ярче чем отец, ты будешь ещё резче
С тех пор как я встретил твою мать, я не один
Я знаю женщину которая родит мне сына!
Let friends be famous, let enemies tremble (from fear)
You will be brighter (it's kind of hard to translate) than your father, you will be sharper (I'd say "more rough", "more blunt")
Since I met your mother I am not alone
I know a woman that will baremy son!