Results 1 to 20 of 70
Like Tree3Likes

Thread: Говорю по-русски

Hybrid View

  1. #1
    Властелин Medved's Avatar
    Join Date
    Dec 2009
    Location
    Wonderland of Russia
    Posts
    1,201
    Rep Power
    27
    Aurelian

    если вы спросите - я что-нибудь вспомню.
    если бы вы спросили - я бы что-нибудь вспомнил.

    Я тоже знаком с такой штукой, когда переводя с английского, перестаешь особо обращать внимания на русский, даже будучи русским и в результате выдаются перлы, которым даже гуглопереводчик позавидует (ваше лёгкое отклонение от грамматики не в счёт, это я просто ворчу по-стариковски).
    Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.

  2. #2
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2012
    Posts
    222
    Rep Power
    9
    I think it’s important to have a balance between strict use of grammar, and the freedom to express oneself while in the process of learning. I respect your adherence to grammar, Eugene, while at the same time understanding Aurelian’s mode of communication. They both have value, in my opinion.

    Я думаю, что это важно иметь в виде равновесие между строгого использования и независимости выразить собственные идеи пока в течении учения. Я уважаю Евгения для соблюдения грамматике пока в то же время понимая общение Аурелианы (of Aurelian). По-моему, мне их вместе имеют цен.

    (I hope I’m improving in writing. I’m trying not to translate word for word, but often I’m not thinking of a Russian equivalent phrase to replace words. Also, I couldn’t find a perfective form of “иметь”….it seems that was needed)

  3. #3
    Почётный участник Aurelian's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Posts
    138
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by kgcole View Post
    Я думаю, что это важно иметь в виде равновесие между строгого использования и независимости выразить собственные идеи пока в течении учения. Я уважаю Евгения для соблюдения грамматике пока в то же время понимая общение Аурелианы (of Aurelian). По-моему, мне их вместе имеют цен.
    Я считаю важным в процессе учёбы соблюдать равновесие (баланс тоже правильно) между строгим соблюдением грамматики и свободой выражения. Я уважаю вашу приверженность грамматике, Евгений, но в то же время я понимаю и манеру общения Аурелиана. Оба этих подхода имеют важность для меня (представляют ценность для меня).

Similar Threads

  1. как по-русски 'much better'?
    By G2Ident89 in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 8
    Last Post: October 7th, 2011, 06:32 AM
  2. Как по-русски
    By uno in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 9
    Last Post: June 27th, 2006, 05:00 AM
  3. Replies: 19
    Last Post: July 7th, 2005, 06:11 PM
  4. Я говорю по-английски...
    By Tate in forum Translate This!
    Replies: 27
    Last Post: March 12th, 2005, 06:47 PM
  5. Я говорю по-английски...
    By Tate in forum General Discussion
    Replies: 1
    Last Post: March 5th, 2005, 06:41 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary