Results 1 to 17 of 17
Like Tree10Likes
  • 1 Post By vikk
  • 1 Post By Antonio1986
  • 1 Post By Lampada
  • 2 Post By RedFox
  • 2 Post By Soft sign
  • 1 Post By RedFox
  • 1 Post By RedFox
  • 1 Post By Soft sign

Thread: book a table

  1. #1
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,723
    Rep Power
    12

    book a table

    заказать столик?

    I want to book a table for two/three/four/five.
    Чем больше слов, тем меньше они стоят.

  2. #2
    Почётный участник vikk's Avatar
    Join Date
    Feb 2014
    Location
    Russia. (skype: viton__)
    Posts
    126
    Rep Power
    8
    Да!
    Antonio1986 likes this.

  3. #3
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,723
    Rep Power
    12
    I want to book a table for three between 20:30 - 21:00
    Я хотел бы заказать столик для троих между полдевятого и девятью.

    This language is so annoying when it refers to numbers, dates, time, decimals etc.
    When contemporary Greeks failed to use the complexity of some aspects of the ancient Greek language they have created a modern simplified version called: Modern Greek.
    I think you should do the same if you want more foreigners to start learning Russian.
    vikk likes this.
    Чем больше слов, тем меньше они стоят.

  4. #4
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,025
    Rep Power
    36
    Да, но вряд ли это осуществимо, так что будем продолжать мучаться с числительными.
    По-моему, у тебя всё правильно.

    Вот хорошая таблица: http://teilnehmer.somee.com/NumDecl/ (Спасибо, Soft sigh!)
    Antonio1986 likes this.
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2013
    Posts
    710
    Rep Power
    29
    Quote Originally Posted by Antonio1986 View Post
    Я хотел бы заказать столик для троих между полдевятого и девятью.
    Лучше: Я хотел бы заказать столик для троих между половиной девятого и девятью.

    В таком контексте полдевятого я воспринимаю как слишком разговорную форму.
    Lampada and Antonio1986 like this.

  6. #6
    Почётный участник vikk's Avatar
    Join Date
    Feb 2014
    Location
    Russia. (skype: viton__)
    Posts
    126
    Rep Power
    8
    В России сейчас, итак, стремятся упростить русский язык. Вводят правила о различных вариантах ударения слов, например звонИт и звОнит(неверно), примененяют разный род, например, кофе - он и оно(неверно) и т.д. Что касается меня, то я за сохранение языка, надо не лениться и заниматься самообразованием и самосовершенствованием (хотя бы носителям русского языка)

  7. #7
    Почтенный гражданин Soft sign's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    г. Новосибирск
    Posts
    611
    Rep Power
    29
    Quote Originally Posted by vikk View Post
    В России сейчас, итак, стремятся упростить русский язык. Вводят правила о различных вариантах ударения слов, например звонИт и звОнит(неверно), примененяют разный род, например, кофе - он и оно(неверно) и т.д. Что касается меня, то я за сохранение языка, надо не лениться и заниматься самообразованием и самосовершенствованием (хотя бы носителям русского языка)
    Можно позанудствовать?

    Занимаясь самообразованием в области языка, для начала нужно уяснить, что язык — это постоянно меняющаяся субстанция. Каждое новое поколение говорит чуть-чуть не так, как говорило предыдущее. Через несколько поколений изменения становятся заметны. За несколько десятков поколений язык может измениться до неузнаваемоти. Это естественный процесс, благодаря которому на Земле существует языковое разнообразие.
    Бороться с естественным изменением языка не представляется возможным. Не меняются только мёртвые языки. Все языки, передающиеся от родителей детям, меняются.

    Литературная норма — это искусственно ограниченная часть языка, которая обычно не включает самые новые его изменения, то есть, отстаёт на несколько поколений от разговорного языка. Чтобы оставаться понятной носителям языка, норма должна, хоть и с отставанием, но тоже постоянно меняться, при чём с той же скоростью, с которой меняется сам язык.

    То о чём вы пишете — это не мифическое «упрощение языка», а просто отдельные случаи коррекции литературной нормы, которая происходит постоянно. Обычно никаких резких изменений нормы не происходит. Например, в словарях существует целая шкала помет, обозначающих различную степень отклонения от нормы: «допустимо», «разговорное», «просторечие», «жаргонное», «не рекомендуется», «устаревшее» и т. п. С выходом каждого нового словаря норм авторы меняют эти пометы: допустимые варианты становятся нормативными, разговорные и жаргонные — допустимыми, просторечные — разговорными, нормативные — устаревшими и т. п.

    Наткнувшись на случай такого изменения пометы, неграмотные журналисты тут же трубят о том что язык в опасности. «Наш Великий и Могучий упрощают!» Им невдомёк, что своё «величие и могущество» русский язык (как и все другие) накапливал путём точно таких же естественных изменений в устах по большей части неграмотного народа (тотальная грамотность — достижение последних лет).

    Лозунг «я за сохранение языка» примерно равносилен лозунгу «запретить дрейф континентов!».
    Lampada and RedFox like this.
    Please correct my English

  8. #8
    Завсегдатай maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,545
    Rep Power
    28
    Кофе - оно! У меня никогда не было в этом сомнений, даже когда заслуженные учителя русского буравили меня взглядами. Но двойку ставить не решались, видать, в душе понимали, что не правы.
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

  9. #9
    Почётный участник vikk's Avatar
    Join Date
    Feb 2014
    Location
    Russia. (skype: viton__)
    Posts
    126
    Rep Power
    8
    Quote Originally Posted by Soft sign View Post
    Можно позанудствовать?

    Занимаясь самообразованием в области языка, для начала нужно уяснить, что язык — это постоянно меняющаяся субстанция. Каждое новое поколение говорит чуть-чуть не так, как говорило предыдущее. Через несколько поколений изменения становятся заметны. За несколько десятков поколений язык может измениться до неузнаваемоти. Это естественный процесс, благодаря которому на Земле существует языковое разнообразие.
    Бороться с естественным изменением языка не представляется возможным. Не меняются только мёртвые языки. Все языки, передающиеся от родителей детям, меняются.

    Литературная норма — это искусственно ограниченная часть языка, которая обычно не включает самые новые его изменения, то есть, отстаёт на несколько поколений от разговорного языка. Чтобы оставаться понятной носителям языка, норма должна, хоть и с отставанием, но тоже постоянно меняться, при чём с той же скоростью, с которой меняется сам язык.

    То о чём вы пишете — это не мифическое «упрощение языка», а просто отдельные случаи коррекции литературной нормы, которая происходит постоянно. Обычно никаких резких изменений нормы не происходит. Например, в словарях существует целая шкала помет, обозначающих различную степень отклонения от нормы: «допустимо», «разговорное», «просторечие», «жаргонное», «не рекомендуется», «устаревшее» и т. п. С выходом каждого нового словаря норм авторы меняют эти пометы: допустимые варианты становятся нормативными, разговорные и жаргонные — допустимыми, просторечные — разговорными, нормативные — устаревшими и т. п.

    Наткнувшись на случай такого изменения пометы, неграмотные журналисты тут же трубят о том что язык в опасности. «Наш Великий и Могучий упрощают!» Им невдомёк, что своё «величие и могущество» русский язык (как и все другие) накапливал путём точно таких же естественных изменений в устах по большей части неграмотного народа (тотальная грамотность — достижение последних лет).

    Лозунг «я за сохранение языка» примерно равносилен лозунгу «запретить дрейф континентов!».
    В том то и суть вопроса, что мнения разделились: есть те кто за изменения русского, а есть те, кто за сохранение.
    И это неизбежность....Также, не нужно забывать, что есть преобразования языка, которые, действительно, необходимы в результате бурно-развивающегося окружающего нас мира. И есть преобразования языка, вызванные в результате неграмотности населения и отсутствием у них стремления к самообразованию. Трудно признавать, что я неграмотным, гораздо проще сослаться на мифические аргументы и положить все под одну гребенку....

  10. #10
    Почётный участник vikk's Avatar
    Join Date
    Feb 2014
    Location
    Russia. (skype: viton__)
    Posts
    126
    Rep Power
    8
    Quote Originally Posted by maxmixiv View Post
    Кофе - оно! У меня никогда не было в этом сомнений, даже когда заслуженные учителя русского буравили меня взглядами. Но двойку ставить не решались, видать, в душе понимали, что не правы.
    Простите, но кофе - он (https://ru.wikipedia.org/wiki/%CA%EE%F4%E5_(%F0%EE%E4) ). И никак по-другому....
    Так же как и тюль - он (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D2%FE%EB%FC)

  11. #11
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2013
    Posts
    710
    Rep Power
    29
    Quote Originally Posted by vikk View Post
    В том то и суть вопроса, что мнения разделились: есть те кто за изменения русского, а есть те, кто за сохранение.
    "Сохранение языка" -- это бессмыслица, если только речь не идёт о физическом исчезновении языка вместе с носителями. (Например, когда дети не хотят учить язык родителей и разговаривать на нём, как бывает в случае с малыми непристижными языками на фоне престижного.) Носителям русского ничто не угрожает.

    Я говорю на чуть ином языке, чем говорят мои родители. Их язык, в свою очередь, отличается от языка их собственных родителей. Язык моих детей также будет содержать лексические, грамматические и фонетические особенности, которых нет в моём языке. Итого за 400-500 лет это будет совершенно другой язык.
    Это объективный и не зависящий от нашего желания процесс.

    Quote Originally Posted by vikk View Post
    Также, не нужно забывать, что есть преобразования языка, которые, действительно, необходимы в результате бурно-развивающегося окружающего нас мира. И есть преобразования языка, вызванные в результате неграмотности населения и отсутствием у них стремления к самообразованию.
    А язык поколений, живших на протяжении 6ти тысяч лет до нас за счёт чего "развивался"?

    Прежде чем браться рассуждать о "сохрании" языка, почитайте, хотя бы, Ломоносова в оригинале. "Сохранился" ли язык Ломоносова до наших дней? Или изменился?
    А это ведь практически современный язык по меркам истории и лингвистики. Если погрузиться в прошлое еще на 300 лет, то понимать речь носителей "русского языка" вы просто не сможете. Придётся его вам учить как, например, польский или болгарский.
    Soft sign likes this.

  12. #12
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2013
    Posts
    710
    Rep Power
    29
    Quote Originally Posted by vikk View Post
    Простите, но кофе - он (https://ru.wikipedia.org/wiki/%CA%EE%F4%E5_(%F0%EE%E4) ). И никак по-другому....
    Так же как и тюль - он (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D2%FE%EB%FC)
    В моём языке кофе — оно, а тюль — она. И что теперь? Приедете растреливать меня?

  13. #13
    Почётный участник vikk's Avatar
    Join Date
    Feb 2014
    Location
    Russia. (skype: viton__)
    Posts
    126
    Rep Power
    8
    Quote Originally Posted by RedFox View Post
    "Сохранение языка" -- это бессмыслица, если только речь не идёт о физическом исчезновении языка вместе с носителями. (Например, когда дети не хотят учить язык родителей и разговаривать на нём, как бывает в случае с малыми непристижными языками на фоне престижного.)

    Я говорю на чуть ином языке, чем говорят мои родители. Их язык, в свою очередь, отличается от языка их собственных родителей. Язык моих детей также будет содержать лексические, грамматические и фонетические особенности, которых нет в моём языке. Итого за 400-500 лет это будет совершенно другой язык.
    Это объективный и независящий от нашего желания процесс.


    А язык поколений, живших на протяжении 6ти тысяч лет до нас за счёт чего "развивался"?

    Прежде чем браться рассуждать о "сохрании" языка, почитайте, хотя бы, Ломоносова в оригинале. "Сохранился" ли язык Ломоносова до наших дней? Или изменился?
    А это ведь практически современный язык по меркам истории и лингвистики. Если погрузиться в прошлое еще на 300 лет, то понимать речь носителей "русского языка" вы просто не сможете. Приждётся его вам учить как, например, польский или болгарский.
    я же и говорю, нет единого мышления у нашего брата....
    Не берусь осуждать, но где гарантии, что Ваши родители говорили без ошибок!!! То же я могу сказать и о своих....
    Тем не менее, я за чистоту классического русского языка ....
    Это мое мнение, его я никому не навязываю!

  14. #14
    Почётный участник vikk's Avatar
    Join Date
    Feb 2014
    Location
    Russia. (skype: viton__)
    Posts
    126
    Rep Power
    8
    Quote Originally Posted by RedFox View Post
    В моём языке кофе — оно, а тюль — она. И что теперь? Приедете растреливать меня?
    С чего вы взяли? Я даже и не думал никого осуждать. Как говорят- "Не мне судить".....

  15. #15
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2013
    Posts
    710
    Rep Power
    29
    Quote Originally Posted by vikk View Post
    Не берусь осуждать, но где гарантии, что Ваши родители говорили без ошибок!!! То же я могу сказать и о своих....
    Мои (и, полагаю, ваши) родители говорили без ошибок исключительно на том основании, что они носители, и другие носители их признают носителями.
    Понятие ошибки неприменимо к нейтиву. То, что говорит нейтив -- априори правильно. (Не рассматривая отдельные случаи расстройства речи, которые вполне однозначно опознаются как таковые.)

    СРЛЯ — это одно частное подмножество всего богатства диалектов, которые вместе называются "русский язык". А вы пытаетесь их запихнуть в это подмножество, тем самым, обедняя настоящий язык.

    Вот сейчас на ЛФ тему видел — обсуждали такую форму слова как нравки (напр., в выражении "Ты мне нравки"). Ни в одной грамматике СРЛЯ вы таких форм не найдёте. Или вот взять причастия соверш. вида будущего времени, которые в СРЛЯ находятся на полунелегальном положении. ("Сделающий", "приедущий" и т.п.)
    Или множество интересных диалектизмов и разговорных слов и выражений. Мы же не будем с топором бегать за каждым, кто говорит "вехотка" вместо "мочалка" или "однёрка" вместо "единица"?

    Quote Originally Posted by vikk View Post
    Тем не менее, я за чистоту классического русского языка ....
    А что такое "классический русский язык"? Язык Ломоносова, Пушкина, Толстого, Есенина?... Или, может быть, Ожегова? Или Екатерины Андреевой с Первого канала? Кого возьмём за точку отсчёта? Между Пушкиным и Есениным разница заметная, а между Ломоносовым и Андреевой разница огромная.
    Soft sign likes this.

  16. #16
    Почётный участник vikk's Avatar
    Join Date
    Feb 2014
    Location
    Russia. (skype: viton__)
    Posts
    126
    Rep Power
    8
    Quote Originally Posted by RedFox View Post
    То, что говорит нейтив -- априори правильно. (Не рассматривая отдельные случаи расстройства речи, которые вполне однозначно опознаются как таковые.)
    Очень интересно на основании чего Вы сделали такое заключение???

    П.С. Мне кажется, что мы все дальше и дальше углубляемся в бесконечную дисскуссию.
    Я повторюсь, что я не собираюсь навязывать свое мнение никому. Пользуйтесь языком по своему усмотрению, применяйте сленг или язык Пушкина - Ваше право.

  17. #17
    Почтенный гражданин Soft sign's Avatar
    Join Date
    Jul 2011
    Location
    г. Новосибирск
    Posts
    611
    Rep Power
    29
    Quote Originally Posted by vikk View Post
    То, что говорит нейтив -- априори правильно.
    Очень интересно на основании чего Вы сделали такое заключение???
    Это небольшая терминологическая путаница.
    RedFox употребил слово «правильно», подразумевая правильность по отношению к узусу, а вы, как я понимаю, продразумеваете правильность по отношению к норме, что тоже терминологически корректно.
    Узус — это то, как говорят носители языка. Разумеется, речь носителей всегда соответствует узусу (по определению), а вот норме, действительно, часто не соответствует.


    Quote Originally Posted by vikk View Post
    В том то и суть вопроса, что мнения разделились...
    я же и говорю, нет единого мышления у нашего брата...
    Проблема в том, что основы лингвистики не преподают в школе.

    Изменение языка — вещь столь же неочевидная, но при этом столь же несомненная, как биологическая эволюция или круговорот воды в природе.
    Но если про два последних явления все знают со школы, то в лингвистических вопросах у людей, к сожалению, от недостатка сведений часто складывается своё мнение, не соответствующее научному.

    Этому также иногда способствует стиль преподавания предмета «русский язык» некоторыми учителями.
    vikk likes this.
    Please correct my English

Similar Threads

  1. a (the) leg of the table
    By alexsms in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 3
    Last Post: September 21st, 2011, 05:31 AM
  2. It's on the(a) table.
    By Selexin in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 73
    Last Post: March 27th, 2010, 05:19 AM
  3. Is there pronouncing table for ъ?
    By nadavvin in forum Pronunciation, Speech & Accent
    Replies: 27
    Last Post: July 16th, 2007, 08:27 AM
  4. Help with table manners
    By zakuski in forum Translate This!
    Replies: 0
    Last Post: June 9th, 2006, 04:01 PM
  5. At the table
    By Knave in forum Translate This!
    Replies: 6
    Last Post: July 13th, 2004, 08:45 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary