そうですか。。。
あの。。。あなたはプロフお味わりたですか? それはどこでしたか? 日本にはでしたか?
あなたはロシア語お何歳勉強するですか?
PS: How to say on Japanese such words like "hehe", "gigi", "huh", "hmm"?
そうですか。。。
あの。。。あなたはプロフお味わりたですか? それはどこでしたか? 日本にはでしたか?
あなたはロシア語お何歳勉強するですか?
PS: How to say on Japanese such words like "hehe", "gigi", "huh", "hmm"?
The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.
Jon, never rely on any classes, consider that they're just helping you learn. You have to teach yourself if you really make progress in your study.
Извини, но я тебя плохо понимаю. Еслм этоそうですか。。。
あの。。。あなたはプロフお味わりたですか? それはどこでしたか? 日本にはでしたか?
あなたはロシア語お何歳勉強するですか?
PS: How to say on Japanese such words like "hehe", "gigi", "huh", "hmm"?
Ты ел плов? Где это было? В Японии?
Стольно лет учил Русскии?
я переводил бы
そうですか。
あの、あなたはプロフを食べたことがありますか?それはどこでしたか?(どこで食べたのですか) 日本です か?
К сожалению нет. Просто я знаю по интернету. Другие Японцы говорят,что он похож на якимэщи.
あなたは何年ロシア語を勉強しているのですか?
あなたはロシア語を勉強して何年になりますか?
Ровно год.
"hehe" sounds like I think ハハ or アハハ in Japanese.
Though somehow I don't wan't to say it in Japanese.
I have no idea what "gigi" is in Japanese.
"huh" would be なるほど? "понял"?
"hmmm" is うーん、ふーむ、something like that.
ага, именно это я и пытался сказать.
Кстати по нашей системе записи Японских звуков положено писать звук "shi" как "си"- "якимеси", "суси" и т.п. А с "щи" лучше, да?
Хмм, год, говоришь? круто, я тоже так хочу
The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.
Originally Posted by MOG
Many thanks, Dimitri.
I can't believe that I wrote столько.
Знаю. По-японски этот звук - щи.Кстати по нашей системе записи Японских звуков положено писать звук "shi" как "си"- "якимеси", "суси" и т.п. А с "щи" лучше, да?
А Вчера я постарался девушде научить разуницу между звуками "щи" и "си". Это мне довольно ясно но она не смогла произносить "си". Японцам действительно трудно произносить несколько звуков. Мне немного трудно произносить и расслышать "те" и "че". Учительница мне говорит, что мое произношение букву "ч" звучит немного сильно. Кроме этого русские произношение мне нормально. Кстати, как правильно наэывается человек, кто учит только не профессор? Учитель/ница?
BTW, you can write を typing "wo".
I'd like to find what is the problem which made you write that sentences.
But I can see only few.
日本には - It is OK to write 日本には優れた(すぐれた)野球(やきゅう)選手(せんしゅ)がいます。
Это предложение по-русски "В Японии замечательные игроки."
А "В Японии поллиноз - большая проблема" по-японски 日本では花粉症(かふんしょう - аллергия на пыльцы цветов)が大きな問題です。
Обо выражения в предложеии по-русски "в Японии" а по-Японски есть разуница. Еще есть несколько выражениях, чтобы говорить все-таки на русском "в Японии".
日本には、日本では、日本にて、日本において、日本で、日本に и т.д.
Это довольно сложно объяснить разуницу. А может, насколько знаешь?
何年 - сколько лет
年(歳) - возраст (Мне 20 лет - 私は二十歳(はたち/にじゅっさい)です。)
omoshiroi desu...как говорил один человек-"учится, учится и еще раз учиться". (benkyousuru, benkyousuru mo benkyousuru desu, right?)
hai, sono hito wa "учитель" desu. (i don`t have IME at this computer, so i will use romaji, ok?)
Sonno onna wa Roshiajin desuka? Kanojo wa gakusei desuka?
anata wa Kyoto ni imasuka? sore wa furui no machi desu...watashi wa douwa kikoemasita desu. Namae wa-"Tokyo no kaeru to Kyoto no kaeru" desu.
chikushiyou, this forum does not like word "kikoemaSHIТа"...looks like he finds a "kuso" word here.
The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.
Originally Posted by MOG
勉強勉強また勉強。でも「好きこそものの上手なれ」です。継続して勉強するには努力と根気が必要だけど楽し んで勉強できればみるみる上達します。そもそも、勉強とは楽しいからするものだと思います。僕は授業という ものがあまり好きではありません。
あなたは京都に居ますか?京都は古い街です。私は童話を読みました/聞きました。
「東京の蛙と京都の蛙」 I think I know the one.
Насчет учителя, я имел в виду в универе. Она из Самары. Исполнит уроки но не профессор. Можно сказать, что она - учительница?
девушку - винительный подежнаучить девушку разнице
разнице - дательный подеж
Я думаю наоборот
девушке - дательный подеж
разницу - винительный подеж
Это неправельно?
Можешь наити много "shitов" на японском. 下、舌、~しました
учитель-любой человек, работающий в школе и ведущий уроки. т.е. директор школы не учитель, а вот учитель математики-учитель. Это справедливо и для универа\колледжа и т.п. Так же можно сказать-лектор, преподаватель.
"научить девушку разнице"-правильный вариант. Но по твоему тоже можно сказать, например:
"обьяснить\показать девушке разницу". А вот "научить девушке"-не звучит. Не спрашивай меня почему
The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.
Ах! Понятно.
Просто глагол "научить" требуется винительный подеж.
Originally Posted by MOG
c`mon, people, tell us your hobbies, ne?
ладно, пока никого нет я еще пофлужу...
MOG-あなたはロシア語を何故が勉強しますか? 仕事は?
The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.
Dimitri, спасибо за исправления.
ST, Правда очень мало учат японский. И здесь в Японий также очень мало учат русский.
あなたはロシア語を何故(обычно "назе" пишется хираганами)勉強するのですか?仕事は?
Просто мне очень нравится этот язык, больше чем английский. Причина не знаю, но это довольно. Чтобы узнать почему мне нравится язык, продолжу учится. Пока я студент и не работаю, поэтому у меня время хватает, чтобы учится. Но я не хочу работать тем, кто использовать русский. Пока не знаю будущяя работа, но сейчас учу financial engineering(or also know as computational finance, I don't know как это по-русски. Финансовый техника?)
financial engineering - это финансовая инженерияOriginally Posted by MOG
А кстати, что это такое? В чем там суть?
分かります。しかし、あなたはロシア語を使うのですか? 本、インターネット、映画、其の他。
The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.
Суть? Это вроде того - используя математику успешно заработатьfinancial engineering - это финансовая инженерия
А кстати, что это такое? В чем там суть?
Я не часто использую русский. Книг и фильмов здесь по-русски продают мало. В интернете, да, интересно. И к счастью, у нас в библиотеке в универе много русских фильмов. Честно говоря, я в универе знаю несколько русских. Но у них свои дела и редко вижу. Так что, у меня мало случай говорить по-русски. А у тебя возможности использовать японский вообще есть?分かります。しかし、あなたはロシア語を使うのですか? 本、インターネット、映画、其の他。
Я не часто использую русский. Книг и фильмов здесь по-русски продают мало. В интернете, да, интересно. И к счастью, у нас в библиотеке в универе много русских фильмов. Честно говоря, я в универе знаю несколько русских. Но у них свои дела и редко вижу. Так что, у меня мало возможностей говорить по-русски. А у тебя вообще есть возможности использовать японский ?[/quote:22zdt17w]Originally Posted by MOG
MOG-да вообщем, как и у тебя, только я живых японцев еще не видел (правда я и язык знаю на порядок хуже). Фильмы, книги, интернет... Последний фильм что видел-"отряд 1574".
А ты кроме русского и английского еще какие нибудь языки знаешь?
(ロシア語と英語更に、あなたが何言語を分かりますか?)ーкак кстати ставить такие скобки? 「 и 」?
The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |