Originally Posted by Antonio1986 How do you say: "The deadline of this project is 19th of April". I am looking for the actual word "deadline" "Крайний срок", "срок завершения", "срок сдачи" Крайний срок сдачи проекта - 19 апреля. Сейчас все чаще используется калька с английского - "дедлайн", это все еще не вполне литературно, но большинство поймет.
"Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?
Forum Rules