Тема помещена в раздел где можно делать запросы на перевод как с русского на английский, так и в обратном порядке.
Тема помещена в раздел где можно делать запросы на перевод как с русского на английский, так и в обратном порядке.
~ Мастерадминов Мастерадмин Мастерадминович ~
Э-э... Значит, моя точка зрения, что темы, создаваемые русскоговорящими, привязаны только к разделу «English for Russians» — не верна?
Мною было как-то сделано замечание Оле по этому же поводу.
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
Нет, не привязаны, если они совпадают с тематикой и требованиями раздела.
В разделе «English for Russians» может написать и американец, если его сообщение будет про английский язык.
~ Мастерадминов Мастерадмин Мастерадминович ~
ОК. Перевариваю.
Всем сорри.
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
It seems that there is no "official" translation.
But you could say "Civil Registrar's Office"
See Here:
http://www.wordchamp.com/lingua2/Word.d ... iationID=0
Let me be a free man, free to travel, free to stop, free to work, free to trade where I choose, free to choose my own teachers, free to follow the religion of my fathers, free to talk, think and act for myself. - Chief Joseph, Nez Perce
Yes.Originally Posted by MasterAdmin
Actually, the full name is отдел ЗАГС. That is, отдел записи актов гражданского состояния. Department for recording acts of civil estate. Which is of course not only marriages, but also deaths.
За ночь под свинцовым градом,
За то, что меня нет рядом,
Ты прости, сестра моя, Югославия...
(Лена Катина, будущая "татушка", 1999 г.)
And births.Originally Posted by Ljosha
That's why I asked what the translation had been intended for. In many countries these functions can be distributed between several official organizations.
Send me a PM if you need me.
The equivalent in Britain are called General Register Offices, usually know either as simply Register Offices, or (incorrectly) Registry Offices. They handle the registration of births, deaths, marriages/ civil partnerships, adoptions, and I believe they are also now responsible for citizenship ceremonies.
Just in case you want a specific example, rather than a best-guess translation.
Центральный ЗАГС города Киева народ прозвал "Бермудским треугольником" (треугольник и есть, если сверху смотреть).Originally Posted by Rtyom
Вот, лучше не нашла:
http://test.interesniy.kiev.ua/imglib/_ ... mages.jpeg
Вход:
http://ukrfoto.net/fullsize_2387.html
Несмотря на это прозвище и россказни о том, что среди пар, сочетавшихся в нем браком, большой процент разводов, ЗАГС весьма популярен.))
If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
http://masterrussian.net/sendmessage.php
У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (
Как-то оно слабо напоминает треугольник.
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
Углы вверх задраны, да. Но "это на скорость не влияет".
Поверь мне на слово, что ли.)
If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
http://masterrussian.net/sendmessage.php
У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (
Yes, in Britain we have "Registry Offices" which is where people get married if they don't do it in a Church (which is the most common place).Originally Posted by MasterAdmin
Registry Offices do marriages, civil partnerships (same-sex unions) and also deal with paperwork, and such after births, deaths and divorces.
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |