Page 16 of 17 FirstFirst ... 614151617 LastLast
Results 301 to 320 of 326

Thread: If I was to take a trip to Russia

  1. #301
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2005
    Posts
    332
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Chuvak
    If I were to be you, I would have written "потерял"
    Chort. I knew that.
    Я взял палку и нож, мелки и бумагу и направился к холмам.

  2. #302
    Почётный участник
    Join Date
    Dec 2004
    Posts
    107
    Rep Power
    14
    she is going to school to learn English and she writes english this way, over time I've come to understand her I write russian to her unfortunatly my ability to write Russian is terrible

    **now about my pimsluer question is each cd equalivent to a year? or perhaps all 3 together are a year and a half?

    I have a hard time hearing the word that means impossible sounds like nelizya or something can I say ne mozhna(not possible?) or how is impossible spelled that way I could pronounce it correctally.

  3. #303
    DDT
    DDT is offline
    Завсегдатай DDT's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    I have given up the Gambling, the Wine and the Cows!.. I'm in St Petersburg Russia
    Posts
    3,368
    Rep Power
    17
    Quote Originally Posted by Sir Krist
    she is going to school to learn English and she writes english this way, over time I've come to understand her I write russian to her unfortunatly my ability to write Russian is terrible

    **now about my pimsluer question is each cd equalivent to a year? or perhaps all 3 together are a year and a half?

    I have a hard time hearing the word that means impossible sounds like nelizya or something can I say ne mozhna(not possible?) or how is impossible spelled that way I could pronounce it correctally.
    I don't see how each level could be equivalent to a year. That would be like comparing apples to oranges.



    I suggest you save this link. It has audio! Register then do a search for the word.
    https://www.seelrc.org:8443/russ/index.jsp

    adv.
    нельзя
    1) forbidden; it is forbidden
    Let me be a free man, free to travel, free to stop, free to work, free to trade where I choose, free to choose my own teachers, free to follow the religion of my fathers, free to talk, think and act for myself. - Chief Joseph, Nez Perce

  4. #304
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    18
    нельзя + imperfective = forbidden, not allowed.

    мне нелзья напиваться - I'm not supposed to get drunk.

    нельзя + perfective = impossible

    мне нелзья напиться - I can't drink, its not possible (cuz my liver was removed).

    люди в Афганистане, таких нельзя победить.
    Such people in Afghanistan are impossible to beat.
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  5. #305
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    18
    can I say ne mozhna(not possible?) or how is impossible spelled that way I could pronounce it correctally.
    невозможно
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  6. #306
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    люди в Афганистане такие, что их нельзя победить.
    Such people in Afghanistan are impossible to beat.
    "нелзья" is a typo, of course
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  7. #307
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    18
    nah i spelled it wrong
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  8. #308
    Старший оракул
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    On 19 June, 1980
    Posts
    980
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    люди в Афганистане такие, что их нельзя победить.
    Such people in Afghanistan are impossible to beat.
    "нелзья" is a typo, of course
    Кстати, у него была тоже правильная версия:
    Люди в Афганистане....Таких нельзя победить !!!

  9. #309
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    18
    Кстати, у него была тоже правильная версия:
    Люди в Афганистане....Таких нельзя победить !!!
    Yeah i copied it from a conversation that i had with a friend earlyer. I didn't think it was "wrong" but i was willing to give olya the benefit of the doubt.
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  10. #310
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Chuvak
    Кстати, у него была тоже правильная версия:
    Люди в Афганистане....Таких нельзя победить !!!
    "Люди в Афганистане....Таких нельзя победить!!!" is correct. These are two sentense.
    "Люди в Афганистане, таких нельзя победить" is incorrect. And this sentense doesn't mean "Such people in Afghanistan are impossible to beat"
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  11. #311
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    18
    who really cares... im not trying to get a masters degree in russian, and i dont even speak english that well. as long as people can understand me (which it appears they can) i dont really care.

    I say again, that example isnt even mine, i retyped it from an icq conversation i had with aa dude in the uralz.
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  12. #312
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    who really cares... im not trying to get a masters degree in russian, and i dont even speak english that well. as long as people can understand me i dont really care.
    Может быть, я очень туго соображаю, но я эту фразу не поняла: "Люди в Афганистане, таких нельзя победить".
    Точнее, я поняла лишь её примерный смысл.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  13. #313
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    18
    Может быть, я очень туго соображаю, но я эту фразу не поняла: "Люди в Афганистане, таких нельзя победить".
    Точнее, я поняла лишь её примерный смысл.
    well your russian is so advanced u dont get our uneducated negramotniy street talk. congradulations...
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  14. #314
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    well your russian is so advanced u dont get our uneducated negramotniy street talk.
    Речь идет не о "talk".
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  15. #315
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    I say again, that example isnt even mine, i retyped it from an icq conversation i had with aa dude in the uralz.
    В аське я бы тоже могла так написать. Но аська и форум - это не одно и то же.

    In icq I could write it so too. But icq and forum is not the same.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  16. #316
    Старший оракул
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    On 19 June, 1980
    Posts
    980
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Оля
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    who really cares... im not trying to get a masters degree in russian, and i dont even speak english that well. as long as people can understand me i dont really care.
    Может быть, я очень туго соображаю, но я эту фразу не поняла: "Люди в Афганистане, таких нельзя победить".
    Точнее, я поняла лишь её примерный смысл.
    А я сразу понял Вполне доступная фраза на мой взгляд

  17. #317
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Chuvak
    А я сразу понял Вполне доступная фраза на мой взгляд
    Смысл доступен, но составлена она как в беглой разговорной речи или в аське. Если бы вместо запятой было многоточие - никаких вопросов.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  18. #318
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2005
    Posts
    332
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Оля
    "Люди в Афганистане....Таких нельзя победить!!!" is correct. These are two sentences.
    "Люди в Афганистане, таких нельзя победить" is incorrect. And this sentence doesn't mean "Such people in Afghanistan are impossible to beat"
    Я взял палку и нож, мелки и бумагу и направился к холмам.

  19. #319
    Почётный участник
    Join Date
    Dec 2004
    Posts
    107
    Rep Power
    14
    I was searching on the web site I guess pimsluer will be an equlvient to a year and maybe a half. kind of sad,300$.....up in flames

    olya, I've never seen your Russian corrected, and your english sadly is better than some Americans.

    Dogboy I thought english was your native language, Isoppose I dont rad all of your post though...what is your native language- Russian?

    does'nt this "никаких вопросов." mean any questions? or questions anybody?

  20. #320
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25
    Quote Originally Posted by Sir Krist
    does'nt this "никаких вопросов." mean any questions? or questions anybody?
    It means literally "no questions".

Page 16 of 17 FirstFirst ... 614151617 LastLast

Similar Threads

  1. Russia-Belorussia-Ukraine-Russia trip.
    By Basil77 in forum Travel and Tourism
    Replies: 39
    Last Post: November 29th, 2009, 08:26 PM
  2. Help for my trip in Nov.
    By Тоби in forum Translate This!
    Replies: 29
    Last Post: November 13th, 2006, 10:27 AM
  3. Boat trip
    By TATY in forum Translate This!
    Replies: 6
    Last Post: May 26th, 2005, 07:46 PM
  4. a big trip (and a lot of visas:/)
    By possopo in forum Travel and Tourism
    Replies: 1
    Last Post: March 15th, 2005, 12:44 AM
  5. Trip to St. Petersburg
    By Сара in forum Travel and Tourism
    Replies: 25
    Last Post: June 7th, 2004, 10:55 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary