Elle s’habille en chemise gris, en jupe blanc, et en foulard jaune.
Elle s’habille en manteau
Elle s’habille en chemise gris, en jupe blanc, et en foulard jaune.
Elle s’habille en manteau
[quote=Kim_2320]Elle s’habille en chemise gris, en jupe blanche, et en foulard jaune.
Elle s’habille en manteau
De gustibus et coloribus non disputandum.
Why "Part 2"?
So in which topic should I post my sentences now?
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
We're dealing with reflective verbs in class and my teacher required me to conjugate the verbs like this:
Je = m'habille
Tu = t'habilles
Ils/Elles = s'habille
Nous = nous habillons
Vous = vous habillez
Ils/Elles = s'habillent
Does this make any sense to you now? I'm not so sure.
I decided to start a "Part 2" thread because I've noticed that my original thread covered 11 pages. I was actually surprised when I first saw the outcome.Originally Posted by Оля
Please continue with my original thread if you want to write your sentences. I would like this "Part 2" thread for my own sentences.
It does and I understand what you're saying. You want to use the verb "s'habiller" and make several sentences.Originally Posted by Kim_2320
What I tried to say is that your sentences have to make some sense.
Here are a few examples...
- je m'habille rapidement
- tu t'habilles en clown
- il/elle s'habille pour l'
De gustibus et coloribus non disputandum.
The unit I'm currently studying is on fashion. I am required to make a collage and include descriptions for the pictures I'm going to use. I am supposed to list the clothes the model in my pictures are wearing, using the "s'habiller" format.
Here is an example my teacher gave me:
ex.) Je m'habille en tee-shirt bleu.
And if there are more than one article of clothing to describe, I must add another "en" in front of each article.
ex.) Je m'habille en tee-shirt bleu et en jean.
Do you agree with the examples?
I personally never use this verb to describe each piece of clothing nor their colors but the way I dress. But since you have to follow your teacher's instructions then I would say "je m'habille en jean et en t-shirt bleu" although I prefer "je m'habille en jean avec (un) t-shirt bleu".
When you say "je m'habille en t-shirt bleu", to me it sounds like it'll be the only thing you'll be wearing plus the fact that it sounds odd.
Out of curiosity, do they teach you French or French Canadian?
De gustibus et coloribus non disputandum.
I see your point.... but this is how my teacher wants me to write it. I'm not sure if what I'm learning is original French or French-Canadian, but I believe that what I'm taught is French-Canadian since French isn't my teacher's first language. However, she studied French in Canada so that's why I'm assuming she's teaching me French-Canadian.
Spiderkat, you're very helpful and I appreciate it.
The grammar part remains the same but some of the vocabulary has a complete different meaning besides their own words and they may sometimes say things differently than how people do in France.
It reminds of the few weeks I spent there in Quebec. Several times I had some trouble to understand what they were saying to me because of either how they were talking or the words sounded a bit unfamiliar.
De gustibus et coloribus non disputandum.
I took French Immersion for 6 years back when I was in elementary school. I'm in grade 10 now and what they teach in my French class is rather basic. I'm aware that I'm ahead of my class due to the 6 years of French, but I still have some difficulty. I would try to say a sentence in French, but I would stumble across a word I can find the French word for. You know what I mean. It's been 5 years since I've taken French Immersion. I remembered last year, I was on vacation in the Rocky Mountains and their was a couple from Montreal who spoke French to each other. I couldn't remember a word they were saying and I thought they spoke too fast! Even though I am familiar with the way the French talk because my teacher back in grade 4 spoke the same way.
This just proves what years without French can to do you. You just lose it.
How many years have you taken French?
Since I was born. I'm French from head to toes.Originally Posted by Kim_2320
You just need to work on your listening skill to get used to the sounds again and all of your six years of immersion of learning should surface some day since a lot of things are more or less familiar to you already.
De gustibus et coloribus non disputandum.
Yeah, I understand, but it's really hard because I'm not surrounded by people who speak French, so I don't have the opportunity to speak the language. My French teacher would start a conversation with me outside of class and that really helps, but it's not the same as when I'm with people who speak French.
Perhaps I will travel to Quebec if I have the chance and chat up with a stranger.
How come? Probably because of your teacher's status which might create some kind of psychological barrier and makes you feel unconfortable. If you really want to talk with French native speakers or simply French speakers without moving out of town then you may want to try some programs or sites that have been created for that purpose.Originally Posted by Kim_2320
De gustibus et coloribus non disputandum.
If I was to talk to my teacher in French and compare that with being surrounded by people who speak French on a regular basis, it's different. First of all, my teacher is the only one I see most of the time, who speaks French to some degree. I can talk to her, but she's not free most of the time to have conversations with me.
If I was to surround myself with people who speak French, like in a school for example, where everyone is required to speak French, then I can adapt myself to that kind of environment. Do you know what I mean? It's really different.
Spiderkat, I will need your help once again. Can you please check my corresponding questions to the following questions and let me know if I should make any corrections? Thanks!
This is an example from my worksheet:
ex.) Qu'est-ce que vous prenez?
Answer: Que prenez-vous?
1.) Qu'est-ce qui se passe?
Que passe-se?
2.) Qu'est-ce que vous faites?
Que faites-vous?
3.) Qu'est-ce que tu as dit?
Que dit-tu?
4.) Qu'est-ce que qui vous arrive?
Que arrive-vous?
5.) Qu'est-ce que tu deviens?
Que deviens-tu?
6.) Qu'est-ce que vous voulez?
Que voulez-vous?
7.) Qu'est-ce que tu as d
[quote=Kim_2320]Spiderkat, I will need your help once again. Can you please check my corresponding questions to the following questions and let me know if I should make any corrections? Thanks!
This is an example from my worksheet:
ex.) Qu'est-ce que vous prenez_?
Answer: Que prenez-vous_?
1.) Qu'est-ce qu'il se passe_?
Que se passe-t-il ?
2.) Qu'est-ce que vous faites_?
Que faites-vous_?
3.) Qu'est-ce que tu as dit_?
Qu'as-tu dit ?
4.) Qu'est-ce qu'il vous arrive_?
Que vous arrive-t-il ?
5.) Qu'est-ce que tu deviens_?
Que deviens-tu_?
6.) Qu'est-ce que vous voulez_?
Que voulez-vous_?
7.) Qu'est-ce que tu as d
De gustibus et coloribus non disputandum.
I was thinking about that, but the questions on my worksheet doesn't have a space between the question mark and the word.Originally Posted by Spiderkat
I find this odd since I've never followed it's punctuation rules when I was in Kindergarten, so I assume that French-Canadians don't use it. My teacher didn't mention anything about it to me so I don't think she will care too much about it.
In France there's a typographical norm and it says that a space must be inserted between a double punctuation and the word that precedes it.
The Canada is an official bilingual country which might make it kinda hard to figure out which norm exactly they follow, English or French typography.
PS. I just read a few things about this matter and it seems that the French Canadian typography has its own rules.
De gustibus et coloribus non disputandum.
How about this?
example:
Question: Quel temps fait-il ?
- Il pleut.
This time, I will need to write a question that corresponds with the given answer. There are 8 questions.
1.) My response: Quel jour arrivera-vous ?
Given answer: - Nous sommes mardi.
2.) Qui est-
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |