Муравей и Куколка
Муравей проворно побегал на солнце в поисках корма нашел Куколка, которая очень близка ко времени изменения. Куколка переехала хвост, и так обращал внимание Муравья, который увидел на первом раз, что это живой.
"Бедное, жалкое существо!" - закричал Муравей пренебрежительно. - "Какая у тебя печальная судьба! Пока я могу бегать сюда и туда как удобно, и, если я желаю, подняться на самое высокое дерево, ты лежишь здесь в оболочке с силой только чтобы переместить стык или два твоего чешуйчатого хвоста.
Куколка слышала все, но не предприняла никаких попыток, чтобы ответить. Нисколько дней после того, когда Муравей опят пришeл туда, ничего не осталось, кроме пустой оболочки.
Удивляясь, что сталось с его содержимым, он вдруг почувствовал себя в тени овеянным великолепными крыльями красивой бабочки.
"Посмотри на своего несчастного друга снова!" - сказалa Бабочка, - "Хвастай опять о твоей силой, чтобы бегать и подниматься, пока я слушаю на долго."
И пока она так сказала, Бабочка поднялась в воздух и, пока она была проведена на летний бриз, скоро исчезла от вида Муравой навсегда.
Мораль: "Не судите о книге по ее обложке"
- Эзоп
English version:
AesopFables.com - The Ant and the Chrysalis - General Fable collection



6Likes
LinkBack URL
About LinkBacks




Reply With Quote
