I don't know if this is with slang or grammatical mistakes, but I loosly translate this sentence:
"мы нажрались сладкого наночь и побрели спать"
we feasted heavily on sweets during the night, and tried to sleep ... yes/no/death to kalinka_vinnie?
While you are at it, what is "дорогусик"
and "Уревелись все"