Results 1 to 11 of 11

Thread: help with some phrases

  1. #1
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Apr 2010
    Location
    Canada
    Posts
    340
    Rep Power
    7

    help with some phrases

    How do you say

    "drooping mustache"
    and
    "a size too large" (about clothes)

    in Russian?

    ty


    *****

    these were already answered; just keeping same post:

    Я перевожу текст и несколько фраз я не смогла перевести со словарём. Вся помощь приветсвуется.

    1.bottle-feed a baby and baby bottle i.e. the bottle for feeding babies milk or whatever it is babies eat
    2. to enter a competition -- I'm not sure what translation of "enter" I should use here; I got "участвовать в соревновании", но это немного другое
    3. Как сказать на-русском "mid-sixties" или "mid-forties" в отношении возвраста кого-нибудь
    4. Есть ли в русском эквивалент фразы "meat-and-potatoes"; это типичное блюдо и человек описанный этой фразой очень скучный и не очень любит разнообразие или что-то новое

    thank you
    If I was kiddin' you, I'd be wearin' a fez and no pants. (Lennie Briscoe)

  2. #2
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,987
    Rep Power
    16

  3. #3
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Apr 2010
    Location
    Canada
    Posts
    340
    Rep Power
    7

    Re: Wodehouse

    это стандартная транслитерация? Я тоже так попробовала, но 52 результата не внушали уверенности
    If I was kiddin' you, I'd be wearin' a fez and no pants. (Lennie Briscoe)

  4. #4
    Старший оракул Seraph's Avatar
    Join Date
    Apr 2010
    Posts
    782
    Rep Power
    14

    Re: Wodehouse

    http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%...B2%D0%B8%D0%BB

    Сэр Пэ́лем Грэ́нвил Вудха́уз (P G Wodehouse wikipedia article (ru))

  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Apr 2010
    Location
    Canada
    Posts
    340
    Rep Power
    7

    Re: Wodehouse

    Wikipedia... should have thought of it *facepalm*
    ty
    If I was kiddin' you, I'd be wearin' a fez and no pants. (Lennie Briscoe)

  6. #6
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,300
    Rep Power
    12

    Re: help with some phrases

    Quote Originally Posted by quartz
    Я перевожу текст и несколько фраз я не смогла перевести со словарём. Вся помощь приветсвуется.

    1.bottle-feed a baby and baby bottle
    Кормить ребенка из бутылочки. бутылочка.
    Quote Originally Posted by quartz
    2. to enter a competition
    Вступить в соревнование
    Семь бед, один Reset

  7. #7
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    May 2010
    Location
    Россия, север
    Posts
    29
    Rep Power
    7

    Re: help with some phrases

    Quote Originally Posted by quartz
    Я перевожу текст и несколько фраз я не смогла перевести со словарём. Вся помощь приветсвуется.
    3. Как сказать на-русском "mid-sixties" или "mid-forties" в отношении возвраста кого-нибудь
    4. Есть ли в русском эквивалент фразы "meat-and-potatoes"; это типичное блюдо и человек описанный этой фразой очень скучный и не очень любит разнообразие или что-то новое

    thank you
    mid-sixties - За пятьдесят лет (Имеется в виду человеку от 50 до 60), за шестьдесят (60-70 лет)
    mid-forties - За сорок (возраст 40-50) и за пятьдесят (возраст 50-60 лет)


    meat-and-potatoes - Если речь о человеке, то мы говорим "Ни рыба, ни мясо", скучный и неопределенный человек. Возможно есть другие варианты. Но мне пришел в голову именно этот.
    I apologize for my English. Do not scold me - help me improve my language

  8. #8
    Почётный участник
    Join Date
    Apr 2010
    Location
    карагандинская область, казахстан
    Posts
    116
    Rep Power
    7

    Re: Wodehouse

    Quote Originally Posted by quartz
    Wikipedia... should have thought of it *facepalm*
    ty
    Hmm....so I take it from your avatar that you don't like "lolling" but you are a fan of "facepalming"?
    Пожалуйста, исправляйте мои бесконечные ошибки!

  9. #9
    Новичок
    Join Date
    May 2010
    Posts
    8
    Rep Power
    7
    Quote Originally Posted by почемучка
    Quote Originally Posted by quartz
    Wikipedia... should have thought of it *facepalm*
    ty
    Hmm....so I take it from your avatar that you don't like "lolling" but you are a fan of "facepalming"?
    Astute observation! Yes, indeed, I am a huge fan of the "facepalm". I even practice it in RL, while keeping "lolling" to a minimum because I have absolutely no sense of humor.

  10. #10
    Почётный участник
    Join Date
    Apr 2010
    Location
    карагандинская область, казахстан
    Posts
    116
    Rep Power
    7

    Re:

    Quote Originally Posted by quartztwo
    Quote Originally Posted by почемучка
    Quote Originally Posted by quartz
    Wikipedia... should have thought of it *facepalm*
    ty
    Hmm....so I take it from your avatar that you don't like "lolling" but you are a fan of "facepalming"?
    Astute observation! Yes, indeed, I am a huge fan of the "facepalm". I even practice it in RL, while keeping "lolling" to a minimum because I have absolutely no sense of humor.
    Well it looks like Quartz2.0 conspicuously lacks an avatar. Maybe the second version of you has come packaged with an improved humor chip. You never know!
    Пожалуйста, исправляйте мои бесконечные ошибки!

  11. #11
    Новичок
    Join Date
    May 2010
    Posts
    8
    Rep Power
    7

    Re: Re:

    Quote Originally Posted by почемучка
    Well it looks like Quartz2.0 conspicuously lacks an avatar. Maybe the second version of you has come packaged with an improved humor chip. You never know!
    Touche! or something like that. This is a temporary ID until my log-in problems with the original one are resolved. Otherwise I'll have to roll out 2.0.1

Similar Threads

  1. some phrases,
    By Haksaw in forum Translate This!
    Replies: 1
    Last Post: May 2nd, 2008, 07:26 PM
  2. two phrases
    By Leof in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 8
    Last Post: May 3rd, 2007, 06:39 AM
  3. phrases
    By Chuvak in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 8
    Last Post: October 2nd, 2006, 11:57 PM
  4. some phrases
    By sperk in forum Translate This!
    Replies: 9
    Last Post: August 4th, 2006, 07:44 AM
  5. Phrases
    By krobatshov in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 5
    Last Post: January 9th, 2006, 06:55 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary