Whatever! - Делай, что хочешь; мне всё равно.Originally Posted by basurero
Whatever! - Делай, что хочешь; мне всё равно.Originally Posted by basurero
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
а можно просто "пофиг"?
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
Не думаю, но про "пофиг" - это не ко мне. Где Дима?Originally Posted by kalinka_vinnie
____________________
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
дима наверно спит - вооруженным
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
Да, спасибо. А как перевести в следующем смысле?Originally Posted by Lampada
And then this chick came up to me and was all like...
And I was like YEH WHATEVER!!!!!
лол
И тогда эта девушка (но я боюсь, что это будет "чикса" ) ко мне подходит, и начинается такое (I'm not sure)...Originally Posted by basurero
(И я сказал: ) ВОТ ЭТО ДА!!!
Ну, по крайней мере я старалась
мне пофигOriginally Posted by kalinka_vinnie
мне по фигу
можно %)
Не знаю, может быть: Ладно, забыли!!! ?Originally Posted by basurero
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
нет нет нет "вот это да", как мне известно, означает удивление (положительное) а "whatever" означает равнодушие. разве не так?Originally Posted by Ataklena
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
Думаю, что так! :P Ты всё правильно вроде бы сказал, но говоришь "нет, нет, нет"! Странно. Он встретил девушку, она ему понраилась и он сказал: Вот это да!
Или я что-то не понимаю?
"A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
Mark Twain
American author/essayist (1835-1910)
WHSmith
откуда знаешь, что ему понравилась? Повторяю, что Бассчик написал:Originally Posted by ReDSanchous
And then this chick came up to me and was all like...
And I was like YEH WHATEVER!!!!!
тот текст в красном, как он может переводится как "вот это да"? И где ясно что другой человек - он
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |