
Originally Posted by
impulse
Трудная книга
Это трудная книга. (If you mean a complete sentence like "This is a difficult book"; although "эта трудная книга" just means "this difficult book" and it is not a sentence at all, it can be used as a part of a sentence: "Эта трудная книга мне понравилась").
Я хочу перевести эту трудную книгу
Я хочу трудно перевести - this part does not make any sence, it's like "I want to translate difficultly", итак я перевожу эту трудную книгу
я хочу перевести эту книгу, которая трудна для перевода
переводить эту книгу трудно