Интересно, Язид когда-нибудь заглядывает в темы, которые открывает?
Интересно, Язид когда-нибудь заглядывает в темы, которые открывает?
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Возможно, что русский не самый сложный язык, но то, что он сильно отличается от языков использующих латиницу -- это совершенно точно! В русском намного меньше похожих слов, чем например, в английском и французском, английском и немецком, итальянском и испанском и т.п. Плюс -- большое количество наших форм глаголов, правила образования которых, просто напросто надо знать наизусть и еще понимать где какая форма должна использоваться. На мой взгляд слишком много отличий, чтобы утверждать, что русский язык - прост в изучении.Originally Posted by Yazeed
А вот интересно, Язид, русский и арабский языки по структуре больше похожи, чем английский и русский или нет? Я имею ввиду наличие падежей, родов, спряжений и т.п. А фонетика похожа?Originally Posted by Yazeed
Иногда потрясающие вещи находятся в неожиданных местах.
Sometimes tremendous things are found in unexpected places
Please, correct my mistakes
но здесь я должен высказаться (друг Язид, извини). Язид прекрасно пишет, но его разговорный уровень языка оставляет желать лучшего, мягко говоря. Кажется, что русский язык все-таки очень сложный, ну по крайней мере разговорный.
I can't help remarking how 'English' that turn of phrase sounds: "it leaves something to be desired, to put it mildly."Originally Posted by Lt. Columbo
Lt. Columbo's Russian is much better than mine, so I believe he would know how Russians express themselves. If they speak like that that, it would seem to show that the world is really becoming smaller.
Девушка - лoвушка.
Пожалуйста, кто-то скажи мне, есть ли ошибки где-то.
[quote=Martin Miles]I can't help remarking how 'English' that turn of phrase sounds: "it leaves something to be desired, to put it mildly."Originally Posted by "Lt. Columbo":3hhmyhbk
Lt. Columbo's Russian is much better than mine, so I believe he would know how Russians express themselves. If they speak like that that, it would seem to show that the world is really becoming smaller.[/quote:3hhmyhbk]
"Его разговорный уровень языка оставляет желать лучшего, мягко говоря" is a normal Russian phrase, and it sounds quite 'Russian' to me.
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Так говорят и в нидерландском и во французском. Нормальное выражение.
In English we talk about taking something with a grain of salt (not completely believing it). It sounds perfectly English, but is in fact an expression borrowed from Latin. Probably in other European languages they have the same expression and think of it as quite 'normal'.
Девушка - лoвушка.
Пожалуйста, кто-то скажи мне, есть ли ошибки где-то.
Привет всем Понимающим! Я тут совсем недавно, не судите строго. Никогда в школе не учил правила русского языка, для меня до сих пор вся эта фонетика, синтаксис и другие непонятные слова являются пустым звуком. Пишу грамотно, ну может быть где запятую пропущу. Это все типа "здрасте!" К теме... Книжный, литературный, официальный русский язык может выучить каждый иностранец, поставивший перед собой такую цель, но... Он будет правильно и понятно говорить и писать, но... Русский - язык не только информации, но и эмоций. То, что называют сленгом и жаргоном, постоянно обновляется и изменяется и схватывать не лету эмоции на все-таки чужом языке трудно для иностранцев. Мат - отдельная тема, одна из граней "загадочной русской души". Говорить и спорить можно долго, только пальцы болят. Спасибо прочитавшим! Русский - не рациональный, но ЖИВОЙ!..
Всегда Ваш, Дима!
М. Мне кажется что русский - действительно самый сложный язык из всех что мне довелось изучать (хоть я и являюсь его носителем).
А изучал я английский, казахский и сейчас в процессе изучения китайского.
Есть ряд причин, почему среди этих языков, я бы выделил русский как самый сложный для изучения:
1. В русской грамматике количество исключений соперничает с колличеством случаев, подчиняющихся правилам. Фактически, если посмотреть на уйму исключений на каждое правило, то приходит на ум, что этих правил в принципе нету и большую часть приходиться учить наизусть. В отличии от других языков.
прим: в казахском, если в конце слова должно ставиться окончание -дi, то нету факторов или исключений которые это изменят.
2. Во всех языках надо учить слова, но не в каком другом языке слова не изменяются так часто как в русском языке и по такой разнообразной системе.
прим: в китайском слова не изменяются вообще ( как и в японском ), поэтому изучение языка состоит только в наборе словарного запаса. Поэтому считать такой язык сложным я не могу. Все что нужно чтобы выразить зависимость конструкций - поставить их в нужном порядке, а чтобы показать время действия - поставить неизменяемое слово-индикатор. В русском же порядок слов может быть практически любым, но я представляю как дорого это может стоить тем, кто его изучает, чтобы держать в голове столько зависящих от разных факторов окончаний, приставок, и думать о том как изменить фактически каждое слово в предложении, чтобы оно звучало верно!
3. Русская пунктуация - на мой взгляд сущий кошмар даже для носителей языка. Большинство предложений которые мы строим отличаются длинной и содержательностью. Мы за частую предпочитаем выразить все наши мысли одним, сложным предложением, нежели конструировать множество простых, в отличии от того же казахского, китайского и английского. И, чтобы речь иностранца говорящего по-русски звучала под стать, ему нужно подстраиваться. Это уже культурный вопрос.
По моему это предрассудки. По Вашему носители других языков менее эмоциональны, меньше ругаются матом или говорят только на "правильном" языке? Это не так. Точно так же как и в русском, в других языках есть свои сленговые слова, разговорная речь, языки так же живут и развиваться, так же используется переносный смысл и искажение привычных слов, в этом русский никак не первооткрыватель и свою гордость - борьбу за звание самого сквернословного языка, боюсь он тоже проиграет тому-же Китаю, было бы чем гордиться...Русский - не рациональный, но ЖИВОЙ!..
我学习汉语
Если бы ты не написал, что ты носитель, я бы подумала, что эти предложения писал иностранец.Originally Posted by JohnCL
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Это все авто правка мои бесконечные -ться и тся, фаерфокс правит забывая про "ю" (слова покороче первые в списке предлагаемых исправлений) Сейчас исправлю.
我学习汉语
Для JohnCL: по поводу не согласия с "живым" и не рациональным русским языком... Прочитайте, пожалуйста, свое же сообщение. Это и будет то, что я имел в виду, когда писал о языке. Безусловно согласен, что каждый на своем языке сможет выражать эмоций и ругань по желанию. Но русский... именно тот язык, в котором можно сочетать несочетаемое, как угодно играть словами, что может поставить в тупик не родившегося в России... За понимание!
Всегда Ваш, Дима!
Извини, но ты пока ещё ничего не доказывал. Но есть всё-таки доля правды в том, что ты говоришь: русский устный язык, в отличие от некоторых других, не только говорится, но и пишется. Эта особенность самая главная для француза, язык которого на письме вполне отличен от устной речи. Это почти два разных языка. По этой же причине, кстати, я долго был равнодушен к русской литературе, пока не смог читать русские книги в подлиннике.Originally Posted by Дима
ЗЫ. Смешно, как во всякой стране, где говорят на каком бы то ни было языке, все совершенно убеждены, что свой язык чем-то лучше других.
Совершенно согласен, смешно.ЗЫ. Смешно, как во всякой стране, где говорят на каком бы то ни было языке, все совершенно убеждены, что свой язык чем-то лучше других.
Хотя у каждого языка, действительно, есть свои преимущества и недостатки по отношению к другим, but it's obvious.
我学习汉语
Есть одна матерная поговорка, я бы привел, да воспитание не позволяет. Это к слову о "могучем"... Еще где-нибудь существует вариант ответа на вопрос - "да нет, наверное..."?
Всегда Ваш, Дима!
Ага, что-то типа "косил косой косой косой"Originally Posted by Дима
Я считаю, что нет абсолютно сложных и абсолютно легких языков. Их придумали и используют такие же люди. Только надо
"Учиться, учиться и еще раз учиться" В.И. Ленин
Вот хотя-бы язык Эллочки Людоедки. Одно только "НО" чего стоит
Есть. Причем примеры, на много более парадоксальные и интересные, чем скороговорка "косил косой".Originally Posted by Дима
Могу привести пример:
Это одна китайская мудрость, которая в русской интерпретации именно так бы и звучала.Сы ши сы, ши ши ши
Шисы ши шисы, сыши ши сыши.
Разве в другом языке может одно и то же написание звучать в двух вариациях, а одно и тоже звучания записываться более чем 5тю разными способами?
Это к слову о том, что не стоит воспринимать лестные нам шутки Задорнова, не отфильтровав их. В каждом языке есть подобные примеры, маленькие парадоксы, которые, отнюдь, не делают этот язык более "могучим".
我学习汉语
Вот и я о том же. НЕТ НУ ОЧЕНЬ СЛОЖНОГО ИЛИ ПРОСТОГО языкаOriginally Posted by JohnCL
Yes, slack jawed Russians yokels tend to be smug about the potency of the national foul language. It’s so unique they think that its supremacy leaves no chance for whatever counterpart it might face in a close encounter; hence Russian is great and powerful.Originally Posted by Zubr
For starters one has to master a language before he/she begins throwing judgments if it’s great or not, be it foul or civil one.
Уговорили! Лучший язык тот, на котором мыслишь!
Всегда Ваш, Дима!
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |