True, but their website says that they took their name from the Russian word for pencil
True, but their website says that they took their name from the Russian word for pencil
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
its true. karandash means pencil in russian, that is exactly what i was saying yes.Originally Posted by kalinka_vinnie
Каждый Дусик желает знать где сидит Унифон (с)
We are missing each other's points
People say 'to xerox' because Xerox "invented" the copy machine
People do not say 'карандаш' because of the pencil company Carandache
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
yes they do. pencil company carandache was supplying pencils to russia.Originally Posted by kalinka_vinnie
Каждый Дусик желает знать где сидит Унифон (с)
But pencil company carandache says this:Originally Posted by Dusik
CARAN d'ACHE of Switzerland was founded in Geneva in 1924 and remains Switzerland's only manufacturer of pencils, fine arts products and writing instruments. Based in a country that is world famous for its watchmaking and jewellery, it is not surprising that the company has earned an international reputation for products of exceptional quality and beauty The name CARAN d'ACHE has an interesting history. The company’s founder, Arnold Schweitzer, admired the work of a famous French caricaturist of the Belle
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
What do you think about words:
"кОлОвОрОт" ? (brace)
or "зОлОтОвОлОсОе"
or "змЕЕЕд" ?
Search the whole forum. There were some opinions somewhere.Originally Posted by Sakhalinec
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
"упалнамоченный"
Actually it is "уполномоченный", but hey... who cares, it is fun anyway
What about "длинношеее"Originally Posted by Sakhalinec
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |