Results 1 to 20 of 124
Like Tree2Likes

Thread: Разные вопросы по глаголам (by tiudavidharris

Hybrid View

  1. #1
    Завсегдатай maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,545
    Rep Power
    28
    It was only part of the story, I think.
    Боб Уайтман, could you explain to me, the native, and tiudavidharris at the same time, how do the following sentences differ?

    Когда я буду лететь в Москву на самолёте, я буду читать книгу. = I will be reading a book while flying to Moscow by plane.
    Я буду летать в Москву на самолёте, когда у меня будет много денег. = ?

    Both are imperfective, right? How could be two different imperfective forms in Russian?
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

  2. #2
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,032
    Rep Power
    36
    Quote Originally Posted by maxmixiv View Post
    Когда я буду лететь в Москву на самолёте, я буду читать книгу.
    Я буду летать в Москву на самолёте, когда у меня будет много денег. = ?

    Both are imperfective, right? How could be two different imperfective forms in Russian?
    Разве это не два разных глагола? Летать - лететь. Ходить - идти.

    Вот нашла: http://rus.1september.ru/article.php?ID=199904601

    "...глаголам направленного и ненаправленного движения.

    У всех этих глаголов: лететь – летать, идти – ходить, ползти – ползать, плыть – плавать и т.д. – в связи с образованием видов и их использованием рождаются такие трудности, что не только ученику, но и учителю от них приходится солоно. Я, говоря прямо, от этих глаголов направленного и ненаправленного движения много вытерпел. Тут и опытный учитель может попасть впросак. Чтобы разобраться, здесь необходимы ступени видового словообразования.

    Что творится, например, с глаголом пролетать!
    В предложении Каждое утро над нашим городом пролетает самолет глагол пролетать несовершенного вида. С таким небольшим запасом бензина наш самолет пролетает недолго. Здесь глагол пролетать совершенного вида! Что за хамелеон?
    Ведь это не двувидовой глагол. Да; это два разных глагола, омонимы.
    Одна лесенка: лететь – пролететь – пролетать. Последний глагол занимает вторую ступеньку, он, как и должно быть, несовершенного вида; начало цепочки – лететь; все глаголы в этой цепочке-лесенке обозначают направленное движение.
    Другая цепь: летать – пролетать. Приставочный глагол занимает первую ступеньку, вид у него по общему закону совершенный; начало цепочки – летать; все глаголы в этой цепочке обозначают ненаправленное движение. ..."

Similar Threads

  1. Replies: 7
    Last Post: December 29th, 2015, 01:26 PM
  2. Разные вопросы по грамматике (by tiudavidharris
    By tiudavidharris in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 37
    Last Post: November 22nd, 2012, 01:13 PM
  3. Replies: 37
    Last Post: October 3rd, 2012, 08:55 PM
  4. Разные шлепки
    By doninphxaz in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 15
    Last Post: December 24th, 2008, 10:32 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary