I goess it must be "...не смотри на потолок, чтобы чёрт не уволок" = "don't look at the ceiling".
Kids like to stare at the ceiling and dream about something, so they can't fall asleep. That's why parents say this proverb to their kids.
I goess it must be "...не смотри на потолок, чтобы чёрт не уволок" = "don't look at the ceiling".
Kids like to stare at the ceiling and dream about something, so they can't fall asleep. That's why parents say this proverb to their kids.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |