Накануне войны в Ираке Россия оказалась не у дел,
Накануне войны в Ираке Россия оказалась не у дел,
It is hard to tell without seeing the context and the whole sentence. But it looks like "In the beginning of the Iraq war Russia proved to be uninvolved." It is not a literal translation, I am just guessing what it means in context. Не у дел means lacking a job.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |