"Ни на что не похоже." Как пользуют это? Put noun with? Хлеб ни на что не похоже? Правда ни на что не похоже? (bread is nothing like that) (the truth is nothing like that)
Спасибо большое.
"Ни на что не похоже." Как пользуют это? Put noun with? Хлеб ни на что не похоже? Правда ни на что не похоже? (bread is nothing like that) (the truth is nothing like that)
Спасибо большое.
"bread is nothing like that" and "хлеб ни на что не похож" does not mean the same thing
"хлеб ни на что не похож" means "bread is something that doesn't look/feel/taste like anything I know"
However "bread is nothing like that" from my understanding would refer to something specific.
For example
- This fish tastes like bread.
- What? Bread is nothing like that!
Means bread is actually have nothing even close like THIS PARTICULAR fish
Thank you, and so would it work with этот/тот?
"Этот хлеб ни на что не похож" This bread is not like anything I know?
"Ни на что не похож это место." possible? 'This place is like nothing I know.'
"Ни на что не похожий способ исправления трудных подростков придумал израильский профессор Ш.Шокен"
http://www.1tv.ru/news/other/176701
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |