Ok, I keep hearing this in both ways, which is correct? Im guessing it is the noun (you), and one is for male and one is for female???
I love you
Я люблю Вас
or
я тебя люблю
thank you
Ok, I keep hearing this in both ways, which is correct? Im guessing it is the noun (you), and one is for male and one is for female???
I love you
Я люблю Вас
or
я тебя люблю
thank you
They are both correct.
This is how you say it formally
Я люблю вас
Я вас люблю
This is how you say it informally
Я люблю тебя
Я тебя люблю
Vrei să pleci dar nu ma, nu ma iei
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei
Chipul tau si dragostea din tei
Mi-amintesc de ochii tai
Я люблю Вас is formal, whereas я тебя люблю is informal.
Can't think of a good signature
"Я люблю вас" could also refer to a few people:
ты/тебя = you (singualr informal)
вы/вас = you (singualr formal or plural)
Пушкин формалист:Originally Posted by Projectstartrek
![]()
Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.
Четыре варианта перевода этого стихотворения на английский язык:
http://www.poetarium.narod.ru/pushkin/ilovedyou.htm
... in 1829.Originally Posted by mishau_
Большое спасибо! Не четыре, но сем:Четыре варианта перевода этого стихотворения на английский язык:
http://www.poetarium.narod.ru/pushkin/ilovedyou.htm
http://www.poetarium.narod.ru/pushkin/ilovedyou2.htm
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.
Не сем, но семьOriginally Posted by Leushka
![]()
Не "но", но "а".![]()
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |