Results 1 to 12 of 12

Thread: Goofy consonant clusters

  1. #1
    Почтенный гражданин Misha Tal's Avatar
    Join Date
    Jun 2010
    Location
    Tehran, Iran
    Posts
    154
    Rep Power
    7

    Goofy consonant clusters

    Hello all!
    Often when a word is preceded by the prepositions "с" and "в" (and sometimes also other prepositions like "от", "над", etc), it's possible to add an "о" to the preposition to make the pronunciation easier:
    в всяком случае --> во всяком случае
    над мной --> надо мной
    My question is: when is this allowed? Is there a general rule? Are there set phrases? Or just any time you feel like the consonants are really stepping on each others' toes?
    I mean, I can say things like "с встречей", but if an "о" was allowed, I'd really appreciate it!
    Thanks in advance.
    "If in the end, Misha, you are destined to lose this game, there is no need for the reason to be cowardice!"

  2. #2
    Новичок
    Join Date
    Sep 2010
    Posts
    5
    Rep Power
    6
    Well, I am not a linguist, just native Russian speaker. For me it looks like no general rule at all, but a bunch of "set phrases" instead. Talking about your examples. I would say that "в всяком случае" is almost incorrect phrase. If you say so, then listeners would imagine you just say "во всяком случае" but in a weird way. The second phrase "над мной" I can imagine only in something like poetry text. It's legal but never actually used in speeches or regular texts. The third your example in even more tricky because I can imagine some using of "с встречей" form but just can't think about any examples off hand. Anyway I beleive that such sort of things barely can disturb any listeners. Your sentences will be fully understandable even with this tiny quirks.

  3. #3
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,049
    Rep Power
    26
    No, it is not based on the set phrases: they are too much. Russians usually do not make mistakes with this rule so one can say this is "just any time you feel like".

    In the MS Office grammar rules it is called: беглая гласная "о" в предлогах. Though I did not found full formulation.
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

  4. #4
    Почтенный гражданин Misha Tal's Avatar
    Join Date
    Jun 2010
    Location
    Tehran, Iran
    Posts
    154
    Rep Power
    7
    Thanks both!
    Mentioning the name of the rule indeed helped me find some information. Everything looks better when it has a name.
    ...But why is it "беглая гласная"? Shouldn't it be "беглое гласное о" or "беглый гласный звук о"?
    "If in the end, Misha, you are destined to lose this game, there is no need for the reason to be cowardice!"

  5. #5
    Новичок
    Join Date
    Sep 2010
    Posts
    5
    Rep Power
    6
    Kind of "беглая гласная (буква) о" I think.

  6. #6
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,049
    Rep Power
    26
    Quote Originally Posted by Misha Tal View Post
    ...But why is it "беглая гласная"? Shouldn't it be "беглое гласное о" or "беглый гласный звук о"?
    Yes, it is "буква". Actually in the standard pronunciation the sound here is "а" because preposition and the next word is usually pronounced as one word and the preposition is not stressed.
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

  7. #7
    Почтенный гражданин Demonic_Duck's Avatar
    Join Date
    Jun 2010
    Location
    Cambridge, UK
    Posts
    304
    Rep Power
    7
    Another related question: is there any reason why "about" is "о" before consonants, "об" before vowels, and "обо" before consonant clusters? Wouldn't it be just as easy to simply use "о" before consonant clusters?
    Демоническая Утка
    Носитель английского языка, учу русский язык.
    Пожалуйста, исправьте мои сообщения!

  8. #8
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    17,627
    Rep Power
    31
    Местоимения с предлогом "обо" обо всём, обо всех, обо мне, обо что (ты ударился?), обо всей (России), (О чём вы говорили? Обо всяком-разном.) иначе не произнести, язык можно сломать.
    Правда я думаю, что о всём, о всех, о всяком тоже можно услышать.


    YouTube - ДДТ - Любовь, подумай обо мне


    ДДТ

    Любовь, подумай обо мне!

    Когда огонь ударил в пляс, а звезды - иглы-палачи,
    Когда судьба в урочный час орало плавит на мечи,
    И ветер больше не живёт, и падший ангел на коне,
    И никого никто не ждёт...
    Любовь, подумай обо мне!
    Любовь, подумай обо мне!

    Когда оглохли времена, и в заколоченной дали
    Растёт еще одна стена, и мир как злые сны Дали,
    И различаешь слабый пульс в заросшей кожею стране,
    Но не уйти от дуль и пуль...
    Любовь, подумай обо мне!
    Любовь, подумай обо мне!

    Припев:
    Храни меня среди огня,
    Мой светлый звук - тебе, мой друг.
    Ты кормишь хлеб, ты веришь в соль,
    И лёгок крест, и прост пароль.
    И если даже я на дне,
    Любовь, подумай обо мне!

    Когда вернётся в города живая, умная вода,
    Продолжит уцелевший путь пускай не я, пусть кто-нибудь.
    Я стану пеплом на ветру, дождями на твоём окне,
    И, если даже не умру...
    Любовь, подумай обо мне!
    Любовь, подумай обо мне!

    Припев:
    Храни меня среди огня,
    Мой светлый звук - тебе, мой друг.
    Ты кормишь хлеб, ты веришь в соль,
    И лёгок грех, и прост пароль.
    И если даже я на дне,
    Храни меня среди огня,
    Мой светлый звук - тебе, мой друг.
    Ты кормишь хлеб, ты веришь в соль,
    И лёгок крест, и прост пароль.

    И если даже я на дне,
    Любовь, подумай обо мне!

  9. #9
    Новичок
    Join Date
    Sep 2010
    Posts
    6
    Rep Power
    6
    "Обо" is using only with peculiar pronouns.

  10. #10
    Новичок
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    East Greenbush, NY
    Posts
    1
    Rep Power
    0
    Здравствуйте, все! Да, разумеется, о всём, о всех, о всяком тоже можно услышать. Вспомним у Александра Блока:

    Девушка пела в церковном хоре
    О всех усталых в чужом краю,
    О всех кораблях, ушедших в море,
    О всех, забывших радость свою.

  11. #11
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    17,627
    Rep Power
    31
    Quote Originally Posted by Tim Sergay View Post
    ... Да, разумеется, о всём, о всех, о всяком тоже можно услышать. Вспомним у Александра Блока:

    Девушка пела в церковном хоре
    О всех усталых в чужом краю,
    О всех кораблях, ушедших в море,
    О всех, забывших радость свою.
    YouTube - Александр Блок. Девушка пела в церковном хоре...
    YouTube - Девушка пела в церковном хоре...(The girl singing in a choir...)
    http://www.youtube.com/watch?v=QRl_w0W0yZg

  12. #12
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Sep 2010
    Posts
    16
    Rep Power
    6
    Quote Originally Posted by Misha Tal View Post
    Hello all!
    Often when a word is preceded by the prepositions "с" and "в" (and sometimes also other prepositions like "от", "над", etc), it's possible to add an "о" to the preposition to make the pronunciation easier:
    в всяком случае --> во всяком случае
    над мной --> надо мной
    My question is: when is this allowed? Is there a general rule? Are there set phrases? Or just any time you feel like the consonants are really stepping on each others' toes?
    I mean, I can say things like "с встречей", but if an "о" was allowed, I'd really appreciate it!
    Thanks in advance.
    Well, if i understand you clearly...

    со встречей = с встречей, оба варианта правильны, можно вставлять "о" для благозвучия перед словом начинающимся на некоторые согласные, но не всегда можно и не всегда обязательно, например "с женитьбой" only, но "со свадьбой" and it doesn't depend on letter "с", so "с сестрой", but not "со сестрой". Возможно что "со" ставится когда слово с 2 и более согласных начинается.

    гораздо проще с о/об: "о книге", "об авторе"
    AFAIK english speakers pronunce "r" in word "or" when next word is started by гласная.

Similar Threads

  1. Soft sign on preceeding consonant.
    By miloserdie in forum Pronunciation, Speech & Accent
    Replies: 0
    Last Post: September 10th, 2009, 01:45 AM
  2. Consonant Mutation, & verbs in general
    By The Sloth in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 2
    Last Post: December 21st, 2008, 08:57 PM
  3. Consonant clusters
    By Duke Atreides in forum Pronunciation, Speech & Accent
    Replies: 15
    Last Post: November 3rd, 2007, 05:13 PM
  4. consonant mutation
    By brucewayne in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 18
    Last Post: August 26th, 2006, 09:50 PM
  5. Soft consonant hell
    By basurero in forum Audio Lounge
    Replies: 4
    Last Post: March 3rd, 2006, 07:46 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary