Let me ask you something, then. Does, for example:
Это случилось десять сорок
sound okay to you and is it what you would say yourself?
Type: Posts; User: iCake; Keyword(s):
Let me ask you something, then. Does, for example:
Это случилось десять сорок
sound okay to you and is it what you would say yourself?
Perhaps, it's the regional language differences, but I did say that I'd never heard somebody omit a preposition or adverb to define the time something happened. And I've met a lot of people from many...
Let's just always speak correctly, shall we? Let's not plunge into being such a drama queen.
Well, you can speak whatever way you like, that's none of my business, but I will stick to using "в" in...
And I say you can't omit "a prepositon or adverb" in any case if you define when something happens, happened or will happen.
Это случилось в пять часов двадцать минут - not это случилось пять...
Yeah, what about this then?:
Это случилось когда? - Это случилось два.
As I said, I don't think it's possible to define time when something happened, happens or will happen without using any...
I don't want to confuse anyone. I'm just really interested in why Marcus thinks that "Это случилось пять минут восьмого" is a normal phrase. For me it sounds just completely wrong, I've never heard...
Really? Where do they do that at?
And would be right ;)
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |